哈桑的母親執拗不過,便去準備一番,然後帶兒媳婦和兩個孫子隨馬什倫進宮,見到王后便跪下去吻了地面,問候、祝福她。 王后見哈桑夫人戴着面紗,便對她說: 「你幹嘛不把面紗揭下,讓我看看你的臉?」 長公主再次跪下去吻了地面,然後撩開面紗,露出她那閉月羞花、沉魚落雁的美麗面孔,霎時,似乎整座宮殿都籠罩上了她美麗眩目的光澤。 王后見了,萬分驚奇,忙上前仔細端詳,的確美得如仙女下凡。 左右的宮女嬪妃,一個個都驚羡得目瞪口獃,自愧弗如。 王后把她拉過來,讓她坐在自己邊上,吩咐奴僕趕快收拾佈置,並拿來最華麗的衣服和最珍貴的首飾,讓她穿戴打扮起來,說道: 「夫人,你太美了。 你穿上這些華服美飾,使你更迷人了。 」 「王后,我有一件羽衣,如果我穿上它,你和周圍的人會更驚奇的,我會比現在更加漂亮。 」 「那件羽衣呢?它在哪兒?」 「在我婆婆那兒,你去問她要吧。 」 「老伯母,安拉在上,請你回家去把她的羽衣拿來,讓她穿上給我看看,然後再還給你。 」王后吩咐老太婆。 「娘娘,沒有的事兒,我媳婦在撒謊,她一個女人哪有什麼羽衣,只有鳥兒才會有。 」哈桑母親矢口否認。 「娘娘,我真的有件羽衣在婆婆手裡,她把羽衣裝在箱子裡,埋在貯藏室的地下呢。 」 王后聽完從自己脖子上解下價值連城的名貴項鏈,遞給老太婆,說道:「給你,老伯母,你拿着做抵押。 向安拉起誓,我不會騙你。 請你這就趕回去,把羽衣取來給我看一眼,你再拿回去吧。 」 哈桑的母親賭咒發誓,說她從來沒見過羽衣,不知道它在哪裡。 王后不由得生氣了,罵老太婆不識抬舉,叫人從她身上搜出鑰匙,遞給馬什倫,說道:「這是她家的鑰匙,你拿去開門,然後,打開貯藏室,找到埋在地下的箱子,把裡面的一件羽衣給我帶來。 」 「是,遵命。 」馬什倫回答着,帶著鑰匙,押着老太婆在前帶路。 哈桑的母親站起來,痛哭流涕,悔不該當初答應兒媳婦,帶她上澡堂去洗澡。 這會兒她才終於明白,先前兒媳婦哭閙着要上澡堂去洗澡,原來是她所設的圈套。 回到家中,馬什倫走進貯藏室,挖出箱子打開,取出羽衣,包在一個包袱裡,趕忙捧回宮,呈獻給王后。 王后接過包袱,取出羽衣仔細欣賞,既好奇又羡慕。 她把羽衣遞給哈桑的妻子,問道: 「這就是你的那件羽衣嗎?」 「對,娘娘,這是我的羽衣。 」長公主抑制住內心的喜悅,伸手接過羽衣,仔細查看一番,見它完好如初,一根羽毛也未脫落,不禁大喜過望。 於是當着王后的面,把兩個兒子緊摟在懷裡親熱一番,再把羽衣往身上一披,立刻變成一隻美麗的飛鳥,翩翩起舞。 王后和在場的人都看獃了,只聽她問道: 「你們看見了嗎?我跳得怎麼樣?」 「太好了,你的舞姿真迷人!」人們齊聲說。 「等等,我還要給你們表演更絶的呢。 」她說著展開翅膀,帶著兩個孩子,飛上屋頂,在屋頂上俯視着王后和在場的人們。 人們目不轉睛地仰頭觀望,讚歎不已,說道:「向安拉起誓,如此百年難遇的美麗景象,我們從來沒有見過呢。 」 長公主正要飛走,忽然想起哈桑,淒然吟道: “遠離家園去探親訪友的人呀! 你以為我從你們那兒得到過幸福, 生活向來都很舒心? 你把我的羽衣偷偷藏起, 以為我不會向真主訴說苦惱。 你曾再三叮囑, 讓你的母親小心收藏羽衣, 使我受無盡的痛苦。 我聽見你們竊竊私語, 把話牢記在心, 靜等那一個偶然機會。 我來到澡堂, 是贏得脫身的幸運時刻, 我讓所有的人精神恍惚、神志不清。 宮女圖哈斐突來到我面前, 瞻前顧後, 仔細端詳, 對我的容顏倍感驚羡, 讚歎不已。 我向她請求: ‘王后啊, 我有一件華美的羽衣, 穿在我身上的時候, 美麗眩目, 你見了定會倍感驚奇。 ’ 她問我: 『那件羽衣在哪裡?』 我說道: 『收藏在家中的箱子裡。 』 馬什倫奉命前往, 急急把羽衣帶到王宮; 剎那間它霞光四射, 照亮了宮殿屋宇。 我從王后手裡接過羽衣, 打開仔細察看, 慶幸它完好如初,毫無損傷。 我披上羽衣, 懷抱孩子, 展翅飛上屋頂。 婆婆啊! 你兒子遠行歸來的時候, 請你轉達我的心意: 如果他願意與我團圓, 讓他前來尋覓。 ” 她吟罷,王后對她說:「美麗的人兒呀!讚美安拉,他賜與你這樣靈巧的口舌和月兒般可愛的面龐。 現在你還是飛下來,和我們在一起,讓我們再細細欣賞你的美貌吧!」 第267頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《一千零一夜》
第267頁