韓‧《寒食》詩云:「春城無處不飛花,寒食東風禦柳斜。 日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。 」唐之亡國由於宦官握兵,實代宗授之以柄。 此詩在德宗建中初,只「五侯」二字見意,唐詩之通於《春秋》者也。 問曰:「詩有惟詞而無意者乎?」答曰:「唐時已有之,明人為甚,宋人卻少。 如李義山《輓昭肅皇帝》詩『海迷求藥使,雪隔獻桃人』是也。 弘、嘉人湊麗字以成句,湊麗句以成篇,便有詞無意。 宋不剿說,故無此病。 」 唐人作詩最重意,不顧功令。 省試詩多是六聯。 祖詠《終南餘雪》云:「終南陰嶺秀,積雪浮‧端。 林表明霽色,城中增暮寒。 」二聯便呈主司,雲「意盡」。 唐人自重如此。 詩惟求詞采則甚易,明人優為之;有意則措詞不勝其難。 以明之亡國言之,君非無過,始則靳于賑荒以成賊勢,中則不能罄掃闔宮所有以贍軍,終則誤謂國君當死社稷,不肯南巡以圖恢復。 死社稷乃天子守土之臣,普天之下,莫非王土,播遷而復振者多矣,豈可與城俱盡哉!而死難之烈,高出千古。 言其死難甚易,則其過端直陳之,既已不忍,又同於宋人;微言之,又同於義山之《重有感》詩,直俟七百年後之人始知作者之意,其間不能解而詬病之如顧東橋者何限乎!有意之詩其難如此,所以明朝無意之詩積幾充架也。 義山《重有感》云:「玉帳牙旗得上游,安危須共主君憂。 竇融表已來關右,陶侃軍宜次石頭。 豈有蛟龍愁失水?更無鷹隼擊高秋?晝號夜哭兼幽顯,早晚星關雪涕收。 」常熟錢龍惕夕公解曰:「太和九年十月,以前廣州節度使王茂元為涇原節度使,逾月李訓事作,茂元在涇原,故曰『得上游』也。 昭義節度使劉從諫三上疏問王涯等罪名,仇士良為之惕懼,故曰『竇融表已來關右』也。 初獲鄭注,京師戒嚴,茂元與‧坊節度使蕭弘皆勒兵備非常,故曰『陶侃軍宜次石頭』也。 士良輩知事連天子,相與憤怨,帝懼,偽不語,宦官得肆志殺戮,則蛟龍失水矣。 涯等既死,舉朝脅息,諸藩鎮亦皆觀望不前,誰為高秋之鷹隼,快意一擊耶?曰『更無』者,傷之亦望之也。 至于『晝號夜哭』,『雪涕星關』,而感益深矣。 」夫《有感》長韻律二篇既為甘露之變而作,則《重有感》可知。 而余讀之,殊不能領,見夕公注,不覺自失,以其命意視《無題》詩更奧故也。 楊、劉、錢之西崑,直是兒童之見,余注《無題》詩名為《發微》,蓋以此故。 賀黃公說此詩大意同夕公。 又有曰:「顧華玉譏此詩云:『所言何事?次聯粗淺不成風調。 古人紀事必明白,褒貶乃隱約,未有如此者。 』華玉之論,何以服人?」余謂覺范言「詩至義山為一厄」,淺夫類然,何必東橋?晚唐詩難讀如此,況盛唐乎? 詩意之明顯者,無可著論,惟意之隱僻者,詞必紆迴婉曲,必须發明。 溫飛卿《過陳琳墓》詩,意有望于君相也。 飛卿于邂逅無聊中,語言開罪于宣宗,又為令狐‧所嫉,遂被遠貶。 陳琳為袁紹作檄,辱及曹操之祖先,可謂酷毒矣。 操能赦而用之,視宣宗何如哉?又不可將曹操比宣宗,故托之陳琳,以便于措詞,亦未必真過其墓也。 起曰「曾于青史見遺文,今日飄零過古墳」,言神交,敘題面,以引起下文也。 「詞客有靈應識我」,刺令狐‧之無目也。 「霸才無主始憐君」,「憐」字詩中多作「羡」字解,因今日無霸才之君,大度容人之過如孟德者,是以深羡于君。 「石麟埋沒藏春草」,賦實境也。 「銅雀荒涼起暮?」,憶孟德也。 此句是一詩之主意。 「莫怪臨風倍惆悵,欲將書劍學從軍」,言將受闢于藩府,永為朝廷所棄絶,無復可望也。 怨而不怒,深得風人之意。 以李頎之「新加大邑綬仍黃,近與單車向洛陽。 顧盼一過丞相府,風流三接令公香」,「知君官屬大司農,詔幸驪山職事雄。 歲發金錢供禦府,晝看仙液注離宮」等視此,直是應酬死句。 起聯如李遠之「有客新從趙地回,自言曾上古叢台」,太傷平淺。 劉禹錫之「王‧樓船下益州,金陵王氣黯然收」稍勝。 而少陵之「童稚情親四十年,中間消息兩茫然」,能使次聯「更為後會知何地,忽漫相逢是別筵」倍添精彩,更勝之矣。 至于義山之「海外徒聞更九州,他生未卜此生休」,則勢如危峰矗天,當面崛起,唐詩中所少者。 而「昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東」,乃是具文見意之法。 起聯以引起下文而虛做者,常道也。 起聯若實,次聯反虛,是為定法。 結句收束上文者,正法也;宕開者,別法也。 上官昭容之評沈、宋,貴有餘力也。 「曲終人不見,江上數峰青」,貴有遠神也。 義山《馬嵬》詩一代傑作,惜于結語說破。 絶句是合,律及長詩是結。 溫飛卿《五丈原》詩以「譙周」結武侯,《春日偶成》以「釣渚」結旅情。 劉長卿之「白馬翩翩春草綠,邵陵西去獵平原」,宕開者也。 子美《褥段》詩之「振我粗席塵,愧客茹藜羹」,收上文者也。 此法人用者多。 嚴滄浪云:「中聯易得好句,結難,起更難。 」 問曰:「措詞如何?」答曰:「詩人措詞,頗似禪家下語。 禪家問曰如何是佛?非問佛,探其迷悟也;以三身四智對,謂之韓盧逐兔,‧契棒有分。 ‧門對曰『乾屎橛』,作家語也。 劉禹錫之《玄都觀》二詩,是作家語。 第9頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《圍爐詩話》
第9頁