首頁

古文觀止譯注 - 190 / 555
古典散文類 / 吳楚材 / 本書目錄
  

古文觀止譯注

第190頁 / 共555頁。

 大小:

 第190頁

朗讀:

1]黃初:魏文帝曹丕年號,公元220226年。[2]京師:京城,指魏都洛陽。按曹植黃初三年朝京師事不見史載,《文選》李善注以為系四年之誤。[3]濟:渡。洛川:即洛水,源出陝西,東南入河南,經洛陽。[4]斯水:指洛川。宓妃:相傳為宓羲氏之女,溺死於洛水為神。《離騷》:「我令豐隆乘雲兮,求宓妃之所在。」[5]「感宋玉」句:宋玉有《高唐》、《神女》二賦,皆言與楚襄王對答夢遇巫山神女事。[6]京域:京都(指洛陽)地區。[7]言:發語詞。東藩:古代天子封建諸侯,如藩籬之衛皇室,因稱諸侯國為藩國。[魏志》本傳:「(黃初)三年,立為鄄城王。」鄄城(即今山東鄄城縣)在洛陽東北,故稱東藩。[8]伊闕:山名,即闕塞山、龍門山。《水經注·伊水注》:「昔大禹疏以通水,兩山相對,望之若闕,伊水歷其間北流,故謂之伊闕矣。」山在洛陽南,曹植東北行,故曰背。[9]轘轅:山名,在今河南偃師縣東南。《元和郡縣誌》:「道路險阻,凡十二曲,將去復還,故曰轘轅。」[10]通谷:山谷名。華延《洛陽記》:「城南五十里有大谷,舊名通谷。」[11]陵:登。景山:山名,在今河南偃師縣南。[12]殆:通「怠」,懈怠。《商君書·農戰》:「農者殆則土地荒。」煩:疲乏。[13]爾乃:承接連詞,猶言「於是就」。稅駕:猶停車。稅,舍、置。駕,車乘總稱。蘅皋:生着杜蘅(香草)的河岸。[14]秣駟:餵馬。駟,一車四馬,此泛指駕車之馬。芝田:《十洲記》:「鐘山在北海,仙家數千萬,耕田種芝草。」一說為地名,即河南鞏縣西南的芝田鎮。[15]容與:悠然安閒貌。陽林:地名,一作「楊林」,因多生楊樹而名。[16]流盼:目光流轉顧盼。盼一作「眄」,旁視。[17]精移神駭:謂神情恍惚。移,變。駭,散。[18]忽焉:急速貌。[19]以:而。殊觀:所見殊異。[20]援:以手牽引。禦者:車伕。[21]覿(dí敵):看見。[22]無乃:猶言莫非。[23]翩:鳥疾飛貌,此引申為飄忽搖曳。驚鴻:驚飛的鴻雁。[24]婉:蜿蜒曲折。此句本宋玉《神女賦》:「婉若游龍乘雲翔。」[25]榮:豐盛。華:華美。二句形容洛神容光煥發,肌體豐盈。[26]飄颻:動盪不定。回:旋轉。[27]皎:潔白光亮。[28]迫:靠近。灼:鮮明燦爛。芙蓉:一作「芙蕖」,荷花。淥(lù路):水清貌。[29]穠:花木繁盛。此指人體豐腴。纖:細小。此指人體苗條。[30]修:長。度:標準。此句即宋玉《登徒子好色賦》所謂「增之一分則太長,減之一分則太短」之意。[31]素:白細絲織品。句本宋玉《登徒子好色賦》。[32]延、秀:均指長。項:後頸。[33]皓:潔白。句本司馬相如《美人賦》。[34]鉛華:粉。古代燒鉛成粉,故稱鉛華。弗禦:不施。禦,進。[35]雲髻:髮髻如雲。峨峨:高聳貌。[36]連娟:又作「聯娟」,微曲貌。[37]朗:明潤。鮮:光潔。[38]眸:目瞳子。睞:顧盼。[39]靨(yè謁)輔:一作「輔靨」,即今所謂酒窩。權:顴骨。《淮南子·說林》:「靨輔在頰則好。」[40]轘:同瑰,奇妙。宋玉《神女賦》:「瓌姿瑋態。」艷逸:艷麗飄逸。[41]儀:儀態。閒:嫻雅。宋玉《神女賦》:「志解泰而體閒。」[42]綽:寬緩。[43]奇服:奇麗的服飾。屈原《九章·涉江》:「余幼好此奇服兮,年既老而不衰。」曠世:猶言舉世無匹。曠,空。[44]骨像:骨格形貌。應圖:指與畫中人相當。[45]璀璨:鮮明貌。一說為衣動聲。[46]珥:珠玉耳飾。此用作動詞,作


贊助商連結