首頁

聊齋誌異 中 - 38 / 160
古典小說類 / 蒲松齡 / 本書目錄
  

聊齋誌異 中

第38頁 / 共160頁。

 大小:

 第38頁

朗讀:

(86)「惡乎哉」三句:謂最可惡的是悍婦搶地呼天,以投井相要脅。忽爾,忽然。披髮,披頭散髮,撒潑之狀。銀床,銀飾井欄,指水井。《晉書。樂志》下引《淮南王》篇:「後園鑿並銀作床,全瓶素埂汲寒漿。」

(87)「醜矣夫」三句:謂最醜惡的是悍婦矯情作態,裝出上吊自殺的怪模樣。


  

狠,曲,曲意矯情。投緩,上吊自殺。

88)「地下」二句:謂悍婦閙得地覆天翻,嚇得丈夫擔裂魂飛。

(89)「北宮黝」二名:謂即便是最勇武的人,對此也將畏懼。北宮黝、孟施捨,二人生平均不可考,蓋為古代以勇武著稱的人。《孟子。公孫丑》上:「(公孫丑)曰:」不動心有道乎?‘(孟子)曰:「有。北宮黝之養勇也:不膚撓,不目逃,思以一豪(毫)挫於人,若撻之於市朝;……孟施捨之所養勇也,曰……舍豈能為必勝哉?能無懼而已矣。」

(90)「將軍」六句:謂不管什麼文臣武將,在悍婦面前,都將氣挫威收。

氣,英武威人的氣概。中庭,謂家中。無何有之鄉,猶言一無所有之處。《莊子。逍遙游》:「今子有大樹息其無用,何不樹之無何有之鄉,廣莫之野。」

「頓歸無何有之鄉」,謂頓時消失得無影無蹤。大人,此指做宮為宦之人。

面若冰霜,謂面容威嚴。比,及。不可,不能,意為不敢。

(91)「豈果」四句:謂難道女人果真有什麼威風?不然,為什麼堂堂男子漢竟如此恐懼?脂粉之氣,女人的氣味。脂粉,婦女化妝用品,面脂、鉛粉之類。

骯髒(k àngz àng抗葬),同「抗臟」,剛直不屈。骯髒之身,猶言堂堂之軀,堂堂男子漢。

(92)「猶可」三句:意謂女方果真貌美迷人,向她俯首聽命,也算情有可原。

魔女,佛經稱魔界之女。《首楞嚴經》:「不斷■(淫)必落魔道,上品魔王,中品魔民,下品魔女。」此詣貌美迷人的女人。翹鬟,高高輓起的髮髻。皈(guT歸)依,佛教稱歸心向佛。此指醉心魔女。

(93)「最冤枉」三句:謂男子對醜陋嚇人的女人,也要供養加佛,這實在太冤枉。鳩盤,即鳩盤荼。梵語音譯。據其形狀,譯為「瓮形鬼」,「冬瓜鬼」。

佛經中鬼名。後用以喻婦人老醜之狀。《御史台記》載,唐代任■

懼內,杜正倫譏諷他,他便說:「婦當畏者三:少妙之時,如生菩薩;及兒滿前。如九子魔母;至五、六十時,傅粉妝扮,或青或黑,如塢盤茶。」香花供養,以花與香供養,為敬佛的一種禮僅,見《金剛經。持經功德分》。

此謂虔誠故事。

(94)「聞怒獅」四句:極寫男子懼內之狀,謂聽到妻子一聲呼喚,即跪伏聽命。怒獅之吼喻悍婦之怒,詳前「季常之懼」注。雙孔撩天。鼻孔朝上,喻仰面承顏。札鷄,母鷄。牝鷄之鳴,喻悍婦主政。《尚書。牧誓》:「牝鷄無晨,牝鷄司晨,惟家之索。」五體投地,指兩時、兩膝及頭部及地的致敬儀式,為古印度致禮儀式中最尊敬的一種。《首楞嚴經》:「阿難聞已,重複悲淚,五體投地,長跪合掌,而向佛言。」此喻男子對悍婦的極度恭順。


  
95)「登徒子」二句:謂男子有的如登徒子好淫而不計妻子的醜俊。

有的如唐中宗懼內而受到後人嘲笑。登徒子,宋玉《登徒子好色賦》中虛構的人物。宋玉借攻擊登徒子好淫,來表白自己的貞潔。有雲「登徒子……其妻蓬頭孿耳,■唇歷齒,旁行踽倭,又疥且痔,登徒子悅之,使有五子,」

此後登徒子便成為好色者的代稱。回波詞,據孟竿《本事詩。嘲戲》載,唐中宗懼怕韋后,而朝中亦風傳御史大夫裴談懼內。內宴唱《回波詞》,有一優人唱道:「回波爾時拷佬,怕婦也是大好。外邊抵有裴談,內裡無過李老。」

韋后聽後很高興,賞賜了歌者。中宗懦弱無能,後終被韋后毒死。此謂優人同情中宗而唱《回波詞》,不料卻成為對懼內者的譏嘲了。

(96)「設為」三句:謂如果岳父像郭子儀那樣,能使女婿馬上得到富貴尊榮,奉迎妻子也算有一定的原故。汾陽,指郭子儀。據《唐書。郭子儀傳》載,郭子儀因平安史之亂有功,進封汾陽郡王,子、婿多因而貴顯:「子八人,婿六人,皆朝廷重宮。」媚,討好。卿卿,舊時妻子的呢稱。語出《世說斬語。惑溺》篇。

(97)「若贅」三句:承上謂,假如賢俊志士入贅于平庸宮家,不免于被人役使,而苦苦拜揖又將圖得什麼呢、贅,入贅,舊指男子就婚于女家。外。

黃,地名,秦置縣,故城在今河南杞縣東。《史記。張耳陳餘列傳》載,張耳是大梁(今河南開封市)人,曾逃亡到外黃。外黃一富家女貌美,慕其賢而改嫁張耳。拜仆仆,謂拜了又拜。仆仆,勞頓。《孟子。萬章下》:「子思以為鼎肉,使己仆仆爾亟拜也。」

(98)「彼窮鬼」三句:謂那些窮苦的男子,自覺無顏管束,聽任妻子悍妒,只求得其寬容。窮鬼,對貧窮的戲稱。見韓愈《送窮文》。此指貧窮的丈夫。斫樹摧花,謂濫施悍婦淫戚,《藝丈類聚》八六引《婦女記》載,武歷陽之女嫁阮宣武,性絶妒。家有一株桃樹,「華葉灼耀,宣嘆美之,即便大怒,使婢取刀斫樹,摧折其華。」止,只。包荒,包含荒穢。《易。泰》:「包荒,用馮河。」此為容忍之意。悍婦,此從鑄雪齋抄本,原作「怨婦」。



贊助商連結