首頁

死靈魂 - 86 / 144
世界名著類 / 高爾基 / 本書目錄
  

死靈魂

第86頁 / 共144頁。

 大小:

 第86頁

朗讀:

,已走了八百俄裡的穿著破樹皮鞋的行人,小城鎮以及它那建造馬虎的房屋、木造店舖以及店舖裡陳列的麵粉桶、樹皮鞋、麵包和別的零碎東西,正在修理的橋樑,色彩斑駁的攔路桿,路兩邊一望無際的原野,地主的橋式大馬車,騎馬運送寫着某某炮兵連字樣的炮彈箱子的士兵,原野上閃現着的綠色的、黃色的和剛剛耕過的黑色的地塊,遠處飄來的歌聲,從松樹頂梢,雲霧繚繞中,傳向遠方的鐘聲,象蒼蠅一樣多的烏鴉,一望無垠的地平綫……俄羅斯啊!俄羅斯啊!我看得見你,我從這美妙的奇異的遠方看得見你:你貧困,零亂而冷寂;你那裡沒有由爭奇鬥妍的藝術所裝點的爭奇鬥妍的風光,城市裡沒有矗立在懸崖峭壁、窗牖密佈之上的高樓大廈,爬滿屋宇的長春藤,沒有美妙如畫的樹木和房屋,旁邊看不到瀑布揚起的水塵聽不到瀑布的轟鳴,沒有層層疊疊聳入雲端的嶙峋怪石令人翹首仰望;沒有爬滿葡萄蔓和長春藤、點綴着千萬朵野玫瑰的重重拱門,沒有從這些拱門中隱約可見的的閃閃發光直刺銀色晴空的遠山。你那裡荒漠茫茫,一覽無餘;你的城市沒有高樓大廈,在廣袤的平原上顯得微不足道,象一個個圓點兒或符號;沒有令人賞心悅目、心曠神怡的任何風光。但是一種什麼不可理解的神秘力量在吸引着我神往你呢?

為什麼我的耳邊總能聽到你那飄蕩在遼闊國土上的淒婉歌聲?


  

在這歌聲裡蘊涵著什麼意義?

是什麼在悲泣,在召喚,在令人憂心忡忡?是一些什麼聲音痛苦地在我耳邊迴蕩,鑽到我的心靈深處,在我的心頭縈繞?俄羅斯啊!你對我的希望是什麼?

在你和我之間隱藏着一種什麼樣的不可理解的聯繫?

為什麼你那樣注視着我,為什麼你那裡所有的一切都向我投來充滿期待的目光?……在我尚茫然佇立的時候,我的頭上已佈滿了厚重的孕育着風雨的烏雲;面對著你那萬里河山,我凝神思索着。 這片廣闊的國土在預示着什麼?在你那裡怎麼會不產生出博大精深的思想來呢,因為你自己就是地大物博的呀!怎能在你那裡產生不出勇士來呢,因為你有地方讓他們大顯神通!你的博大胸懷在威嚴地擁抱著我,在我的心靈深處產生了一種強烈的影響;我的眼睛被神意照亮了:噢!

那是一個多麼金壁輝煌世間還不熟悉的的奇妙地方啊!

俄羅斯!

……。「拽住,拽住,混蛋!」奇奇科夫向謝利凡喊道。「我給你一刀!」一個鬍子有一俄尺多長的信使,坐在迎面馳來的一輛馬車上使喊道。「該死,沒看見嗎,這是官車!」

三套馬車帶著一陣轟鳴和煙塵象幻影一樣消失了。路,這個字眼裡包含着多麼奇異的令人心馳神往的美好含意啊!


  

路上的一切多麼美妙啊:晴朗的天空,凜冽的寒風,秋天的樹葉……把旅行大氅裹得緊一些,把帽子拉到耳朵上來,緊緊地舒適地往車廂角落裡偎呀!身上剛剛打過一個冷顫,現在感到了一陣令人舒服的溫暖。 馬在奔馳着……夢神誘人地潛近身邊,一雙眼已是睡意矇矓了;在睡夢中聽著有人唱《不是白雪》的歌聲、馬打響鼻的聲音和車輪的響聲,你擠在旅伴身上打起鼾睡來。一覺醒來:五個驛站已經過去;明月,陌生的城市,教堂以及它那黑糊糊的塔尖和古老的木造圓頂,發暗的木房和發白的石屋。 到處都是皎潔的月光:牆上、路上、街上都好象披上了一方方白紗;片片墨黑的陰影斜着落到月光上;木板屋頂在月亮的斜照下象閃光的金屬一樣,熠熠閃光,寂靜無聲——一切都入睡了。 只有什麼地方的小窗戶裡偶爾透出點點燈火來;是鞋匠在縫皮靴還是麵包師在烤麵包,——管他們幹麼呢?啊,夜!我的天哪!夜空的景色多迷人!啊,那空氣;啊,那又遠又高的天在可望不可及的穹窿之中一望無際,萬里晴空!……冰冷的夜的氣息清爽地拂着你的雙眼,在催你入眠,於是你又瞌睡昏昏地進入夢鄉,打起呼嚕來;你那被你擠到旮旯裡的可憐的旅伴,壓得受不了,生氣地翻轉了一下身子。 你醒來一看——面前又是田地和草原,極目遠望,一馬平川,無遮無攔。 一座里程碑迎面飛來;早晨來臨了;一抹淡淡的金霞光出現在白的寒冷的天氣;風更涼更刺人了:把大氅裹得更緊一些!



多麼令人愜意的冷啊!再續殘夢多美!顛了一下——你又醒了。 太陽已升到中天,你忽然聽到有人在喊:「慢點!慢點!」



贊助商連結