首頁

莎士比亞全集 《亨利六世》 - 47 / 80
文學類 / 莎士比亞 / 本書目錄
  

莎士比亞全集 《亨利六世》

第47頁 / 共80頁。

 大小:

 第47頁

朗讀:

賽伊 那樣會牽累陛下,使聖躬遭到危險。他們見到我就會起凶心。所以我決定留在倫敦城內,把自己隱藏起來,不和別人來往。

另一差官上。 


  

差官乙 倫敦橋已被凱德佔領,百姓們都拋下家室,紛紛逃難。有一夥地痞流氓,趁火打劫,和叛徒們聯合起來。他們共同發誓要搶劫城市和您的王宮。

勃金漢 不能耽擱了,我的王上;快走,上馬快走。

亨利王 走吧,瑪格萊特。上帝是我們的希望,他會拯救我們的。

瑪格萊特王後 薩福克已死,我的希望是完結了。

亨利王 (向賽伊)賢卿,再見,不要對那些肯特叛徒們存什麼指望。

勃金漢 不要信賴任何人,以免被人出賣。

賽伊 我唯一的信賴,是我的坦白的胸懷;問心無愧,就能堅強。(同下。)


第五場 同前。倫敦塔

斯凱爾斯勛爵及餘人上城頭。數市民來至牆外。 

斯凱爾斯 情形怎樣!傑克·凱德殺掉了嗎?

市民甲 沒有,大人,大概沒有殺掉,他們已經佔領了倫敦橋,阻擋他們的人都被殺害了。市長大人盼望您派兵去幫他防守京城。

斯凱爾斯 我如果能夠抽調出援軍,就交給你指揮,可是我自己也正在受到他們的騷擾,叛徒們正向本塔進攻,想要佔領它。你趕快去到史密斯菲爾地方設法徵集一支軍隊,我派馬太·高夫到那邊去支援你。望你為王上、為國家、為你們自己的生命而奮勇作戰。話就說到這裡,再見,我還有事去呢。(同下。)


第六場 同前。炮街

傑克·凱德率黨羽上,以手杖敲擊倫敦石礎。 

凱德 現在我摩提默已成為京城的主人。我此刻坐在這倫敦石礎之上,發佈命令:在我統治的第一個年頭裡,尿管子⑩只準淌出冰紅酒,費用由市政府開支。再有一件,從今以後,大家都該稱我摩提默爵爺,誰敢不遵,就判他叛逆之罪。

一兵士奔上。 

兵士 傑克·凱德!傑克·凱德!

凱德 揍死他。(眾殺死兵士。)

史密斯 這傢夥如果是個伶俐人,他就再也不敢叫你傑克·凱德了。我想他總該受到一次教訓啦。

狄克 啟稟爵爺,在史密斯菲爾那邊有一支人馬集結起來了。

凱德 走,咱去跟他們幹一仗。慢點,你們先去放火把倫敦橋燒掉;如果你們有本領,就把倫敦塔也燒掉。好,我們走吧。(同下。)


第七場 同前。史密斯菲爾

鳴鼓吹號。凱德及其部下從一側上;眾市民及馬太·高夫率領的皇家軍隊自另側上。雙方交戰,眾市民潰敗,高夫被殺。 

凱德 幹得不壞,眾位,現在你們去幾個人把蘭開斯特皇族的薩伏伊宮殿拆掉;再去幾個把別的宮邸拆掉,把它們全都毀掉。

狄克 我要向爵爺提出一個請求。

凱德 你用爵爺這個稱呼,看在這個稱呼的分上,你的請求一定得到批准。

狄克 我只請求,英國的法律必須從您的口裡發出。

約翰 (旁白)乖乖,這樣一來,咱們的法律都會是疼死人的法律了,因為他嘴上被刺了一槍,傷處至今還未合口哩。

史密斯 (旁白)可不,約翰,咱們的法律都會是臭烘烘的法律了,因為他吃了乳酪烤餅,嘴裡還在發臭哩。


  

凱德 我已經考慮過了,一定這樣辦。去,去把國家的檔案全燒掉。今後我的一張嘴就是英國的國會。

約翰 (旁白)以後大概會出現咬人的法律了,除非拔掉他的牙齒。

凱德 從今以後,一切東西都是公有公享。

一信差上。 

信差 我的爵爺,這裡是一份采物,一份采物!賽伊勛爵已經捉到了。就是他把法蘭西的城市出賣了的,也就是他強迫我們繳納二十一種十五分之一稅和每鎊付一先令津貼的。

喬治·培維斯押賽伊上。 

凱德 為了這些事就該把他砍十次頭。嘿,你這穿絨布的、穿嗶嘰的、穿粗麻布的爵爺!現在你可正好落在我的王權管轄之下啦。看你怎樣對孤王解釋你為什麼把諾曼第放棄給法國太子巴西麥庫先生?當著庫提默爵爺的面,叫你知道我就是一把掃帚,這把掃帚要把你這骯髒東西從宮廷裡掃出去。你存心不良,設立什麼文法學校來腐蝕國內的青年。以前我們的祖先在棍子上面刻道道兒就能計數,沒有什麼書本兒,你卻想出印書的辦法;你還違悖王上和王家的尊嚴,設立了一座造紙廠。我要徑直向你指出,你任用了許多人,讓他們大談什麼名詞呀,什麼動詞呀,以及這一類的可惡的字眼兒,這都是任何基督徒的耳朵所不能忍受的。你還任用了許多司法官,他們動不動就把窮人們召喚到他們面前,把一些窮人們無法回答的事情當作他們的罪過。你還把窮人們關進牢房,只是因為他們不識字,你甚至還把他們吊死,可是正因為他們不識字,他們才最有資格活下去呀。你騎馬一定要在馬身上鋪下一條馬氈,這是有的吧?

賽伊 那有什麼不對?

凱德 哼,比你更誠實的人連長褂子都穿不起,你就不該讓你的馬披上馬氈。

狄克 誠實的人只好穿著襯衣去做工。就拿我自己說吧,我這當屠戶的就只好這樣。

賽伊 你們這些肯特郡的人....

凱德 你說肯特郡怎樣?

賽伊 我只要說一句話:這叫做「地則善矣,而人事則日非」。

凱德 把他拖出去,把他拖出去!他在掉文哩。



贊助商連結