馮大亮是導江人。 他家裡貧窮,喜歡道術,但他沒有修習什麼。 每當有道士或有方術的人從他家門前路過,他一定會捨不得人家離開而迎接到自己家裡。 他家只有一頭老牛用來拉磨賺錢維持生活。 有一天牛死了,他的妻子對他哭泣,嘆道:「全家人的衣食供給,全憑這頭老牛,牛已經死了,靠什麼維持衣食呢?」慈母山上的一位道士,每次路過他家,就要在他家住上一些日子。 這個時候道士又來了,夫妻二人就把牛死了的事告訴了道士。 道士說:「牛皮和牛角還在嗎?」回答說還在。 道士就把牛皮綁系成牛的形狀,砍四根木頭做牛腿,用繩子繫住它的嘴,一驅趕它就活起來,和往日一樣肥實健壯。 道士說:「這頭牛不再喝水吃草料,只管讓它白天黑夜地幹活就行了。 千萬不要解開它的口繩。 你用這頭牛拉磨,它的力氣是一般牛的一倍。 」道士也不再來了。 幾年之後,一個盛夏的熱天裡,牛喘得很急,牧童可憐它,就解開了它的口繩,它立刻變成了一堆皮和骨頭。 但是馮大亮家已經漸漸富起來,改磨房為酒館兒。 他常常憑此酒館兒奉行道教,祈求感遇仙人。 還努力去做救人濟物的事,喜歡與賓客交遊。 有三五個打柴的老頭,到他家裡來喝酒。 他常常不談錢,以禮相待,雖然白喝了多次,他更加尊敬他們。 忽然有一天一個人說:「我們八個人,明天全都來,在一塊喝個一醉方休。 你不要因為人多感到驚訝。 」到了時候,八個砍柴的老頭一塊來了。 有一人從袖子裡取出一棵小楠木,才五六寸高,栽在院子裡,然後就飲酒作樂。 那人說:「有勞你為我們置辦美酒,沒有什麼報答你,就為你栽了這棵小樹。 這棵樹長到徑尺粗的時候,你家就家財萬貫了。 這時候,你可以進貢幫助天子,在國史上留名。 十年後,咱們到岷嶺巨人宮相會,會教給你成仙的道術的。 」說完他們就走了。 十天之後,那棵小樹已經長入高天,十幾丈高,粗已夠徑尺,他家裡便金玉自己飛來,寶物自己堆積,非常富有,即使是卓王孫、糜竺這樣的大富人家,也不如他家。 五年後,唐玄宗到蜀地避難,馮大亮貢獻三十萬貫錢,用來資助國家。 卷第三十六 神仙三十六 徐佐卿 拓跋大郎 魏方進弟 李清 徐佐卿 唐玄宗天寶十三載重陽日獵于沙苑。 時雲間有孤鶴徊翔。 玄宗親禦弧矢中之。 其鶴即帶箭徐墜,將及地丈許,欻然矯翼,西南而逝。 萬眾極目,良久乃滅。 益州城西十五里,有道觀焉。 依山臨水,松桂深寂,道流非修習精慤者莫得而居之。 觀之東廊第一院,尤為幽寂。 有自稱青城山道士徐佐卿者,清粹高古,一歲率三四至焉。 觀之耆舊,因虛其院之正堂,以俟其來。 而佐卿至則棲焉,或三五日,或旬朔,言歸青城。 甚為道流所傾仰。 一日忽自外至,神彩不怡,謂院中人曰:「吾行山中,偶為飛矢所加,尋已無恙矣;然此箭非人間所有,吾留之於壁,後年箭主到此,即宜付之,慎無墜失。 」乃援毫記壁云:「留箭之時,則十三載九月九日也。 」及玄宗避亂幸蜀,暇日命駕行遊,偶至斯觀,樂其嘉境,因遍幸道室。 既入此堂,忽睹其箭,命侍臣取而玩之,蓋禦箭也。 深異之,因詢觀之道士。 具以實對。 則視佐卿所題,乃前歲沙苑從田之箭也,佐卿蓋中箭孤鶴耳。 究其題,乃沙苑翻飛,當日而集於斯歟。 玄宗大奇之,因收其箭而寶焉。 自後蜀人亦無復有遇佐卿者。 (出《廣德神異錄》) 【譯文】 唐玄宗在天寶十三年重陽節那天到沙苑打獵,當時雲間有一隻孤鶴在來回飛翔。 唐玄宗親自拉弓放箭把鶴射中了,那鶴就帶著箭慢慢地往下降落,離地還有一丈來高的時候,它突然一振翅膀,向西南飛去了。 千萬人都一直望着它,好久好久才消逝。 益州城西十五里,有一個道觀。 這道觀依山傍水,松樹桂樹成片,山深林靜。 道流之中,如果不是精心謹慎地進行修煉的人是不能住到這裡的。 這個觀的東廊第一院,尤其幽靜。 有一個自稱是青城山道士名字叫作徐佐卿的,樣子清純高古,一年大概能來好幾趟。 觀中的老年人,因此總是空着那院的正堂,等着徐佐卿來。 而徐佐卿一來就住在這裡,或三五日,或十天半月就走。 他說回青城。 道流中人都很仰慕他。 有一天他忽然從外面走進來,神色不怎麼高興。 他對院子裡的人說:「我在山裡走路,偶然被飛箭射中,不一會兒就沒事兒了。 但是這箭不是普通人所有的。 我把這支箭留在牆壁上,後年箭的主人到這裡來,就把箭交給他。 一定不要弄丟了!」他還拿筆在牆壁上記道:「留箭的時候,是天寶十三年九月九日。 」等到唐玄宗避難來到四川,閒暇之日坐著車遊玩,偶然來到這個觀,很喜歡這裡的佳境,就遍游所有的道室。 走進這個院的正堂之後,忽然看到了那支箭,讓侍臣拿過來玩賞。 他一看這是一支御用的箭,非常驚奇,於是就詢問觀裡的道士,道士全都如實地回答了。 唐玄宗就去看徐佐卿題的字,原來是前年在沙苑打獵射出的那支箭。 徐佐卿大概是中箭的那只孤鶴。 細究那題字,是它在沙苑中箭之後翩翻飛翔,當日就飛到這裡了。 唐玄宗非常驚奇,就收藏了那支箭,作為一件寶物。 以後蜀地人也沒有再遇到過徐佐卿的。 拓跋大郎 天寶中,有扶風令者,家本權貴,恃勢輕物,賓客寒素者無因趨謁。 由是謗議盈路。 時主簿李、尉裴者,好賓客。 裴頗好道,亦常隱于名山,又好施與,時亦補令之闕。 常因暇日,會宴邑中,客皆通貴,裴尉疾不赴。 賓客方集,忽有一客,廣顙,長七尺餘,策杖攜帽,神色高古,謂謁者曰:「拓拔大郎要見府君。 」謁者曰:「長官方食,不可通謁。 請俟罷宴。 」客怒曰:「是何小子,輒爾拒客,吾將自入。 」謁者懼,走以白令。 令不得已,命邀之升階。 令意不悅,而客亦不平。 既而宴會,率不謙讓。 及終宴,皆不樂。 客不揖去。 令亦長揖而已。 客色怒甚,流言而出。 時李主簿疑為異人。 李歸,召裴尉而告之云:「宴不樂,為此客耳。 觀其狀,恐是俠者,懼且為害。 吾當召而謝之。 」遂與裴共俟,命吏邀客,客亦不讓而至。 時已向夜,李見甚敬。 裴尉見之,忽趨避他室。 李揖客坐定,復起問裴。 裴色兢懼甚,謂李曰:「此果異人,是峨嵋山人,道術至高者。 曾師事數年,中路舍之而逃。 今懼不可見。 」李子因先為裴請。 裴即衣公服趨入,鞠躬載拜而謝罪。 客顧之良久。 李又為言。 方命坐。 言議皆不相及。 裴益敬肅,而李益加敬焉,兼言令之過。 李為辭謝再三。 仍宿于李廳。 李夙夜省問,已失所在,而門戶扃閉如故。 益以奇之。 比旦,吏人奔走報云:「令忽中惡,氣將絶而心微暖。 」諸寮相與省之,至食時而蘇。 令乃召李主簿入見,叩頭謝之曰:「賴君免死耳。 」李問故。 云:「昨晚客,蓋是神人。 吾昨被錄去,見拓拔據胡床坐,責吾之不接賓客。 遂命折桑條鞭之,杖雖小而痛甚。 吾無辭謝之,約鞭至數百。 乃云:‘賴主簿言之,不然死矣,敕左右送歸,方得蘇耳。 」舉示杖痕猶在也。 命駕往縣北尋之。 行三十里,果見大桑林,下有人馬跡甚多,地有折桑條十餘莖,血猶在地焉。 令自是知懼。 而拓拔從此不知所之。 蓋神仙也。 (出《原化記》) 【譯文】 第157頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《太平廣記 一》
第157頁