在黃昏的時候,有一隻天鵝的拍翅聲在格子窗外響起來了——這就是她最小的一位哥哥,他現在找到了他的妹妹。 她快樂得不禁高聲地嗚咽起來,雖然她知道快要到來的這一晚可能就是她所能活過的最後一晚。 但是她的工作也只差一點就快要全部完成了,而且她的哥哥們也已經到場。 現在大主教也來了,和她一起度過這最後的時刻——因為他答應過國王要這麼辦。 不過她搖着頭,用眼光和表情來請求他離去,因為在這最後的一晚,她必須完成她的工作,否則她全部的努力,她的一切,她的眼淚,她的痛苦,她的失眠之夜,都會變成徒勞。 大主教對她說了些惡意的話,終於離去了。 不過可憐的艾麗莎知道自己是無罪的。 她繼續做她的工作。 小耗子在地上忙來忙去,把蕁麻拖到她的腳跟前來,多少幫助她做點事情。 畫眉鳥棲在窗子的鐵欄杆上,整夜對她唱出它最好聽的歌,使她不要失掉勇氣。 天還沒有大亮。 太陽還有一個鐘頭才出來。 這時,她的十一位哥哥站在皇宮的門口,要求進去朝見國王。 人們回答他們說,這事不能照辦,因為現在還是夜間,國王正在睡覺,不能把他叫醒。 他們懇求着,他們威脅着,最後警衛來了,是的,連國王也親自走出來了。 他問這究竟是怎麼一回事。 這時候太陽出來了,那些兄弟們忽然都不見了,只剩下十一隻白天鵝,在王宮上空盤旋。 所有的市民像潮水似地從城門口向外奔去,要看看這個巫婆被火燒死。 一匹又老又瘦的馬拖着一輛囚車,她就坐在裡面。 人們已經給她穿上了一件粗布的喪服。 她可愛的頭髮在她美麗的頭上蓬鬆地飄着;她的兩頰像死一樣的沒有血色;嘴唇在微微地顫動,手指在忙着編織綠色的蕁麻。 她就是在死亡的路途上也不中斷她已經開始了的工作。 她的腳旁放著十件披甲,現在她正在完成第十一件。 眾人都在笑罵她。 「瞧這個巫婆吧!瞧她又在喃喃地念什麼東西!她手中並沒有《聖詩集》;不,她還在忙着弄她那可憎的妖物——把它從她手中奪過來,撕成一千塊碎片吧!」 大家都向她擁過去,要把她手中的東西撕成碎片。 這時有十一隻白天鵝飛來了,落到車上,圍着她站着,拍着寬大的翅膀。 眾人於是驚恐地退到兩邊。 「這是從天上降下來的一個信號!她一定是無罪的!」許多人互相私語着,但是他們不敢大聲地說出來。 這時劊子手緊緊地抓住她的手。 她急忙把這十一件衣服拋向天鵝,馬上十一個美麗的王子就出現了,可是最年幼的那位王子還留着一隻天鵝的翅膀作為手臂,因為他的那件披甲還缺少一隻袖子——她還沒有完全織好。 「現在我可以開口講話了!」她說。 「我是無罪的!」 眾人看見這件事情,就不禁在她面前彎下腰來,好像是在一位聖徒面前一樣。 可是她倒到她哥哥們的懷裡,失掉了知覺,因為激動、焦慮、痛楚都一起湧到她心上來了。 「是的,她是無罪的,」最年長的那個哥哥說。 他現在把一切經過情形都講出來了。 當他說話的時候,有一陣香氣在徐徐地散髮開來,好像有幾百朵玫瑰花正在開放,因為柴火堆上的每根木頭已經生出了根,冒出了枝子——現在豎在這兒的是一道香氣撲鼻的籬笆,又高又大,長滿了紅色的玫瑰。 在這上面,一朵又白又亮的鮮花,射出光輝,像一顆星星。 國王摘下這朵花,把它插在艾麗莎的胸前。 她甦醒過來,心中有一種和平與幸福的感覺。 所有教堂的鐘都自動地響起來了,鳥兒成群結隊地飛來。 回到宮裡去的這個新婚的行列,的確是從前任何王國都沒有看到過的。 ①這是關於國王亞瑟一系列傳說中的一個仙女。 據說她能在空中變出海市蜃樓(Morganas Skyslot)。 ②原文是Lamier,這是古代北歐神話中的一種怪物,頭和胸像女人,身體像蛇,專門誘騙小孩,吸吮他們的血液。 ③這是歐洲中世紀對巫婆的懲罰。 天 國 花 園 從前有一位國王的兒子,誰也沒有他那麼多美麗的書:世界上所發生的事情,在這些書本裡他都讀得到,而且也可以在一些美麗的插圖中看得見。 他可以知道每個民族和每個國家。 不過天國花園在什麼地方,書上卻一字也沒有提到。 而他最想知道的正是這件事情。 當他還是一個小孩、但已經可以上學的時候,他的祖母曾經告訴他,說:天國花園裡每朵花都是最甜的點心,每顆花蕊都是最美的酒;這朵花上寫的是歷史,那朵花上寫的是地理和乘法表。 一個人只須吃一塊點心就可以學一課書;他越吃得多,就越能學到更多的歷史、地理和乘法表。 第65頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《安徒生童話》
第65頁