夫子曰:「夫道,淵乎其居也,漻乎其清也(24)。 金石不得(25),無以鳴。 故金石有聲,不考不鳴(26)。 萬物孰能定之!夫王德之人(27),素逝而恥通於事(28),立之本原而知通於神(29)。 故其德廣,其心之出(30),有物采之(31)。 故形非道不生,生非德不明。 存形窮生,立德明道,非王德者邪!蕩蕩乎(32)!忽然出(33),勃然動(34),而萬物從之乎(35)!此謂王德之人。 視乎冥冥(36),聽乎無聲。 冥冥之中,獨見曉焉(37);無聲之中,獨聞和焉(38)。 故深之又深而能物焉(39),神之又神而能精焉(40)。 故其與萬物接也,至無而供其求,時騁而要其宿(41);大小、長短、脩遠(42)。 」 【註釋】 ①夫子:即莊子,莊子後學者對他的敬稱。 一說「夫子」指「老子。 」 ②洋洋:盛大的樣子。 ③刳(k • ū):剖開並挖空。 「刳心」指掏空整個心胸,排除一切有為的雜念。 ④無為為之:用無為的態度去做,即不為而為的意思。 ⑤無為言之:用無為的態度去談論,即不言而言的意思。 ⑥愛人:給人們帶來慈愛。 利物:給萬物帶來利益。 ⑦不同同之:使各各不同的萬物回歸到同一的本性。 ⑧崖:偉岸,兀傲。 異:奇異。 「崖異」連在一起,含有與眾不同的意思。 寬:寬容。 ⑨有萬不同:指心裡包容着萬種差異。 ⑩執:保持,持守。 德:這裡指人的自然稟賦。 紀:綱紀。 (11)立:指立身社會建功濟物。 (12)循:順。 (13)韜:包容,蘊含。 事心:建樹之心。 (14)沛:水流湍急的樣子。 逝:往,歸向。 (15)藏:亦作「沉」。 (16)不利貨財:不以貨財為利。 (17)近:接近、靠攏,引申為追求。 (18)不樂壽:不把壽延看作快樂。 (19)不榮通:不以通達為榮耀。 (20)醜:羞恥,「不醜窮」就是不把貧窮看作是羞恥。 (21)拘(g • ōu • ):通作「鈎」,取的意思。 一:全。 私分(f • èn • ):個人分內的事。 (22)王(w • àng • ):稱王的意思,「王天下」即稱王于天下,也就是統治天下。 處顯:居處顯赫。 (23)一府:歸結到一處。 (24)漻(li • áo • ):清澈的樣子。 (25)金石:這裡是借指用「金」和「石」所製成的鐘、磬之類的器皿。 (26)考:敲擊。 (27)王德之人:盛德之人。 本文討論治世之事,故所謂盛德之人,也即真正能夠成為治理天下的人。 (28)素:樸質。 逝:往。 恥通於事:就是以通曉于瑣細之事為恥。 (29)本原:這裡指萬物的根本和原始的真性。 神:神秘莫測的境界。 (30)出:顯現,感應。 (31)采:求;這裡指外物的探取。 (32)蕩蕩:浩渺偉大的樣子。 (33)忽然:無心的樣子。 (34)勃然:義同於「忽然」。 「動」與上句的「出」都是指有所感而後有所反應的意思。 (35)從:跟隨。 (36)冥冥:幽暗、深渺的樣子。 (37)曉:明曉。 (38)和:唱和,應合。 (39)能物焉:意思是能夠從中產生萬物。 (40)能精焉:即能夠從中產生出精神。 (41)騁:馳騁,縱放。 要:總,求。 宿:會聚,歸宿。 (42)脩:同修,高、長的意思。 【譯文】 先生說:「道,是覆蓋和托載萬物的,多麼廣闊而盛大啊!君子不可以不敞開心胸排除一切有為的雜念。 用無為的態度去做就叫做自然,用無為的態度去說就叫做順應,給人以愛或給物以利就叫做仁愛,讓各各不同的事物回歸同一的本性就叫做偉大,行為不與眾不同就叫做寬容,心裡包容着萬種差異就叫做富有。 因此持守自然賦予的稟性就叫綱紀,德行形成就叫做建功濟物,遵循于道就叫做修養完備,不因外物挫折節守就叫做完美無缺。 君子明白了這十個方面,也就容藏了立功濟物的偉大心志,而且像滔滔的流水匯聚一處似的成為萬物的歸往。 像這樣,就能藏黃金于大山,沉珍珠于深淵,不貪圖財物,也不追求富貴;不把長壽看作快樂,不把夭折看作悲哀,不把通達看作榮耀,不把窮困看作羞恥;不把謀求舉世之利作為自己的職分,不把統治天下看作是自己居處于顯赫的地位。 顯赫就會彰明,然而萬物最終卻歸結于同一,死與生也並不存在區別。 」 第56頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《莊子詳解》
第56頁