談到將來,相士告訴她命中有四個兒子。 她把手抽回去。 「不對吧,醫生斷定我不能生育。 」相士再把她的手要回來,仔細看了,坦然作結:「你會有四個兒子。 」 老小姐認為這是不可能的。 然而故事的結尾是,她結婚了,自己雖無所出,卻是四個孩子的後母。 這個故事使一些在「專看手相,初談免費」的紅紙條子旁邊經過的人,仰看二樓有景仰崇拜之心。 朋友屢次數着自己的手紋約我一同去看相,我也答應了,彼此卻始終不曾實行。 一天,「專看手相」的紅紙條子換了新,「初談免費」之外加上一行「二十歲以下半價」。 傳聞這天相士喟然嘆曰:「人在年輕的時候應該算算自己的命運,卻偏偏不來;中年人老年人不必再患得患失,卻偏偏要來。 」這話在詞句上也許有傳聞之誤,但是總使把雙十年華遠拋在後的人不悅。 我想三十塊錢將留在我們的口袋裏,相士將剔出我的記憶檔案之外了。 世事確實難料。 幾個月後,報上有個小消息,相士給一個青年看相,稱讚他有財運,忽見對方臉上有詭異的笑容。 那青年非常沉着的掏出手槍來。 他失去了抽屜裡的錢,口袋裏的皮夾子。 報館記者聞風而至,問他報案也未,他連連搖手:「我看過他的手相,他沒有牢獄之災。 不必報案,警察抓不到他。 」 他對新聞記者說:「拜託你在報上添一筆,我很想再看看他的手。 他的手相極好,可以說百年不遇,萬中選一。 」 朋友打電話來:「你看人家果然不俗!」”“這相士,我又有些忘不掉他。 一九八三年十二月 散文四篇紀伯倫當我的憂愁降生時當我的憂愁降生時,我細心地照看它,愛惜地守護它。 和一切生命一樣,我的憂愁也成長起來,變為強壯、美麗,而又滿懷着奇趣。 我和憂愁相愛着,我們也愛着周圍的世界,因為我的憂愁有顆善良的心,我的心也因為憂愁而善良。 我和憂愁交談時,我們的白晝便飛揚起來,我們的黑夜便綴飾起夢幻,因為我的憂愁有高妙的談吐,我的談吐也因為憂愁而高妙。 我和憂愁歌唱時,我們的鄰里便端坐在窗前聆聽,因為我們的歌如大海一般深邃,我們的樂調蘊涵著奇妙的回憶。 我和憂愁信步時,人們以和悅的目光注視,以動人的低語稱道,自然也有人眼露出妒意,因為我的憂愁高潔超逸,我為我的憂愁自豪。 可我的憂愁死了,就像一切生命會死去一樣。 留下孤獨的我冥思苦想。 現在當我說話,卻只有笨重的言詞墜落耳旁;當我歌唱,卻不再有鄰人前來聆聽;當我漫步街頭,也不再有路人注目一顧。 只是在睡眠中,我聽到這憐憫的聲音:「看哪,這裡躺着的人,他的憂愁已經死去!」賢明的國王先前,遙遠的維拉尼在一個強悍又賢明的國王統治下。 這個國王以強悍令人懾服,以賢明受人擁戴。 城中央有口井,井水清涼透澈,全城的居民,包括國王和大臣們,都以這口井水為飲,因為城裡再沒有別的水井。 忽有一夜,在全城都已入睡之後,一女巫來到城中,在井裡滴入七滴藥液,並宣稱:「此後再飲井水者必定變為瘋子。 」 次日晨,全城的居民——除了國王和侍從長——都飲了井水,並果然和女巫所言變為瘋子。 當日,巷裡市間的人們都在交頭而語:“國王瘋了。 我們的國王和侍從長失去理智了!我們決不能受瘋子國王統治。 我們必須罷黜他!”入夜後,國王令人取來滿滿一金盃井水,並大飲一口,又讓侍從長飲盡剩下的半杯。 翌日,遙遠的維拉尼城一片狂歡。 人們慶祝國王和侍從長恢復了理智。 兩個學者在阿富卡古城曾經住着兩個學者。 他們互相憎恨並貶低對方的學識。 因為他們倆一個否認神的存在,另一個則是信神的教徒。 一天,兩人在市場相遇。 他們各由自己的信徒簇擁着,開始辯論是否有神。 他們爭論了數小時之後才分手。 當晚,那個無神論者來到神殿,匍伏在聖壇之前,祈求神明寬恕他放蕩的過去。 就在同一時刻,另一個學者——那個信神的教徒,焚燬了他的聖書。 因為他已變成無神論者。 一棵草的話一棵草對一片秋葉說:“你掉下來時聲音那麼大,把我的冬夢全都給打破了。 「葉子氣憤地說:“出身低賤、老是趴在地上的傢伙!不懂音樂的怪物!你沒有在高空中待過,怎能分辨什麼是歌聲。 」 然後秋葉躺在地上睡覺了。 春天來臨,她又甦醒過來,而她自己也變成了一棵草。 到了秋天,她開始冬眠。 落葉在她頭上滿天飛舞。 她自言自語道:「哎,這些秋葉子,這麼閙哄哄的,把我的冬夢全都給打破了。 」 山頂的雪揚子晚報陸蘇 一個登山者說:「我登山是因為想看看山頂的雪。 」 山頂的雪意味着什麼?也許雪就是雪,也許雪是嚮往的一切。 懂得好好去生活是一種美德,然而,在努力的極限,到底有什麼在牽引着我們,使我們在短暫的一生中,還腳步匆匆,甚至有時一路狂奔?我堅信那是一種很樸素也很深遠的東西,它對我們的生命一定有特別的意義。 暫且,讓我們用那「山頂的雪」替代那足以指引每一個日子的聲音。 那山頂的雪,牽引着每一個上山的人,只是每一個人有自己選定的路徑和方式。 唱歌的以歌聲的翅膀飛臨,種田的以牛車代步,寫作的以文字抵達。 第179頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《中國散文大鑒》
第179頁