首頁

白鯨記 - 206 / 239
世界名著類 / 梅爾維爾 / 本書目錄
  

白鯨記

第206頁 / 共239頁。

 大小:

 第206頁

朗讀:

「不錯,鐵匠,就是這一樣東西;是呀,老朋友,這是不光坦的,你雖然只看到它是長在我這地方的皮肉上,可它卻直鑽通到我的頭蓋骨~全都是皺褶呀!可是,說正經的;今天別再打什麼矛尖和標槍啦。你瞧!」皮袋裏叮噹作響,彷彿那裡面裝滿許多金幣。「我也要打一根標槍;要打一根無數的惡魔都折不斷的標槍;柏斯,打得它一戳進鯨身,就象是長在鯨身上的鰭骨那般。材料就在這裡,」他把袋口朝鐵砧一抖。「你瞧,鐵匠,這些都是我蒐集來的駿馬蹄鐵的釘頭釘腦。」

「馬蹄鐵的釘頭釘腦,先生?亞哈船長,這麼說來,你這些東西,真是我們鐵匠從來沒有打過的最好最硬的材料。」


  

「我知道,老頭;這些釘頭釘腦銲接起來,就象是把兇手熬煮後的骨膠一樣。快!給我鑄一根標槍。先給我熔鑄成十二根棒條;然後,把它弄彎,弄曲,再把這十二根棒條給絞在一起,絞得象根絞起來的大纜索。快!我來拉風箱。」

最後,十二根棒條終於打出來了,亞哈一根一根拿來試過,親自把它們盤繞起來,捲成一根又長又粗的鐵螺絲閂。「這根是次貨!」他不滿意最後一根。「得再打一遍,柏斯。」

最後一根打好後,柏斯正想把這十二根東西煅成一根時,不料亞哈撳住了他的手,說他要親自煅接自己的標槍。於是,亞哈就一哼一喘地在鐵砧上錘打起來,柏斯在旁邊把那些通紅的東西一根一根遞給他,那個給壓得透不過氣的熔爐直迸射出猛烈的火焰,這時,那個祆教徒悄悄地從旁邊走過來,俯首對著火,似乎不是在對這個活兒表示祝福便是詛咒。可是,亞哈一抬起頭來,那個祆教徒就閃開了。

「那邊為什麼有許多金星在閃爍呀?」斯塔布在船頭樓一邊望着,一邊嘟噥道。「那個祆教徒一聞到火就象是聞到了信號火?他自己一聞,就象聞到熱烘烘的滑膛槍的火藥池。」

最後,這根已打成一整根的東西,再回一次火;柏斯為了淬硬它,把它噝的一聲插進了旁邊一桶冷水裡,滾熱的水氣直衝到亞哈那俯視着的臉上。

「你要給我打烙印嘛?柏斯?」痛得眨了一陣眼;「這樣說來,我是在鑄打我自己的烙鐵嗎?」

「天啊,不是,不過,我還是有點害怕,亞哈船長。這根標槍可不是拿去打白鯨嗎?」

「是拿去打白魔的!現在打標槍鈎吧;你得你自己幹嘍,老朋友。這是我的剃刀~最好的鋼;喏;把鈎子打得象冰海的冰針一樣尖。」

這個老鐵匠,好象捨不得用這些剃刀似的,對著它瞪了一會兒。

「拿去呀,老朋友,我用不着了;因為我現在不刮鬍子,不吃飯,也不做禱告了,要等到~可是,拿去~幹活吧!」

終於鑄成了一支箭式的東西,柏斯把它焊在那槍頭上,不一會,就是一支頭頭很尖的標槍了;鐵匠準備把那尖鈎再淬最後一次火,他嚷着要亞哈把水桶搬攏些。

「不,不,水不頂事;我要真正的淬硬。喂,聽著!塔斯蒂哥,魁魁格,大個兒!你們覺得怎樣,異教徒們!你們都願意儘量拿出你們的血來塗抹這只槍鈎嘛?」他把標槍舉得高高的。一抹陰影在點頭代替回答。於是,在三個異教徒的身上戳了三槍後,那支打白鯨的標槍鈎便淬硬了。


  
「Egononbaptizoteinnominepatris,sedinnominediaboli!」(拉丁文~意思是「我不是奉天父之名,而是奉魔鬼之名為你洗禮」。)亞哈神志昏迷似地咆哮道,這時,那支大標槍已滋滋地吸乾了那洗禮似的血。

於是,亞哈打甲板上撿起幾根備用的桿子,挑了一根上面還有枝椏的胡桃木,把它插進標槍的承口。接着,抖開一捆新纜索,撒了十幾英呎,結在絞車上,拉扯得緊繃綳的。亞哈一隻腳踏在索上,把繩索弄得直象一支豎琴弦在嗡嗡發響後,急忙俯身下去,看到索股沒有散開,高聲大叫起來,「好極啦!哼,現在可以去抓它啦。」

繩尾的索股散開來了,那些散開來的繩股又被辮紮起來,然後,把標槍的承口繞來繞去紮住了;於是,桿子就跟承口接得牢牢靠靠;再把下面的繩頭纏到桿子半中間,以交叉的纏法順着桿子直繞上去,緊緊地縛住。這樣都弄舒齊後,桿子,標槍頭和繩索,就象是命運三女神一般難分難捨了。於是,亞哈心事重重地拿着這支標槍躡手躡足走開了;他那條牙腿和那根胡桃木桿的聲響,沿著船板空洞洞地響着。但是,他還沒有走進他的艙室,卻聽到一陣輕輕的。不自然的。半開玩笑的,然而卻是最可憐的聲音。啊!比普,你那令人討厭的笑聲,你那空幻而眨個不停的眼色,你所有的奇特的啞劇,跟這艘憂鬱的船的凶惡的悲劇混在一起,可不是毫無意義的呀!你嘲弄它吧!

第一百十四章

鍍金匠

由於越來越深入日本的巡遊腹地,「裴廓德號」不久就鬨動了整個捕魚界。天氣暖和的時候,他們往往坐著小艇,一氣划上十二。十五。十八或者二十個鐘頭,慢慢地搖呀,劃呀,揚帆駛去。追蹤大鯨,有時就在半中間休息個六十或者七十分鐘,泰然地等候大鯨冒頭;不過,他們這樣的辛苦總是白費的居多。



贊助商連結