我又高興又羞愧,紅着臉同意了。 將近下午四點鐘,我們到達我的目光長時間愛撫的小古堡。 這個建築其實挺普通,但與周圍景物相得益彰。 它坐北向南,正面有五扇窗戶,兩頭的兩扇各突出約兩圖瓦茲①,模擬兩座樓閣,這種建築技巧,給這座古堡增彩添色。 中間的窗戶兼作樓門,下兩層台階便是梯狀花園;最低一層有洋槐椿樹掩映,隔一條鄉路,就是沿安德爾河邊的一長條草地,但看上去還像是花園的組成部分;因為那條土路低四,一側緊貼梯園,另一側護着諾曼底式的綠籬。 坡地平整成梯田,使房舍與河流距離適宜,既避免臨水產生的妨害,又不失依山傍水的風致。 古堡下方建有庫棚、馬廄、貯藏室、廚房,全是安的拱形門。 古堡頂稜角分明,栩栩生姿;頂室有雕花小窗欞,山牆上飾有鉛皮製的花束。 在大革命時期,房頂無疑失修,上面像生了銹一般,平平地鋪了一層淡紅色苔蘚;朝南的房頂就好生這種蘚類。 台階正門上方建有一個鐘樓,上面雕着布拉蒙一紹弗裡的盾形紋章:紋章等分成四個口狀,面上是藍色和銀色交替的縱條紋,兩側各有一隻肉包與金色手掌,各握一條人字條紋的黑色長槍。 題銘為:「萬人可睹,一人莫觸!」這給我留下強烈的印象。 紋章的支撐圖案是一條龍和一隻獅身鷹頭怪獸,張着大口,金鏈鎖住,雕得十分精美。 紋章上的公爵桂冠,以及頂端的金果綠色棕櫚樹,大革命時期給毀壞了。 1789年之前,公安委員會秘書瑟納爾被趕出了薩榭②,建築遭到損壞也就不足為奇了。 ①法國舊長度單位,一圖瓦茲合1.9449米。 ②根據史實,瑟納爾並未被趕出薩榭,而是從1786年起,幾度出任伊斯勒·布夏爾地區司法官,薩榭在其轄內。 1791年,他在都蘭成為革命委員會主席,曾對貴族實行恐怖統治。 這樣的佈局和雕飾,給這座小古堡增添一種美感,使它像一朵花,飄飄欲舉。 從山谷往這裡看,古堡底層像是第二層;可是到庭院裡一瞧,底層和一條寬寬的沙路卻處于同一水平上;沙路通向一塊草坪,草坪上有幾個圓形花壇,顯得生氣盎然。 左右兩側是葡萄園、果園和幾塊栽了核桃樹的耕地,使古堡綠環翠繞;這一段地勢很陡,直衝而下,瀕臨安德爾河。 河邊草木豐茂,蒼翠青蔥,色調深淺不同,着實顯出造化之功。 沿著葫蘆鐘堡旁邊的小路往上走,只見園林建築錯落有致,我一邊讚賞,一邊呼吸着充滿幸福的空氣。 精神難道像物質一樣有導電作用,也能迅速地改變溫度嗎?隱秘的事件即將發生,要永遠改變我的心境,我的心不禁怦怦直跳,就像動物預感到好天氣而快活那樣。 這一天是我終生難忘的日子,每個情景都給它增添了隆重的色彩。 大自然裝扮一新,猶如一位去同情郎幽會的女子。 我的心靈第一次聽到大自然的聲音,我凝目觀賞,她像我在中學時幻想中描繪的那樣,豐美茂盛,五彩繽紛。 為了說明那種幻想對我的影響,我在前面笨拙地向您提了幾句;那的確像一部《啟示錄》①,我的一生都一幕幕在上面預示出來:每個事件,無論是幸運的還是不幸的,都有古怪的圖像相伴隨,那其中的聯繫,惟獨心靈的眼睛才能看見。 葫蘆鐘堡的頭一道院子四周,建有農事用房:倉庫、壓榨機室、牲口棚、馬廄等。 我們穿過頭道院子,看門狗叫起來,一位僕人聞聲而出,對我們說伯爵先生一早就到阿澤去了,估計就要返回,府上只有伯爵夫人。 我的房東看了看我。 我的心突突直跳,怕他因為男主人不在家,不願意拜訪德·莫爾索夫人;還好,他讓僕人去通稟。 我像孩子一樣急不可耐,快步走進縱貫主樓的長長的門廳。 ①《啟示錄》,《新約》中的最後一卷。 「請進吧,先生們!」一副金嗓音說道。 第15頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《幽谷百合》
第15頁