首頁

巴黎聖母院 - 169 / 181
文學類 / 雨果 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

巴黎聖母院

第169頁 / 共181頁。

首先,事情的來龍去脈是這樣的……這一切都不是閙着玩的,我向你發誓。……我說什麼來的?提醒我一下!啊!……大理院做出了判決,要把你送上斷頭台。我剛把你從他們手中救了出來。可是他們正在追捕你,你看!”

他伸出手臂指向老城。確實,搜捕看上去還在繼續,喊叫聲越來越近了。在河灘廣場的對面,刑事長官府邸的塔樓那邊,人聲嘈雜,燈火通明,可以看見許多士兵舉着火把,在河對岸跑來跑去,喊聲不斷:「埃及女人!埃及女人在哪裡?絞死!絞死!」


  

「你看清了吧,他們正在追捕你,我並沒有欺騙你。我呀,我愛你。別開口,最好別說話,如果只是想對我說你恨我,我已經橫下一條心來,絶不再聽了。……我把你剛救了出來。……先讓我把話說完……我完全可以搭救你,現在就看你願意不願意。只要你願意,我就能夠做到。」

說到這裡,他猛然頓住。接着又說:「不,要說的不是這回事。」

話音一落,他拔腿就跑,也攥着她跑因為他始終沒

有鬆開她的手臂徑直向絞刑架跑去。他指着絞刑架,冷冷地對她說:「在我和它之間抉擇吧。」

她掙脫出他的手中,一下子撲倒在絞刑架下,擁抱著那根陰森可怖的支柱。接着,把秀麗的臉蛋轉過半邊來,瞅了教士一眼,宛如跪在十字架腳下的聖母。教士依然一動也不動,手指頭一直指着絞刑架,始終保持着這一姿勢,儼如一尊雕像。

埃及少女終於對他說道:「它叫我厭惡的程度,還遠不如你呢。」

聽到這話,教士只好慢慢放開她的胳膊,垂頭喪氣,盯着地面上的石板,說道:「要是這些石頭會說話,準會說這兒有個多麼不幸的人啊!」

他繼續往下說。少女跪在絞刑架前,長髮低垂,遮沒全身,憑他去說,不加理會。這時候,他的語調哀怨而溫柔,與他面容的粗暴和高傲,恰好形成痛苦的對照。

「我,我愛您。啊!這可是千真萬確的呀!這燃燒着我心靈的烈火,卻一丁點兒也沒有表露出來!咳!姑娘,日以繼夜,是的,日日夜夜,這火在我心中熊熊燃燒,難道一點兒也不值得垂憐嗎?這是朝朝暮暮,日夜眷戀的愛情,我可以告訴您,這是一種酷刑的折磨!……噢!可憐的孩子!我的痛苦太多啦!……我得說,這是值得同情的事。您看,我跟您講話,柔聲細氣,真希望您不要再這樣厭惡我。……說到底,一個男人鍾愛一個女人,這並非他的過錯!……啊!我的上帝呀!怎麼!您竟永遠不能原諒我嗎?您一直對我懷恨在心!這可就完蛋了!正是因為如此,我才變壞了。您瞧!連我自己都厭惡自己!……您甚至連看都不看我一眼!我站在這兒跟您說話,站在死亡線上膽顫心驚!而您大概另有所思!……特別不要對我談起那個軍官!……什麼!我真想撲倒在您膝下,什麼!我真想吻一吻……不是吻一吻您的腳,那樣做您是不會同意的,而是吻一吻您腳下的泥土!什麼!我真想像個小孩那樣痛哭一場,我要從胸膛裡掏出的不是言詞,而是我的心肝,我的腑臟,好向您表明:我愛您。然而,這一切都無濟於事,這一切!……可是,您靈魂中只有深情和寬容,別無其他;您充滿柔情蜜意,整個人兒溫馨、善良,仁慈、嫵媚。咳!可您只對我一個人刻毒!啊!何等的晦氣啊!」

說到這裡,他用手摀住臉。少女聽到他在哭泣。這是破天荒頭一遭。這樣站立着,哭得全身抖動,真比跪下來哀求還更可憐,還更情切。他就這樣哭了好一陣子。


  
「罷了!」他頭一陣眼淚流過之後,繼續說道,「我找不到什麼話可說的了,本來倒是想了許多要對您說的話兒。現在我渾身顫抖,顫慄不已,在關鍵的時刻撐不住了,覺得我們被某種至高無上的東西緊緊裹住,於是我說起話來結結巴巴了。啊!要是您不可憐可憐我,也不可憐可憐你自己,我馬上就會倒在地上喪命。我們切勿把對方都置於死地。若是您知道我多麼愛您,那該有多好!我的心是怎樣一顆心啊!咳!我不顧一切,背離任何德行!我不顧一切,自暴自棄!身為飽學之士,卻拿科學開玩笑;身為貴族,卻給自己的姓氏抹黑;身為教士,卻把彌撒書當做淫蕩的枕頭;我的所作所為,是在給我的上帝的臉上吐唾沫!但這一切全是為了你,你這迷惑人的巫女!這一切也是為了使自己更配得上進入你的地獄!可你並不要我這下地獄的罪人!啊!讓我把一切都傾吐出來!還多着呢,還有更駭人聽聞的,呵!更駭人聽聞!……」

他說到最後幾句時,模樣兒看起來完全精神錯亂了。停頓了片刻,又自言自語似地接着往下說,不過聲音卻很大:

「加恩①,你把你弟弟怎麼了?」

①典故出自《聖經·創世紀》。加恩和亞伯是兩兄弟,加恩種莊稼,亞伯放牧。兄弟倆為了感謝上帝的恩典,各自準備了最好的供品,祭獻上帝。上帝為了考驗加恩的品德,故意讚賞亞伯的祭品。加恩十分嫉妒,隨乘其弟弟不備,用石頭將他砸死。小說中克洛德這句話原是上帝質問加恩的話。

又是一陣沉默,隨後又說:「天主啊!我是怎麼待他來的呀?我收留他,我哺育他,我喂養他,疼愛他,崇拜他,可我把他殺害了。是的,天主啊,剛纔就當着我的面,在您屋子的石頭上,他的腦袋被砸爛了,而這都是由於我,由於這個女人,由於她的緣故……」



贊助商連結