鄭國有個名叫緩的人在裘氏地方吟詠誦讀,只用了三年就成了儒生,像河水滋潤沿岸的土地一樣潤澤着廣遠的地方,他的恩惠還施及三族,並且使他的弟弟成為墨家的學人。 儒家、墨家不能相容而相互爭辯,緩的父親則站在墨家一邊。 過了十年緩憤而自殺,他的父親夢見他說:「讓你的兒子成為墨家,還是我的功勞。 怎麼不看看我的墳墓,我已變成秋天的柏樹而結出了果實!」造物者所給予人們的,不會賦予人的才智和能力而是賦予人們的自然本性。 緩的弟弟具備了墨家的稟賦因而能使他成為墨家學人。 緩總認為自己有什麼與眾不同的地方纔這樣輕侮他的父親,就跟齊人自以為挖井有功而與飲水的人抓扯扭打一樣,看來如今社會上的人差不多都是像緩這樣貪天之功以為己有的人。 自以為生活中總是這樣,有德行的人卻並不知道這樣的情況,更何況是有道的人啊!古時候人們稱這種貪天之功的做法是違背自然規律而受到刑戮。 聖哲的人安於自然,卻不適應人為的擺佈;普通人習慣於人為的擺佈,卻不安於自然。 莊子說:「瞭解道容易,不去談論卻很困難。 瞭解了道卻不妄加談論,這是通往自然的境界;瞭解了道卻信口談論,這是走向人為的塵世。 古時候的人,體察自然而不追求人為。 」 朱泙漫向支離益學習屠龍的技術,耗盡了千金的家產,三年後學成技術卻沒有什麼機會可以施展這樣的技巧。 聖哲的人對於必然的事物不與人持拗固執,所以總是沒有爭論;普通人卻把非必然的東西看作必然,因而總是爭論不休。 曲從于紛爭,總是因為一舉一動都有所追求,紛爭,依仗于它到頭來只會自取滅亡。 世俗人的聰明作法,離不開贈與酬答,在淺薄的事情上耗費精神,一心想著兼濟天下疏導萬物,滿以為這就可以達到混沌初開、物我相融的境界。 像這樣的人,早已被浩瀚的宇宙所迷惑,身形勞苦拘累卻並不瞭解混沌初始的真諦。 那些道德修養極高的人,讓精神回歸到鴻蒙初開的原始狀態,甘願休眠在沒有任何有形事物的世界。 像水流一樣隨順無形,自然而然地流淌在清虛空寂的境域。 可悲啊!世俗人把心思用在毫毛瑣事上,卻一點也不懂得寧靜、自然和無為。 第217講: 宋人有曹商者(1),為宋王使秦。 其往也,得車數乘;王說之(2),益車百乘(3)。 反于宋(4),見莊子曰:「夫處窮閭阨巷(5),困窘織屨(6),槁項黃馘者(7),商之所短也;一悟萬乘之主而從車百乘者(8),商之所長也。 」莊子曰:「秦王有病召醫,破癰潰痤者得車一乘(9),舐痔者得車五乘(10),所治癒下,得車愈多。 子豈治其痔邪,何得車之多也?子行矣!」 魯哀公問乎顏闔曰(11):「吾以仲尼為貞干(12),國其有瘳乎(13)?」曰:「殆哉圾乎(14)!仲尼方且飾羽而畫(15),從事華辭,以支為旨(16),忍性以視民而不知不信(17);受乎心,宰乎神,夫何足以上民(18)!彼宜女與(19)?予頤與(20)?誤而可矣(21)。 今使民離實學偽,非所以視民也,為後世慮,不若休之(22)。 難治也。 」 施於人而不忘(23),非天布也(24)。 商賈不齒(25),雖以事齒之,神者弗齒。 為外刑者,金與木也(26);為內刑者,動與過也(27)。 宵人之離外刑者(28),金木訊之(29);離內刑者,陰陽食之(30)。 夫免乎外內之刑者,唯真人能之。 【譯文】 宋國有個叫做曹商的人,為宋王出使秦國。 他前往秦國的時候,得到宋王贈與的數輛車子;秦王十分高興,又加賜車輛一百乘。 曹商回到宋國,見了莊子說:「身居偏僻狹窄的裡巷,貧困到自己的編織麻鞋,脖頸乾癟面色饑黃,這是我不如別人的地方;一旦有機會使大國的國君省悟而隨從的車輛達到百乘之多,這又是我超過他人之處。 」莊子說:「聽說秦王有病召請屬下的醫生,破出膿瘡潰散癤子的人可獲得車輛一乘,舔治痔瘡的人可獲得車輛五乘,凡是療治的部位越是低下,所能獲得的車輛就越多。 你難道給秦王舔過痔瘡嗎,怎麼獲獎的車輛如此之多呢?你走開吧!」 第158頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《莊子詳解》
第158頁