“是我。 您自然聽見了?當時我上另一個躲藏的處所去,但沒走到之前,根據各種跡象斷定,那裡已經暴露,那兒的人大概都被打死了。 我在您這兒獃不長,住一夜明天早上就離開。 好了,如果您允許的話,我就繼續講下去。 “難道只有莫斯科,只有俄國才有特維爾大街和亞瑪大街?才有帶姑娘乘馬車飛馳而過的歪戴着帽子、穿著套帶長褲的花花公子?街道,夜晚的街道,~個世紀以來的夜晚的街道,駿馬,花花公子,到處都有。 什麼構成時代,十九世紀以什麼劃分成一個歷史時期?社會主義思想的產生。 發生了革命,富於自我犧牲和青年人登上街壘。 政論家們絞盡腦汁,如何遏制金錢的卑鄙無恥,提高並捍衛窮人的人的尊嚴。 出現了馬克思主義。 它發現了罪惡的根源和醫治的方法。 它成為世界強大的力量。 然而,一世紀以來的特維爾大街和亞瑪大街,骯髒和聖潔的光芒,淫亂和工人區,傳單和街壘,依然存在。 「啊,她是女孩子、中學女生的時候多麼可愛!您根本無法想象。 她經常到她同學住的院子裡去,那兒住滿了布列斯特鐵路職工。 那條鐵路先前就叫這個名字,後來換了幾次名字。 我的父親,現今尤里亞金軍事法庭的成員,那時是車站地段的養路領工員。 我常到那個院子去,在那兒遇見過她。 她那時還是個小姑娘呢,但在她臉上、眼睛裡,已經能夠看到警覺的神色,世紀的驚恐。 時代的所有主題,它的全部眼淚和怨恨,它的任何覺醒和它所積蓄的全部仇恨和驕傲,都刻畫在她的臉和她的姿態上,刻畫在她那少女的羞澀和大膽的體態的混合上。 可以用她的名字,用她的嘴對時代提出控訴。 您同意吧,這並非小事。 這是某種命運,這是某種標誌。 這本應是與生俱有的,並應享有這種權利。 」 「您對她的說法太妙了。 我那時也見過她,正像您所描繪的那樣。 中學生的形象同不是兒童的某種神秘的女主角結合在一起了。 她在牆上移動的影子是警覺自衛的影子。 我見到她時她就是那樣的。 我記得她那時的樣子。 您形容得極為出色。 」 「您見過並且還記得?可您為此做了什麼?」 「那完全是另外一回事了。 」 “所以您瞧,整個十九世紀和它在巴黎的所有革命,從赫爾岑算起的幾代俄國僑民,所有見諸行動或不見諸行動的企圖謀殺沙皇的人,世界上所有的工人運動,歐洲議會和大學裡的全部馬克思主義,整個思想的新體系,新奇而迅速的推論和嘲弄,一切為憐憫而制定出來的輔助性殘酷手段,所有這一切都被列寧所吸收並概括地表現出來,以便對過去進行報復,為了過去的一切罪惡向陳舊的東西襲擊。 “俄國木可磨滅的巨大形象在全世界的眼中同他並排站立起來,它突然為人類的一切無所事事和苦難燃起贖罪的蠟燭。 可我幹嗎對您說這些呢?這一切對您來說不過是漂亮而空洞的詞句,沒有意義的音響而已。 「為了這個女孩子找上了大學,又為了她當了教師,到我那時從未聽說過的這個尤里亞金去任教。 我貪婪地讀了一大堆書,獲得了大量的知識,以便她一旦需要我幫助時,便能對她有益,出現在她身邊。 我去打仗,以便在三年夫妻生活後重新佔有她的心,而後來,戰後,從俘虜中逃回來後,我利用人們認為我已經被打死的訛傳,改換名字,全心投身到革命中,以便為她所忍受的一切痛苦徹底報仇,洗清那些悲傷的回憶,以便過去永遠不再返回,特維爾大街和亞瑪大街不再存在。 而她們,她和女兒就在附近,就在這裡!我需要付出多大的毅力才能剋制住奔向她們跟前,看見她們的願望啊!但我想把畢生的事業進行到底!現在只要能再見她們一面,我願付出任何代價。 當她走進房間時,窗戶彷彿打開了,屋裡立刻充滿陽光和空氣。 」 「我知道她對您是何等珍貴。 但對不起,您知道她愛您愛得多麼深嗎?」 「請原諒。 您說什麼?」 「我說,您是否知道您對她珍貴到何等程度,您是世界上她最親的人?」 「您根據什麼這麼說?」 「這是她親口對我說的。 」 「她?對您說的?」 「是的。 」 「對不起。 我知道這種請求是不可能答應的,但如果這不顯得輕率的話,如果這在允許的範圍內,請您儘可能地把她的話原原本本告訴我。 」 「非常願意。 她把您稱為人的典範,她,還未見過一個同您一樣的人,唯一真誠到頂點的人。 她說,如果在世界的盡頭再次閃現出她和您共同居住過的房子,她不論從什麼地方,哪怕從天邊爬也要爬到房子跟前。 」 「請原諒。 如果這不涉及某些對您來說不可涉及的事的話,請您回想一下她是在什麼情況下說的那些話?」 「她打掃這間房子的時候、然後到院子裡抖地毯的時候。 」 「對不起,哪一張?這兒有兩張。 」 「那張大點的。 」 「她一個人拿不動。 您幫她拿了吧?」 「是的」「你們倆各抓住地毯的一頭,她身子向後仰,兩隻手甩得高高的,像盪鞦韆一樣,掉過臉躲避抖出來的灰塵,眯起眼睛哈哈大笑?我說得不對嗎?我多麼熟悉她的習慣啊!然後你們往一塊靠攏,先把笨重的地毯疊成兩折,再疊成四折,她還一邊說笑話,做出各種怪樣。 我說得不對嗎?說得不對嗎?」 第160頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《齊瓦哥醫生》
第160頁