我並不打算重新點燃你心中的希望之火(因為我自己就沒有抱任何希望),但我要向你如實指出:最誠實的辦法,也就是最聰明的辦法。 如果在你們的愛情上還有什麼辦法可想的話,那就是:你必須從榮譽和理智出發,作出犧牲。 除了朱莉的父親一個人以外,朱莉的母親和所有的親戚朋友現在都是向着你們的。 採取這個辦法,你必將有所收穫;不採取這個辦法,你是什麼也得不到的。 不論你有時候因失望而如何祈求神的保佑,但你曾經向我們無數次說過:在追求幸福方面,用自己的品德去追求,比用任何其他辦法去追求都更為可靠。 如果你能達到你的目的,則你通過自己的品德而獲得的幸福,那必然是更純潔的,更牢固的和更美滿的,如果達不到你的巨的,你也只有依靠品德才能彌補你所做的努力。 因此,你要重新鼓起你的勇氣,拿出男子漢的氣魄,恢復你原來的樣子。 如果我真的瞭解你的心的話,你必然已認識到:如果成了一個配不上朱莉的人,那就一定會失去朱莉。 書信五 朱莉來信 母親已經去世。 她已永遠閉上了她的眼睛;她最後親吻的人,是我;她最後呼喚的人,是我;她最後看一眼的人,也是我。 她似乎並不留戀生命,我也束手無策,想不出什麼辦法使她熱愛生命;她捨不得丟下的,只是我。 她看見我沒有人指導,前途渺茫,我的痛苦尚未消除,我的過失尚未彌補;對她來說,死並不可怕,她心中難過的,是讓她的女兒落到了這般境地。 她的頭腦非常清醒。 在這個世界上,有什麼東西值得她留戀?除了天國的榮譽以外,世間有什麼東西能在她心目中成為對她的耐心和美德的永恆的獎賞?在這個世界上,她除了為我的恥辱哭泣以外,還有什麼事情可做?心靈純潔的人,賢惠的妻子,慈愛的母親,您現在已生活在光榮和至福之地,您依然還活着;可是我,我陷入了悔恨和絶望的境地,再也得不到您的關心、教導和親切的愛撫了。 我已心如槁木,把幸福、安寧和天真看得很淡了;我傷心的是我失去了您。 我羞於見人;在我的生活中,除了痛苦和悲哀以外,就沒有其他的東酉了。 我的母親,我慈祥的母親,唉!我比您更像一個死人。 天啦,是什麼使人心醉神迷的事情使一個不幸的女人誤入歧途,使她忘記了她的決心?我到什麼地方會哭訴,去傾訴我的傷心事?現在,我只能向那個造成這些不幸事情的狠心人去吐露我的委屈;我只有對那個給我的生活帶來許多痛苦的人才敢把這些話說出來!真的,的確是真的,我說的這些都是實話。 你這個野蠻人,快來分擔你給我造成的痛苦。 正是為了你,我才刺傷了我母親的心,因此,你應當為你給我造成的罪過哭泣,和我一起對使母親憂慮而死的事感到內疚,因為這件事情是你造成的。 像我這樣可悲的人,還有誰理我呢?我這樣受到良心的責備,還有什麼臉去見人呢?除了那個與我一起犯罪的人以外,還有誰瞭解這些情形?我最感到難過的是,我的心在責備我自己,讓人們把我因悔恨交加而流下的不純潔的眼淚看成是出自天性。 我看見,我戰戰兢兢地親眼看見痛苦的事情傷害了我可憐的母親的心,加快了她的死期的來臨。 儘管她出於對我的憐憫而不承認她是因我而死,那也徒然;儘管她強把病情的發展說成是病因造成,那也沒有用;儘管我這位知情的表妹也和她持同一種說法,那也騙不了我:無論怎樣辯解都欺騙不了我因悔恨而碎裂的心,因此,作為對我的永恆的懲罰,一想到是我縮短了這個生養我的人的壽命,我便感到害怕,我將把這個可怕的心情一直帶進我的墳墓。 第156頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《新愛洛伊斯》
第156頁