④重樓:也作秦樓、鳳台。 相傳秦穆公女弄玉與夫蕭史曾住在此。 這裡指作者當時所居之地。 [賞析] 這是一首從女性內心和細膩感觸出發的別情詞,把不願親人離去之情表述得婉轉細密。 完全有別于柳永、秦觀的話別詞。 上闋就離別前的百無聊賴入筆,曲盡離懷別苦;下闋設想別後相思。 「煙鎖重樓」、「樓前綠水」,一片淒迷傷感。 醉花陰① 李清照 薄霧濃雲愁永晝。 瑞腦消金獸②。 佳節又重陽,玉枕紗廚③,半夜涼初透。 東籬把酒黃昏後④。 有暗香盈袖。 莫道不消魂⑤,簾卷西風,人比黃花瘦。 [註釋] ①醉花陰:毛滂創調。 ②瑞腦:即龍腦。 一種香料。 ③金獸:獸形銅香爐。 ④玉枕紗窗:瓷枕紗帳。 瓷白如玉,故美名之。 ⑤東籬:指菊圃。 ⑥消魂:形容極度愁苦。 [賞析] 這首詞是李清照重九佳節為懷念丈夫而寫。 上闋寫半夜枕席上吹來冷氣,感到自身孤獨。 重陽節也在孤獨冷寂中度過。 下闋寫黃昏時在菊圃獨飲。 詞人認為自身正如傍晚的黃菊,伶仃瘦損。 「莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦」是傳誦千古的名句。 以菊花自喻別有創意;一個「瘦」字,使一個身體清瘦滿面愁容的少婦形象活脫脫浮現出來,且符合詞自身內心世界與外在環境,貼切傳神。 如夢令 李清照 昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒①。 試問捲簾人,卻道海棠依舊。 知否?知否?應是綠肥紅瘦。 [註釋] ①:消:去除。 [賞析] 這是一首傷春詞。 妙在以問答方式、藏問于答,委婉曲折地抒發心中一縷淡淡優傷。 人們說李清照詞明白如話,這首詞就以質樸的口語入詞,愈樸愈真。 念奴嬌·春情 李清照 蕭條庭院,又斜風細雨,重門須閉。 寵柳嬌花寒食近,種種惱人天氣。 險韻詩成①,扶頭酒醒②,別是閒滋味。 征鴻過盡,萬千心事難寄。 樓上幾日春寒,簾垂四面,玉闌干慵倚③。 被冷香消新夢覺④,不許愁人不起。 清露晨流,新桐初引⑤,多少游春意。 日高煙斂,更看今日晴未。 [註釋] ①險韻:以生僻字協韻寫詩填詞。 ②扶頭酒:能讓人精神振作的好酒,飲多則易醉。 一說「扶頭」為酒名。 ③玉闌干:白石欄杆。 ④香消:香爐中的香已燒盡。 ⑤清露晨流,新桐初引:出自《世說新語·賞譽》。 初引:葉初長。 [賞析] 這是一首懷人之作。 它敘寫了寒食節時對丈夫的懷念。 開頭三句寫環境氣候,景色蕭條。 柳、花而用「寵」、「嬌」修飾,隱有妒春之意。 接着寫作詩填詞醉酒,但閒愁卻無法排解,已有萬般怨尤。 一句「征鴻過盡,萬千心事難寄」,道出詞人閒愁的原因:自己思念遠行的丈夫,「萬千心事」卻無法捎寄。 下闋開頭三句,寫出詞人懶倚欄杆的愁悶情志,又寫出她獨宿春閨的種種感覺。 「不許愁人不起」,寫出作者已失去支撐生活的樂趣。 「清露」兩句轉寫新春的可愛,因之產生游春心思。 結尾兩句最為佳妙:天已放晴,卻擔心是否真晴,那種心有餘悸的感覺,表現得極為淒迷。 聲聲慢① 李清照 尋尋覓覓,冷冷清清,淒淒慘慘慼慼。 乍暖還寒時候,最難將息②。 三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風急。 雁過也、最傷心,卻是舊時相識。 滿地黃花堆積。 憔悴損、如今有誰忺摘③?守着窗兒,獨自怎生得黑④?梧桐更兼細雨,到黃昏、點點滴滴。 這次第⑤,怎一個、愁字了得。 [註釋] ①聲聲慢:原調名《勝勝慢》。 慢:即慢詞、慢曲,為詞的長調。 ②將息:調養休息,保養安寧。 ③忺(qiān)摘:樂意摘取。 忺:所欲,想要。 ④怎生:怎麼。 ⑤次第:情境,況味。 [賞析] 這首詞是李清照晚年流落江南為抒發家國身世之愁而作。 這首詞最大的特點是成功地運用了疊字。 開篇三句十四個疊字,表達出三種境界。 「尋尋覓覓」,寫人的動作、神態;「冷冷清清」,寫環境的悲涼;「淒淒慘慘慼慼」,寫內心世界的巨大傷痛。 同時,這幾對疊字還造成音律的迴環往複,加強了詞作的音樂性。 第二個特點是借物抒情。 上闋用「淡酒」、「晚風」、「過雁」,下闋用「黃花」、「梧桐」、「細雨」,都準確而形象地表達出內心的愁情,最後逼出「怎一個愁字了得」的強烈感情,突然作結,沉痛無限。 全詞語言樸實,感受細膩,巧用疊字,滿紙嗚咽,動人心弦。 蘇武慢① 蔡伸 雁落平沙,煙籠寒水,古壘鳴笳聲斷。 青山隱隱,敗葉蕭蕭,天際暝鴉零亂。 樓上黃昏,片帆千里歸程,年華將晚。 望碧雲空暮,佳人何處,夢魂俱遠。 第36頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《宋詞三百首》
第36頁