瑪利安娜赤裸著身子躺在地下室的地上。 雪白的肉體上全是斑斑血痕,髒了的長睡衣和上衣丟在了混凝土的發酵槽里。 瑪麗安娜被邦彥用繩索捆綁著的手和兩腳、脖子磨破了皮,流出了紫黑的血。 兩隻大腿之間也是血。 裝在輪胎外盞里的葡萄酒已被喝光了。 根本用不著切脈,一眼就能看出瑪麗安娜已經死了。 邦彥睜開眼睛,邁著沉重的腳步爬上了樓。 雖說這個女的活著礙事,但也不至於死得如此悲慘。 「有水嗎?萄萄酒也可以。 」邦彥剛爬上一樓,身負了重傷的男子就迫不及待地問道。 「現在有水都不會給你。 你應該為瑪麗安娜賠葬!」 「不!求求你饒了我吧!」 「不,你應該受到和她一樣的痛苦死去!」邦彥低聲罵著,從襯衣袖口的翻捲處取出安全剃鬚刀,遞到發出絕望叫喊的那個男子眼前。 第20章 虛空大裂變 伊達邦彥駕駛著 A級羅密歐返回尼斯的時候已近正午了。 邦彥意氣低沉地把車停在了多戈爾廣場上。 在蒙特·佩戈的山頂小屋,被邦彥用剃鬚刀一點點地折磨的受了重傷的男子,最終也沒有說出阿貝拉爾王子和卡娜小姐被隱藏的地方。 也許他只是受僱於奧納西斯,的確不知道關押這二個人的地方。 來到面朝廣場的咖啡店,邦彥給皮埃爾的店裡打了個電話。 女服務員通報過後,皮埃爾出來接了電話。 「是你嗎?我有件事情想告訴你。 請你在尼斯那地方的旅館等我,我和那家飯店是老交倩了。 你不必擔心他們會在飯裡面施毒。 你知道舊尼斯吧,就在你現在所在的多戈爾廣場附近,走路一會兒就到了。 」皮埃爾說完放下了電話。 邦彥付了電話費並額外給了那個女服務員點小費後,出了咖啡店。 橫穿過南卜利庫大街,沿著約翰·喬爾大街往摩納哥方向走去。 役走多遠,就看到寫有「大寺院」的拱門。 穿過拱門已磨禿了的石頭階梯。 就看見了帶有中世紀風貌的喧鬧擁擠的尼斯舊街道路面很窄,當地的居民們和孩子們都擠在路邊,善幢住房搖搖欲墜。 「飯店」是一堆舊房子中的一間矮小的住房。 屋子裡僅擺了七張桌子。 桌面上油膩膩、彼乎乎的。 其中的五張桌子已經有人了,邦彥對招待的侍者說:「我是皮埃爾的朋友。 」 「已經安排好席位了。 」侍者把邦彥領到最裡邊的一張桌子邊,由於窗戶太小。 最里採光度較差,所以,陰暗得形同地下室。 邦彥正喝著飯前酒東德非諾的白葡萄酒,皮埃爾搖晃著肥胖的身軀來到了桌子旁邊。 面部神色欠佳。 皮埃爾各要了兩份飯後酒和用餐酒。 然後讓侍者給做了一份一個星期前在此吃的比較合口味的菜餚。 侍者們離開后,皮埃爾輕微地咳嗽了一聲:「路易事情辦得很順利。 手榴彈炸死的傢伙正是安東·奧納西斯犬養的保鏢。 你的情況怎麼樣?」 「簡直把我累壞了。 安德烈的老婆已經被殺了,可以放心了,奧納西斯的手下人在山頂小屋伏擊了我。 」邦彥說著,講述在山頂小屋發生的事件的經過。 皮埃爾緊皺眉頭,頻頻額首聽著邦彥的報告。 「你要告訴我的事情是什麼呢?」邦彥講述完了之後,一口喝乾了玻璃杯中剩下的葡萄酒,又拿起酒瓶斟滿了杯。 一陣清爽的香氣醉濃而沁人心脾。 「剛才我接到了密碼無線電報告發生了一件十分嚴重的事情……」 就在皮埃爾說著欠起身來的時候,侍者們端來了皮埃爾要的飯菜。 「什麼事情?」等侍者走後,邦彥一邊吃著飯一邊問道。 「庫萊塞斯王妃的妹妹愛麗查貝絲及其丈夫弗·托麗芬被殺了。 」 「他們兩個人乘坐的波音727客機在空中爆炸。 好像是行李倉被人安放了定時炸彈。 很可能是奧納西斯手下人幹的。 」皮埃爾語調低沉地說道。 「愛麗查貝絲·凱麗是爲了向凱利財閥募集阿貝拉爾王子和卡羅列娜公主所需要的一億美元贖金才返回美國的吧。 」邦彥低聲說道。 「愛麗查貝絲回到美國后。 在腰纏萬貫的親戚們中間奔走湊錢。 雖說沒能湊夠一億美元但已募集了七千萬美元。 有了這筆錢,不夠的款項再由摩納哥王室來湊齊。 」 「所以,愛麗查貝絲和她丈夫一起,攜帶七千萬美元的現金,由紐約·河伊頓爾瓦魯特國際機場上了途經巴黎飛往尼斯的托蘭斯·大西洋航班的客機。 客機在今天早晨九點鐘起飛,一個小時後在海上被炸得七零八落。 聽說另外還有三十名乘客。 」皮埃爾長嘆了一聲。 「這樣的話圍繞愛麗查貝絲擔任的摩納哥紅十字會副總裁繼任人選問題,勢必會出現一場惡鬥。 不管怎麼說,這個職銜在社交界佔據著一席主導地位。 」邦彥說道。 「現在不是開玩笑的時候,既然費盡心血募集來的七千萬美元沉入了海底,爲了保住本錢,蘭尼埃大公就會把手中的股票拋出去,這樣做的話正好中了奧納西斯的圈套。 」皮埃爾憤怒起來。 「你冷靜點。 這條鮑魚還是活的……」邦彥滿不在乎地厚著臉皮笑著,低聲說道「就爲了阻止這件事情我才被派到這兒來。 奧納西斯被我的挑逗激怒了,佈下天羅地網想收拾我。 這個傢伙最終註定是要一敗塗地的。 」 「那樣的話當然好。 只是奧納西斯在紐約也隱藏著一股較強的黑暗勢力。 在徹底搗毀這個傢伙的老巢之前,你要多多地保重才是。 」皮埃爾聳了聳肩膀。 第45頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《寂寞獨行俠》
第45頁