忽一日,有司進到金色鯉魚一尾,約長三尺有餘,兩目炯炯有光,將來作禦膳。 錢王見此魚壯健,不忍殺之,令畜之池中。 夜夢一老人來見,峨冠博帶,口稱:「小聖夜來孺子不肖,乘酒醉,變作金色鯉魚,游于江岸,被人獲之,進與大工作禦膳,謝大王不殺之恩。 今者小聖特來哀告大王,願王憐憫,差人送往江中,必當重報。 」錢王應允,龍君乃退。 錢王颯然驚覺,得了一夢,次早升殿,喚左右打起那魚,差人放之江中。 當夜,又夢龍君謝曰:「感大王再生之恩,將何以報?小聖龍宮海藏,應有奇珍異寶,夜光珠,盈尺壁,任從大王所欲,即當奉獻。 錢王乃言:“珍主珠壁,非吾願也。 惟我國僻處海隅,地方無千里,況兼長江廣闊,波濤洶湧,日夕相衝,使國人常有風波之患。 汝能惜地一方,以廣吾國,是所願也。 」龍王曰:「此事甚易,然借則借,當在何日見還?錢王曰:“五百劫後,仍復還之。 」龍王曰:「大王來日,可鑄鐵柱十二隻,各長一丈二尺。 請大王自登舟,小聖使蝦魚聚于水面之上,大王但見處,可即下鐵柱一隻,其水漸漸自遲,沙漲為平地。 王可疊石為塘,其地即廣也。 」龍君退去,錢王驚覺。 次日,令有司鑄造鐵柱十二隻,親自登舟,于江中看之。 果見有魚蝦成聚一十二處,乃令人以鐵柱沉下去,江水自退。 王乃登岸,但見無移時,沙石漲為平地,自富陽山前直至海門舟山為止。 錢王大喜,乃使石匠于山中鑿石為板,以黃羅木貫穿其中,排列成塘。 因鑿石遲慢,乃下令:「如有軍民人等,以新舊石板將船裝來,一船換米一船。 」各處即將船載石板來換米。 因此砌了江岸,石板有餘。 後方始稱為錢塘江。 至大宋高宗南渡,建都錢塘,改名臨安府,稱為行在。 方始人煙轅集,風俗淳美。 似此每遇年年八月十八,乃潮生日,傾城士庶,皆往江塘之上,玩潮快樂。 亦有本上善識水性之人,手執十幅旗旛,出沒水中,謂之弄潮,果是好看。 至有不識水性深淺者,學弄潮,多有被潑了去,壞了性命。 臨安府尹得知,累次出榜禁諭,不能革其風俗。 有東坡學士看潮一絶為證: 吳兒生長押濤淵,冒險輕生不囪憐。 東海若知明主意,應教破浪變桑田。 話說南宋臨安府有一個舊家,姓樂名美善,原是賢福坊安平巷內出身,祖上七輩衣冠。 近因家道消乏,移在錢塘門外居住,開個雜色貨鋪子。 人都重他的家世,稱他為樂大爺。 媽媽安氏,單生一子,名和。 生得眉目清秀,伶俐乖巧。 幼年寄在永清巷母舅安三者家撫養,附在間壁喜將仕館中上學。 喜將仕家有個女兒,小名順娘,小樂和一歲。 兩個同學讀書,學中取笑道:「你兩個姓名『喜樂和順』,合是天緣一對。 」兩個小兒女,知覺漸開,聽這話也自歡喜,遂私下約為夫婦。 這也是一時戲濾,誰知做了後來配合的鑿語。 正是: 姻緣本是前生定,曾向場桃會裡來。 樂和到十二歲時,順娘十一歲。 那時樂和回家,順娘深閨女工,各不相見。 樂和雖則童年,心中伶俐,常想順娘情意,不能割捨。 又過了三年,時值清明將近,安三老接外甥同去上墳,就便游西湖。 原來臨安有這個風俗,但凡湖船,任從容便,或三朋岡友,或帶子攜妻,不擇男女,各自去占個座頭,飲酒觀山,隨意取樂。 安三老領着外甥上船,占了個座頭。 方纔坐定,只見船頭上又一家女眷入來,看時不是別人,正是間壁喜將仕家母女二人和一個丫頭,一個奶娘。 三老認得,慌忙作揖,又教外甥來相見了。 此時順娘年卜囚歲,一髮長成得好了。 樂和有三年不見,今日水面相逢,如見珍寶。 雖然分桌而坐,四目不時觀看,相愛之意,彼此盡知。 只恨眾人屬目,不能敘情。 船到湖心亭,安三老和一班男客都到亭子上閒步,樂和推腹痛留在艙中;捱身與喜大娘攀話,稍稍得與順娘相近。 捉空以目送情,彼此意會,少頃眾客下船,又分開了。 傍晚,各自分散。 安三老送外甥回家。 樂和一心憶着順娘,題詩一首: 嫩蕊嬌香郁未開,不因蜂蝶自生猜。 他年若作扁舟侶,日日西湖一醉回。 第120頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《警示通言》
第120頁