首頁

羅亭 - 3 / 47
世界名著類 / 屠格涅夫 / 本書目錄
  

羅亭

第3頁 / 共47頁。

 大小:

 第3頁

朗讀:

「您做得很對。」他說,還是沒有從馬車上下來。「因為她本人也不太相信自己說的話。不過,見到您我很高興。」

「為什麼?」


  

「問得太妙了!哪一次見了您我不高興了?今天您像早晨一樣秀麗清雅、嫵媚動人。」

亞歷山德拉·巴甫洛芙娜又笑了。

「您笑什麼?」

「怎麼能不笑呢?您說這番恭維話的時候最好看看您那副懶洋洋、冷冰冰的表情!我覺得奇怪的倒是您說最後一句話的時候怎麼沒有打呵欠。」

「冷冰冰的表情……您總是需要火,而火是毫無用處的。它燃燒,冒煙,過後就熄滅了。」

「還給人溫暖……」亞歷山德拉·巴甫洛芙娜接著說。

「是啊,……還會傷人。」

「傷人就傷人吧!那也沒什麼。總比……」

「我倒要看看,哪一天您被火燒成重傷以後還會不會說這樣的話。」米哈依洛·米哈雷奇氣惱地打斷她,揮動繮繩在馬背上抽了一下。「再見!」

「米哈依洛·米哈雷奇,請您停一下。」亞歷山德拉·巴甫洛芙娜大聲喊道。「您什麼時候上我們家?」

「明天。向您弟弟問好!」

雙輪馬車駛走了。

亞歷山德拉·巴甫洛芙娜目送着米哈依洛·米哈雷奇漸漸遠去。

「真像隻口袋!」她想。確實,你看他佝僂着腰,渾身沾滿塵土的樣子,以及從扣在後腦勺的帽子底下戳出來的幾束蓬亂的黃頭髮,真的酷似一隻大的麵粉袋。

亞歷山德拉·巴甫洛芙娜沿著回家的路慢慢向前走去。一路上她低垂着眼睛。不遠處傳來的一陣馬蹄聲使她停住腳步,抬起頭……她弟弟騎着馬正向她走來;他旁邊還有一位步行的年輕人,那人個子不高,穿一件又輕又薄的常禮服,紐扣敞着,系一條輕飄飄的領帶,頭上戴一頂輕質的灰色涼帽,手裡拿着一根手杖。他早就向亞歷山德拉·巴甫洛芙娜堆起了笑容,雖然他明明看到她在想心事,什麼也發現不了。待到她停住腳步,他立即迎上前去,興沖沖地,甚至是溫柔地說道:

「您好,亞歷山德拉·巴甫洛芙娜,您好!」

「啊!康斯坦丁·季奧米德奇!您好!」她回答說。「您是從達麗婭·米哈依洛芙娜那兒來的嗎?」

「一點不錯,夫人,一點不錯。」年輕人笑眯眯地附和道。「是從達麗婭·米哈依洛芙娜那兒來。達麗婭·米哈依洛芙娜派我來找您,夫人;我寧願步行……早晨的景色多美啊,再說路又不遠,才七八里地。我到您府上——您不在,夫人。您弟弟告訴我您到謝苗諾夫卡村去了。他正準備到地裡去看看,我就跟着他來接您了。是的,夫人,這太令人高興了!」

年輕人的俄語說得十分地道,合乎規範,不過總帶點外國口音,儘管難以確定究竟是哪一國的口音。他的臉型具有東方人的特徵。長長的鷹鈎鼻,一雙大大的獃滯的金魚眼,兩片紅紅的厚嘴唇,平塌的前額,漆黑的頭髮——這一切都表明他是東方人;可這位年輕人姓潘達列夫斯基,自稱敖德薩是他的故鄉,儘管他是在白俄羅斯靠了一位好心而有錢的寡婦撫養長大的。另一位寡婦則替他在政府部門找了份差使。中年的太太們一般都很樂意做康斯坦丁·季奧米德奇的庇護人:他善於投其所好,博取她們的歡心。現在他就住在富裕的女地主達麗婭·米哈依洛芙娜·拉松斯卡婭家,其身份是養子或食客。他表面上溫文爾雅,彬彬有禮,骨子裡卻荒淫好色;他有一副悅耳的好嗓子,鋼琴也彈得不錯;他還有個習慣:跟別人說話的時候眼睛死死盯着對方。他的衣着十分整潔,一件衣服可以穿好久,寬闊的下頦颳得乾乾淨淨,頭髮梳得紋絲不亂。

亞歷山德拉·巴甫洛芙娜聽他說完了才轉身對弟弟說:

「怎麼今天我老是碰到熟人:剛纔我還跟列日涅夫說過話呢。」


  
「啊,跟他!他是要到什麼地方去吧?」

「是的。你想像一下,他坐一輛雙輪競賽馬車,穿著麻袋一樣的衣服,滿身塵土……真是個怪人!」

「也許是這樣;不過他是個大好人。」

「誰是大好人?列日涅夫先生?」潘達列夫斯基似乎大為驚訝地問道。

「是的,就是米哈依洛·米哈雷奇·列日涅夫。」沃倫采夫說。「回頭見,姐姐,我到地裡去看看:開始播種養麥了。潘達列夫斯基先生會送你回家的。」

說完沃倫采夫便趕着馬兒一路小跑起來。

「萬分榮幸!」康斯坦丁·季奧米德奇揚聲說道,同時把手伸向亞歷山德拉·巴甫洛芙娜。

她也伸出手來,於是兩人一起向她的莊園走去。

和亞歷山德拉·巴甫洛芙娜輓手同行,顯然使康斯坦丁·季奧米德奇非常愉快。他邁着細步,滿面春風,那雙東方人的眼睛裡甚至噙着淚花,不過這也是常有的事情:對康斯坦丁·季奧米德奇來說,要裝作深受感動的樣子並擠出幾滴眼淚,簡直不費吹灰之力。再說,輓着一位楚楚動人的年輕少婦的玉臂,有誰不會感到愉快呢?說起亞歷山德拉·巴甫洛芙娜,全省的人一致公認她是個大美人。這話一點不錯。單是她那挺拔、微微上翹的鼻子就足以使任何一個凡人心醉神迷,更不用說她那天鵝絨般的慄色眸子,略帶金黃的淺褐色秀髮,圓圓的臉上那對小酒窩,以及其他的美妙之處。不過她最迷人的地方莫過于漂亮的臉蛋上流露出來的表情:信任、善良和溫順。這些表情既令人感動又撩人心魄。亞歷山德拉·巴甫洛芙娜的流盼和笑靨像孩子般純潔無假,而太太們則認為她過于單純……難道還有什麼美中不足嗎?

「您說是達麗婭·米哈依洛芙娜派您來找我的嗎?」她問潘達列夫斯基。



贊助商連結