日暈有一背,背為逆,在日西,東軍勝。 余方放此。 日暈而背,兵起,其分,失城。 日暈有背,背為逆,有降叛者,有反城。 在日東,東有叛。 余方放此。 日暈背氣在暈內,此為不和,分離相去。 其色青外赤內,節臣受王命有所之。 日暈上下有兩背,無兵兵起,有兵兵入。 日暈四背在暈內,名曰不和,有內亂。 日暈而四背如大車輞者四提,設其國眾在外,有反臣。 日暈四提,必有大將出亡者。 日暈有四背璚,其背端盡出暈者,反從內起。 日暈而兩珥在外,有聚雲在內與外,不出三日,城圍出戰。 日暈有背珥直,而有虹貫之者,順虹擊之,大勝得地。 日暈,有白虹貫暈至日,從虹所指戰勝,破軍殺將。 日暈,有虹貫暈,不至日,戰從貫所擊之勝,得小將。 日暈,有一虹貫暈內,順虹擊者勝,殺將。 日暈,二白虹貫暈,有戰,客勝。 日重暈,有四五白虹氣,從內出外,以此圍城,主人勝,城不拔。 又日重暈,攻城圍邑不拔。 日暈二重,其外清內濁不散,軍會聚。 日暈三重,有拔城。 日交暈無厚薄,交爭,力勢均,厚者勝。 日交暈,人主左右有爭者,兵在外戰。 日在暈上,軍罷。 交暈貫日,天下有破軍死將。 日交暈而爭者先衰,不勝即兩敵相向。 交暈至日月,順以戰勝,殺將。 一法日在上者勝。 日有交者,赤青如暈狀,或如合背,或正直交者,偏交也,兩氣相交也,或相貫穿,或相向,或相背也。 交主內亂,軍內不和。 日交暈如連環,為兩軍兵起,君爭地。 日有三暈,軍分為三。 日方暈而上下聚二背,將敗人亡。 日暈若井垣,若車輪,二國皆兵亡。 又曰有軍。 日暈不匝,半暈在東,東軍勝,在西,西軍勝。 南北亦如之。 日暈如車輪半,軍在外者罷。 日半暈東向者,西夷羌胡來入國。 半暈西向者,東夷人欲反入國。 半暈北向者,南夷人欲反入國。 半暈南向者,北夷人欲反入國。 又曰,軍在外,月暈師上,其將戰必勝。 月暈黃色,將軍益秩祿,得位。 月暈有兩珥,白虹貫之,天下大戰。 月暈而珥,兵從珥攻擊者利。 月暈有蜺雲,乘之以戰,從蜺所往者大勝。 月暈,虹蜺直指暈至月者,破軍殺將。 ○雜氣 天子氣,內赤外黃正四方,所發之處,當有王者。 若天子欲有游往處,其地亦先發此氣。 或如城門,隱隱在氣霧中,恆帶殺氣森森然,或如華蓋在氣霧中,或有五色,多在晨昏見。 或如千石倉在霧中,恆帶殺氣,或如高樓在霧氣中,或如山鎮。 蒼帝起,青雲扶日。 赤帝起,赤雲扶日。 黃帝起,黃雲扶日。 白帝起,白雲扶日。 黑帝起,黑雲扶日。 或日氣象青衣人,無手,在日西,天子之氣也。 敵上氣如龍馬,或雜色鬱鬱衝天者,此帝王之氣,不可擊。 若在吾軍,戰必大勝。 凡天子之氣,皆多上達于天,以王相日見。 凡猛將之氣如龍。 兩軍相當,若氣發其上,則其將猛鋭。 或如虎,在殺氣中。 猛將欲行動,亦先發此氣;若無行動,亦有暴兵起。 或如火煙之狀,或白如粉沸,或如火光之狀,夜照人,或白而赤氣繞之,或如山林竹木,或紫黑如門上樓,或上黑下赤,狀似黑旌,或如張弩,或如埃塵,頭鋭而卑,本大而高。 兩軍相當,敵軍上氣如囷倉,正白,見日逾明,或青白如膏,將勇。 大戰氣發,漸漸如雲,變作此形,將有深謀。 凡氣上與天連,軍中有貞將,或雲賢將。 凡軍勝氣,如堤如阪,前後磨地,此軍士眾強盛,不可擊。 軍上氣如火光,將軍勇,士卒猛,好擊戰,不可擊。 軍上氣如山堤,山上若林木,將士驍勇。 軍上氣如埃塵粉沸,其色黃白,旌旗無風而颺,揮揮指敵,此軍必勝。 敵上有白氣粉沸如樓,繞以赤氣者,兵鋭。 營上氣黃白色,重厚潤澤者,勿與戰。 兩敵相當,有氣如人持斧向敵,戰必大勝。 兩敵相當,上有氣如蛇舉首向敵者戰勝。 敵上氣如一匹帛者,此雍軍之氣,不可攻。 望敵上氣如覆舟,雲如牽牛,有白氣出,似旌幟,在軍上,有雲如鬥雞,赤白相隨,在氣中,或發黃氣,皆將士精勇,不可擊。 軍營上有赤黃氣,上達于天,亦不可攻。 凡軍營上五色氣,上與天連,此天應之軍,不可擊。 其氣上小下大,其軍日增益士卒。 軍上氣如堤,以覆其軍上,前赤後白,此勝氣。 若覆吾軍,急往擊之,大勝。 天氣鋭,黃白團團而潤澤者,敵將勇猛,且士卒能強戰,不可擊。 雲如日月而赤氣繞之,如日月暈狀有光者,所見之地大勝,不可攻。 凡雲氣,有獸居上者勝。 軍上有氣如塵埃,前下後高者,將士精鋭。 敵上氣如乳武豹伏者,難攻。 軍上恆有氣者,其軍難攻。 軍上雲如華蓋者,勿往與戰。 雲如旌旗,如蜂向人者,勿與戰。 兩軍相當,敵上有雲如飛鳥,徘徊其上,或來而高者,兵精鋭,不可擊。 軍上雲如馬,頭低尾仰,勿與戰。 軍上雲如狗形,勿與戰。 望四方有氣如赤鳥,在烏氣中,如烏人在赤氣中,如赤杵在烏氣中,如人十十五五,或如旌旗,在烏氣中,有赤氣在前者,敵人精悍,不可當。 敵上有雲如山,不可說。 有雲如引素,如陣前鋭,或一或四,黑色有陰謀,赤色饑,青色兵有反,黃色急去。 凡氣,上黃下白,名曰善氣。 所臨之軍,欲求和退。 若氣出北方,求退向北,其眾死散。 向東則不可信,終能為害。 向南將死。 敵上氣囚廢枯散。 或如馬肝色,如死灰色,或類偃蓋,或類偃魚,皆為將敗。 軍上氣乍見乍不見,如霧起,此衰氣,可擊。 上大下小,士卒日減。 凡軍營上十日無氣發,則軍必勝。 而有赤白氣乍出即滅,外聲欲戰,其實欲退散。 黑氣如壞山墮軍上者,名曰營頭之氣,其軍必敗。 軍上氣昏發連夜,夜照人,則軍士散亂。 軍上氣半而絶,一敗,再絶再敗,三絶三敗。 在東發白氣者,災深。 軍上氣中有黑雲如牛形,或如豬形者,此是瓦解之氣,軍必敗。 敵上氣如粉如塵者,勃勃如煙,或五色雜亂,或東西南北不定者,其軍欲敗。 軍上氣如群羊群豬在氣中,此衰氣,擊之必勝。 軍上有赤氣,炎降于天,則將死,士眾亂。 赤光從天流下入軍,軍亂將死。 彼軍上有蒼氣,須臾散去,擊之必勝。 在我軍上,須自堅守。 軍有黑氣如牛形,或如馬形,從氣霧中下,漸漸入軍,名曰天狗下食血,則軍破。 軍上氣或如群鳥亂飛,或如懸衣,如人相隨,或紛紛如轉蓬,或如揚灰,或雲如卷席,如匹布亂穰者,皆為敗徵。 氣乍見乍沒,乍聚乍散,如霧之始起,為敗氣。 氣如系牛,如人臥,如敗車,如雙蛇,如飛鳥,如決堤垣,如壞屋,如人相指,如人無頭,如驚鹿相逐,如兩鷄相向,皆為敗氣。 凡降人氣,如人十十五五,皆叉手低頭。 又云,如人叉手相向。 白氣如群鳥,趣入屯營,連結百餘里不絶,而能徘徊,須臾不見者,當有他國來降。 氣如黑山,以黃為緣者,欲降服。 敵上氣青而高漸黑者,將欲死散。 軍上氣如燔生草之煙,前雖鋭,後必退。 黑氣臨營,或聚或散,如鳥將宿,敵人畏我,心意不定,終必逃背,逼之大勝。 第102頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《隋書》
第102頁