雅克麗娜·柯蘭于一八二一年將紅髮女郎嫁給一個富有的五金批發商的首席幫辦。 這個首席幫辦已經商談過購買老闆的鋪子,正在一天天發跡。 他有兩個孩子,還當上了本區的副區長。 紅髮女郎成了普雷拉爾夫人後,對雅克·柯蘭或他的姑媽從來沒有什麼可抱怨的。 但是每當他們要她幫忙時,普雷拉爾夫人便渾身發抖。 所以這時候看到這兩個可怕的人物走進店舖,她的面色立刻變得慘白了。 「夫人,我們有生意和你談談。 」雅克·柯蘭說。 「有我丈夫在。 」她回答。 「那好!此刻我們不很需要你。 我們從不無緣無故打擾人。 」 「派人找一輛出租馬車來,姑娘。 」雅克麗娜·柯蘭說,「叫我乾女兒下來,我打算把她安排到一個貴婦人家裡當貼身侍女,那家的管家想叫她去。 」 帕卡爾很像一個穿便服的憲兵。 他這時正在與普雷拉爾先生商談一筆生意,要為一座橋樑提供大批鐵絲。 一個夥計去叫一輛出租馬車。 幾分鐘後,歐羅巴,或者為了不用她伺候艾絲苔時的名字,我們叫她普呂當斯·賽爾維安,還有帕卡爾,雅克·柯蘭和他的姑媽都登上了那輛出租馬車。 這使紅髮女郎非常高興。 「鬼上當」吩咐車伕駛向伊弗裡門。 普呂當斯·賽爾維安和帕卡爾在「老闆」面前戰戰兢兢,好似有罪的靈魂面對著上帝。 「那七十五萬法朗在那裡?」老闆問,明亮而直勾勾的目光死死盯着他們,使這些犯了過錯,該入地獄的靈魂驚惶不安,覺得頭上的頭髮像針一樣在刺自己。 「七十三萬法朗放到了可靠的地方,」雅克麗娜·柯蘭回答侄子說,「今天早上我把它放在一個包裡,交給了羅梅特……」 「你們要是沒有把錢交給雅克麗娜,你們就要去……」他說著用手指了指沙灘廣場。 那輛出租馬車正好從廣場前經過。 普呂當斯·賽爾維安彷彿看見霹靂打到自己身上,她按照家鄉的姿勢在胸前劃了個十字。 「我原諒你們,」老闆繼續說,「條件是你們不許再犯類似錯誤,今後就要像我這右手的兩個手指,」他說著伸出食指和中指,「這大拇指嘛,當然就是這個善良的女人了!」 他隨即拍了拍姑媽的肩膀。 「你們聽著,今後,你,帕卡爾,什麼都不用擔心,你可以在巴黎自由自在地走路!我答應把普呂當斯嫁給你。 」 帕卡爾拉住雅克·柯蘭的手,恭恭敬敬地親吻了一下。 「要我幹什麼?」他問 「什麼也不用干。 你會有固定收入,會有女人,除了自己的老婆,因為你很有攝政時期的風度①,我的老朋友!……這就是美男子該享受的!」 ①指一七一五至一七二三年法國奧爾良公爵攝政時期,當時社會風氣奢靡。 帕卡爾受到主子稍帶戲謔的讚揚,高興得紅了臉。 「你,普呂當斯,」雅克·柯蘭接著說,「你需要有個活幹,有個職業,奔個前程,還要繼續為我效勞。 你好好聽著:聖髯街的聖埃斯泰弗夫人開了一家挺不錯的商店,我姑媽有時借用她的名字……這家鋪子生意很好,顧客盈門,每年贏利一萬五到二萬法郎。 聖埃斯泰弗有個支撐門面的人,名叫……」 「高諾爾。 」雅克麗娜說。 「她是那個可憐的拉普拉葉的『後側風』,」帕卡爾說,「可憐的馮·高布賽剋夫人,也就是我們的女主人去世的那一天,我和歐羅巴就溜到那裡去了……」 「我在說話,你們幹嗎喋喋不休?」雅克·柯蘭說。 馬車裡頓時鴉雀無聲,普呂當斯和帕卡爾再也不敢互相看一眼。 「這商店由高諾爾經營。 」雅克·柯蘭繼續說,「你和普呂當斯去那裡藏身。 我看呀,帕卡爾,你真還挺機靈,足以衝破警察的防線。 可是,你也還不夠精明,沒有叫『女老闆』找不着影蹤……」他說著撫摸了一下姑媽的下巴,「我現在知道了她是怎麼找到你的……真正碰巧了。 你們再回到那兒去,回到高諾爾那兒去……我再說一遍:雅克麗娜將跟努裡松夫人商談收購聖髯街商店的事,你去那裡好好幹就能發財,我的小姑娘!」他望着普呂當斯說,「這等於像你這樣年輕就當上了修道院院長,這正是法國姑娘應該做的。 」他用尖鋭刺耳的聲音又加了一句。 普呂當斯摟住「鬼上當」的脖子親吻他。 但是,老闆用一股非同一般的力氣,一下子猛烈地將她推開。 如果沒有帕卡爾,姑娘就會一頭碰撞在馬車的窗玻璃上,把玻璃打得粉碎。 「別碰我!我不喜歡這一套!」老闆生硬地說,「這是對我不尊重。 」 第232頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《交際花盛衰記》
第232頁