首頁

一千零一夜 - 152 / 315
寓言故事類 / 阿拉伯民間故事 / 本書目錄
  

一千零一夜

第152頁 / 共315頁。

 大小:

 第152頁

朗讀:

「他每天都要到這兒來糾纏我,向我求婚,叫我忘掉你。他還說,我父親已經將你處死,說你的父母是窮苦人,你是靠他發財致富的。此外他還用許多好話來安慰我,可是我始終處在悲痛之中,整日裡以淚洗面,一直沒有答理他。」

「快告訴我,他把那盞燈放在哪裡了?」


  

「他隨時把燈帶在身邊,一刻也不離開。那天他問我對你還抱什麼念頭時,曾從胸前的衣袋中掏出燈來,讓我看了一眼。」

聽到這個消息,阿拉丁非常高興,說道:「親愛的,你聽好了!我將暫時離開這裡,換掉我這套衣服,然後再來見你。當你見我改裝時,不要驚奇。你必須派個女仆守住側門,待會兒為我開門。我會教你怎樣除掉這個該死的賊人。」

他交代畢,立即溜出宮殿,邁開腳步,不停地朝前走。途中他碰見一個農夫,便上前對他說:

「你好!莊戶人,能把你的衣服跟我的對換一下嗎?」

農夫不知他是何用意,表示拒絶。他不管三七二十一,動手硬把農夫的衣衫脫下來,同時把自己的新衣脫下給農夫。他用農夫的衣服把自己打扮成莊稼人後,便來到附近的城市,花了兩枚金幣,從集市裡買了一瓶烈性麻醉劑,揣在懷裡,然後急急忙忙,一口氣奔到宮殿門前,守門的女仆趕快開門讓他進去。

阿拉丁立刻到白狄奴·卜多魯公主面前,說道:「現在你馬上去換一身最華麗的衣裙,精心打扮一番。待那個該死的摩爾人回來時,你要一改過去那種憂愁、苦悶的神態,眉開眼笑、落落大方地迎接他,顯得異常親切熱情,與他傾心交談。一定要讓他認為你已把丈夫、父親忘得一乾二淨了。然後,陪他一起盡情吃喝,目的只有一個,就是要使他以為你已經鍾情於他,從而讓他對你失去警覺,待時機成熟時,你迅速拿出這瓶麻醉劑滴幾滴在他喝的酒杯中,再斟滿酒,想盡辦法讓他喝下去。只要這杯酒一下肚,他就會很快失去知覺,像死人一樣倒下去。那時,你再放我進來,後面的事我自會處理。」

「要我對這個該死的無恥之徒笑臉相迎,哪怕是暫時的,我也會覺得很難受。但為了擺脫這個壞蛋,重新回到你的懷抱,我願意這樣做。」

阿拉丁同妻子商量好了後,一起吃了一點飲食,便匆匆和她分手。

白狄奴·卜多魯公主按照阿拉丁的囑咐立刻開始行動,她喚來婢女替她梳妝,換上最華麗的衣裙,打扮得花枝招展,像下凡的仙女一樣美麗。這時候,那個非洲魔法師也回來了,於是她便笑容可掬地迎了上去。

魔法師見白狄奴·卜多魯公主梳妝打扮得這麼漂亮,一改前幾天那種愁容滿面的樣子,用和顏悅色的態度待他,使他喜不自禁,認為自己的願望已有實現的可能了,求愛之心和佔有慾也隨之膨脹起來。

白狄奴·卜多魯公主強裝笑臉,從容大方地讓魔法師坐在自己的身邊,親切地對他說道:

「親愛的人兒啊!你是否願意今晚到我這兒來,陪我喝幾杯呢?這種孤單寂寞、度日如年的日子,我可不願意再忍受下去了。我相信你昨天所說的話,家父肯定是為了我而一氣之下殺了阿拉丁。因此,他不會再從墳墓中出來見我了。對我今天的這種突然轉變,你一定不要覺得奇怪。因為事到如今,除你之外,我沒有其他可依靠的人了,所以,我決心委身於你,讓你代替阿拉丁,做我的終身伴侶。希望你答應我的請求,今晚上我這兒來,咱倆一起飲酒作樂。酒我這兒有,但都是家鄉的。我希望能嘗嘗這裡的美酒,因為聽說非洲的酒是再好不過的了。」

白狄奴·卜多魯公主的一番甜言蜜語,說得魔法師心花怒放,忘乎所以,他欣然說道:「你所希望的和吩咐的,一切都能辦到。我家裡有一罈本地釀的醇酒,埋在地下已經八年了,保存得很好。你現在稍微等一會兒。我立刻回家去取酒,很快就回來。」


  
白狄奴·卜多魯公主善於交際,長於應付,於是她進一步玩弄魔法師,說道:「親愛的,何必你親自去呢?你一走,我又會覺得孤單寂寞,倒不如叫一個宦官去取,你就留在我身邊,一步也別離開。」

這些話,說得魔法師心裡甜滋滋的,於是他忙說:「公主啊!那罈酒埋在什麼地方,除我之外,別人是不知道的。我快去快回不會耽擱的。」魔法師說完就走了。

不多一會,魔法師果然帶著酒回到公主身邊。

公主表示感謝,說道:「親愛的,你為我不怕麻煩,太辛苦了,我實在有些過意不去啊!」

「我的心肝啊!能伺候你,我感到萬分的榮幸,哪兒有什麼麻煩可言!」

二人相互客氣一番後,便在桌前坐下。



贊助商連結