首頁

浮士德 - 10 / 70
翻譯詩類 / 歌德 / 本書目錄
  

浮士德

第10頁 / 共70頁。

 大小:

 第10頁

朗讀:

我的精神抓着至高和至深的東西不放,

將全人類的苦樂堆積在我心上,


  

於是小我便擴展成全人類的大我,

最後我也和全人類一起消亡。

靡非斯陀

哦,相信我吧,

這堅硬的食物我已啃了好幾千年,

沒有人能消化這發酵的麵糰!

你還是聽我的忠言,

這全體是專為神而創造的物件!

他把自己置身在永恆的光明,

卻把我們投入幽深的黑暗,

而適用於你們人的只是晝夜的轉換。

浮士德

不過我自己心甘情願!

靡非斯陀

你甘願也行!

光陰如過客,藝術自長存。

你最好是不恥下問,

堆砌上一切高貴的特徵:

聽他把秘訣對你親傳,

放縱熱情的青春本能,

一步步去誘導兒女痴情。

連我自己也想認識這樣一位先生,

而稱他是小宇宙的主人。

浮士德

我竭盡一切智能

倘若不行,我還成了什麼?

靡非斯陀

你是什麼,到頭來還是什麼。

即使你穿上幾尺高的靴子,

即使你戴的假髮捲起千百層縐波,

你是什麼,永遠還是什麼。

浮士德

我也感到,只是徒然,

把人類精神的瑰寶集在身邊,

等到我最後坐下來的時候,

仍無新的力量從內心湧現;

而對無垠的存在未曾接近半點。

靡非斯陀

我的好好先生,閣下觀看事物,

和世人的看法一般無二;

趁生命的歡娛尚未逝去。

廢話少說!你的腳和你的手,

你的屁股和你的頭,這當然是你的所有;

但我把別的一切享受得宜,

難道就不等於是我的東西?

如果我能夠付出六匹馬的價錢,

它們的力量難道不歸我有?

我好像長了二十四條腿,

馳騁得多麼威風抖擻。

所以振作精神,把一切顧慮拋開,

同我一直進入這個世界!

聽我說吧,愛好幻想的人

好比是受魔法禁錮的畜牲,

在不毛的荒地上團團打轉,

卻看不見四周有牧草青青。

浮士德

那末,咱們怎麼著手?

靡非斯陀

咱們乾脆一走了事。

這兒是怎樣的一座囚牢?

生活下去還有什麼意義?

徒使自己和青年都感到厭煩,

不如讓鄰居大肚先生前來照管!

你何苦打無穗的稻草自受熬煎?

就是你最拿手的本領,

也不便向後生隨口輕傳——

我立刻聽出有個寶貝走在迴廊上邊!

浮士德

我可不能和他見面。

靡非斯陀

這可憐的孩子等了半天,

把你的小帽給我戴,大衣給我穿!

這化裝一定很合我的身段,

現在讓我來隨機應變!

我只消花費一刻鐘的時間:

請你這時作好旅行的裝扮!

靡非斯陀

(穿上浮士德的長袍)

儘量蔑視理性和學識,

蔑視人間最高的能力,

儘量在幻術和魔法中

讓虛誑的精神加強自己,

我就這樣絶對地掌握住你!——

命運賦給了他一種精神,

這精神不斷向前猛進,

跳越過塵世的歡欣。

我把他拖進狂放的生活,

他將發獃,拘泥,驚惶失措,

再把飲食在他那貪饞的唇邊揚播,

引起他不知饜足的慾火;

他將哀求充饑解渴,

即使不委身于惡魔,

學生一人登場

學生

我來到本地不久,

靡非斯陀

我很喜歡你這樣彬彬有禮!

其實你見到的人也和世人無異。

別的地方你是否曾去尋覓?

學生

懇請先生收我為弟子!

我來是懷着滿腹誠意,

人還年輕,錢也可以;

家母本不願我遠離;

可是我想在外邊學點有益的東西。

靡非斯陀

你來到此地正是相宜。

學生

老實說,我已經打算離開此地:

我一點兒也不覺得愜意。

這簡直是侷促的天地,

看不見草青和樹綠,

獃坐在課堂的椅子上,

我的耳目和思想都已昏迷。

靡非斯陀

這叫作習慣成自然。

可是不久它就吃得很歡。

也會一天比一天的貪饞。

學生

我很喜歡把知識的脖子抱牢,

請你指教,如何才能達到?

靡非斯陀

暫且別談許多,

你先說說,究竟選擇哪個系科?


  
學生

我願成為一個飽學的書生,

下知地理,上曉天文,

靡非斯陀

你算是找到正確的途徑;

但是決不可分散心神。

學生

我用整個身心來求學問;

不過在暑假中的節日良辰,

也想有一點兒自由,

靡非斯陀

善用時間,光陰如白駒過隙!

但程序能教你如何把時間獲得。

親愛的朋友,所以我奉勸你,

這樣你的精神就受到訓練,

好比統進西班牙的長靴一般。

你會循着思維的軌道,

更加謹慎地亦步亦趨,

譬如平常隨意飲食,

本來一氣可以吃完,

但是你受慣了邏輯的訓練,

就得出第一!第二!第三!

和織工的巧妙一般,

用腳一踩便千絲動轉,

梭兒不停地來回穿,

在眼不見中溝通經緯線,

一拍就使千絲萬縷相接連。

向你證明這個道理:

假使第一如是,第二如是,

則第三第四也就如是;

假使第一第二不如是,

則第三第四永遠不如是。

各地學生都把這稱頌,

但沒有人成為織工。

誰想認識和描述生動事物,

首先便把精神驅逐,

結果手裡只得到部份東西,

可惜失去了精神的聯繫!

化學名之為「自然處理」。

這是自我解嘲而莫明其妙。

我還不能完全領悟先生的教導。

靡非斯陀

不久你就會得更好的體會,

如果你學會把一切還原

學生

我覺得神智昏眩,

好像水車在腦裡旋轉。

靡非斯陀

其次,比諸其它科目,

你要對玄學多下工夫!

凡不適合於人的頭腦的事物,

玄學也能叫你深刻領悟;

不管它能否鑽進腦子,

都使用上一個堂皇的術語,

但在這最初的半年,

先要安排好聽講的程序!

每天五個小時的課程,

鐘響上堂,不得遲誤!

這樣你以後就更加清楚,

先生是照本宣科,不增加一字一句;

不過你要用功筆記,

彷彿神靈在對你口授!



贊助商連結