李翱任江淮地方官。 學子盧儲送捲子給他,李翱待之以禮。 他把文卷放在桌子上,出去辦事。 他的長女已經成年,閒着沒事走進他的屋子。 看到桌上的文卷,研讀再三,對婢女說:「這個人準中狀元。 」李翱回來,聽到女兒的話,很驚訝。 便讓他的屬官和賓客到盧儲住的旅舍跟盧儲說明,選他作女婿。 盧儲再三謙辭,終於難卻好意,月餘才答應。 來年京試,戶儲果然考中狀元。 過關之後,馬上赴婚。 並作一首《催妝詩》: 昔年將去玉京游,第一仙人許狀頭。 今日幸為秦晉會,早教鸞鳳下妝樓。 大意說,那一年我準備到京師去應考,美麗的女子許給我狀元。 今天要成婚了,請仙女快點下樓上轎吧。 次後,盧儲在官舍迎接妻子,院庭花開,又題詩說:"芍藥斬新栽,當庭數朵開。 東風與拘束,留待細君來。 意思說,新栽的芍藥花開了幾朵,風也不捨得吹落,留待給我的愛妻。 人生前緣已定,並非偶然。 賀拔惎 王起長慶中再主文柄,志欲以白敏中為狀元,病其人與賀拔惎還往。 惎有文而落拓。 因密令親知申意,俾敏中與惎絶。 前人復(明抄本「復」作「申」)約,敏中忻然,皆如所教。 既而惎造門,左右紿以敏中他適,惎遲留不言而去。 俄頃敏中躍出,連呼左右召(「召」字據唐摭言補。 )惎,於是悉以實告。 乃曰:「一第何門不致?奈輕負至交。 」相與盡醉,負陽而寢。 前人睹之,大怒而去。 告于起,且云:「不可必矣。 」起曰:「我比祗得白敏中,今當更取賀拔惎矣。 」(出《摭言》) 【譯文】 長慶中期,王起再次作考官。 準備取白敏中為狀元,但是又不滿意他同賀拔惎往來。 賀拔惎有文才,但狂放無覊。 於是王起私下讓親信把他的意思告訴給白敏中,希望白敏中斷絶同賀拔惎的交往。 親信把這話傳給白敏中,白敏中表示接受,答應照辦。 不久賀拔惎拜訪白敏中,白敏中的家人騙他,說白敏中出門不在家。 賀拔惎等了很長時間,無言而去。 白敏中馬上跑出來,讓僕人把賀拔惎喊回來,如實相告。 並且說:「憑着才學,哪個門不通,怎麼能對不起朋友?」於是共同飲酒,大醉,睡至日頭老高尚未起床。 王起的人看到這情形,發怒而去。 「告訴了王起,並且說:」讓他們斷交是做不到的。 「王起說:」我本來只想取中白敏中,現在更應該同時取中賀拔惎了。 " 李宗閔 李宗閔知貢舉,門生多清秀俊茂,唐伸、薛庠、袁都輩,時謂之玉荀班。 (「荀班」二字原缺,據黃刻本補。 出《因話錄》) 【譯文】 李宗閔作考官,取中的進士多是很俊逸的年輕人。 比如唐伸、薛庠、袁都等。 當時被人們稱為「玉荀班」。 意思是年輕而秀傑。 庾承宣 庾承宣主文後六七年。 方授金紫。 時門生李石先於內庭恩賜矣。 承宣拜命之初,石以所服紫袍金魚拜獻座主。 (出《摭言》) 【譯文】 庾承宣做了六七年的考官,才升任要職。 他的學生中李石在他之先就做了大官。 庾承宣得到陞官的任命,李石把他應穿的紫袍,應佩帶的金魚敬獻給老師。 張祐 張祐元和長慶中深為令狐楚所知。 楚鎮天平日,自草薦表令以新舊格詩三百篇隨表進獻。 辭略曰:凡制五言,合苞六義。 近多放誕,靡有宗師。 前件人久在江湖,早攻篇什。 研幾甚苦,探索(「索」原作「相」,據明抄本改)頗深。 流輩所推,風格罕及。 謹令錄新舊格詩三百首,自光順門進獻,望請宣付中書。 祐至京師,方屬元稹在內庭。 上因召問祐之詞藻高下。 稹對曰:「張祐彫蟲小巧,壯夫恥不為者。 或獎激之,恐變陛下風教。 上頷之,由是失意而歸。 祐以詩自悼曰:」賀知章口徒勞說,孟浩然身不更疑。 "(出《摭言》) 【譯文】 元和和長慶年間(憲宗、穆宗年號),令狐楚非常瞭解張祐。 令狐楚作天平節度使,親自寫舉薦書,讓張祐以新詩、舊詩三百篇隨同他的表章一起送到長安。 表辭大意說,凡作五言詩,都應包含六義。 近年不少人亂寫,沒有師法。 而張祐很久以來讀書不倦,認真研究,造詣很深。 輿論讚美,風格獨特。 我讓他攜帶他的舊詩、新詩三百首,從光順門進獻,請交給中書省。 張祐到了長安,正值元稹在朝堂。 皇帝便召見他,品評張祐的詩。 元稹說,張祐的詩很不大氣,有氣魄的人根本不這樣寫詩。 如果予以鼓勵,恐怕有失陛下教化風範。 皇上點頭,張祐失意而歸。 以詩自悼說:"賀知章口徒勞說,孟浩然身不更疑。 意思說即使我有賀知章那樣的知己,孟浩然那樣的文思,也沒用處。 盧求 楊嗣復第二榜盧求者,李翱之子婿。 先是翱典合淝郡,有一道人詣翱言事甚異。 翱後任楚州,(或曰桂州)其人復至。 其年嗣復知舉,。 求落地。 嗣復,翱之妹婿。 由是頗以為嫌。 因訪于道人,言曰:細事,亦可為奏章一通。 幾硯紙筆,復置醇酎數斗于側,其人以巨杯引滿而飲,寢少頃而覺,覺而復飲酒盡,即整衣冠北望而拜,遽對案手疏二緘。 遲明授翱曰:「今秋有主司,且開小卷;明年見榜,開大卷。 」翱如所教。 尋報至,嗣復依前主文,即開小卷。 詞云:裴頭黃尾,三求六李。 翱奇之,遂寄嗣復。 已有所貯,彼疑漏泄。 及放榜,開大卷,乃一榜煥然,不差一字。 其年,裴求為狀元,黃駕居榜未,次則盧求耳。 余皆契合。 後翱領襄陽,其人又至,翱愈敬異之。 謂翱曰:「鄙人再來,蓋仰公之政也。 」因命出諸子,熟視,皆曰不繼翱之(唐《摭言》八「之」作「無」。 )所得。 遂遣諸女出拜之。 乃曰:尚書他日外孫三人,皆位至宰輔。 後求子攜、鄭亞子畋、杜審權子讓能,皆為將相。 (出《摭言》) 【譯文】 楊嗣復第二次做考官,考生中的盧求,是李翱的女婿。 先前,李翱任官合肥,有一道人去見他,說的話很不一般。 李翱任官楚州,那個道人又來了。 當時,盧求沒有中試。 楊嗣復是李翱的妹夫。 李翱很生他的氣。 李翱請教於道人。 道人說這是小事,我可以寫一道表文。 於是,準備了幾硯紙筆,又準備了很多酒。 道人大杯喝酒,睡了一會起來,把所有的酒喝光,整理衣帽,向北而拜。 之後,很快寫了兩封書。 早晨交給李翱,說今年秋天任命考官時,打開小卷看,明年京試時,打開大卷看。 李翱答應。 不久,邸報送到,由楊嗣復主考。 打開小卷,上面的文字是:裴頭黃尾,三求六李。 李翱很奇怪,把這張小卷寄給楊嗣復。 楊嗣復秘密保存,恐怕泄露。 等到京試放榜,打開大卷,同榜上竟一字不差。 當年裴求中了狀元,黃駕在榜末。 盧求居第二名。 其餘的人名也全對。 後來,李翱做襄陽刺史,道人又來了,李翱很敬重。 道人說:「我所以又來,是因為仰慕你的政績。 」李翱把他的兒子叫出來,道士一個個瞧了很久,說都不如你。 又讓女兒出來拜見道士。 道士說:「日後你有三個外孫能做到宰相。 」後來,盧求的兒子盧攜,鄭嚴的兒子鄭畋,杜審權的兒子杜讓能,都是出將入相的人物。 杜牧 第415頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《太平廣記 二》
第415頁