麥克白夫人: 我們失敗!只要你集中你的全副勇氣,我們決不會失敗。 鄧肯趕了這一天辛苦的路程,一定睡得很熟;我再去陪他那兩個侍衛飲酒作樂,灌得他們頭腦昏沉、記憶化成一陣煙霧;等他們爛醉如泥、像死豬一樣睡去以後,我們不就可以把那毫無防衛的鄧肯隨意擺佈了嗎?我們不是可以把這一件重大的謀殺罪案,推在他的酒醉的侍衛身上嗎? 麥克白: 願你所生育的全是男孩子,因為你的無畏的精神,只應該鑄造一些剛強的男性。 要是我們在那睡在他寢室裡的兩個人身上塗抹一些血跡,而且就用他們的刀子,人家會不會相信真是他們幹下的事? 麥克白夫人: 等他的死訊傳出以後,我們就假意裝出號啕痛哭的樣子,這樣還有誰敢不相信? 麥克白: 我的決心已定,我要用全身的力量,去幹這件驚人的舉動。 去,用最美妙的外表把人們的耳目欺騙;奸詐的心必須罩上虛偽的笑臉。 (同下。 ) 第二幕 第一場 殷佛納斯。 堡中庭院 僕人執火炬引班柯及弗裡恩斯上。 班柯: 孩子,夜已經過了幾更了? 弗裡恩斯: 月亮已經下去;我還沒有聽見打鐘。 班柯: 月亮是在十二點鐘下去的。 弗裡恩斯: 我想不止十二點鐘了,父親。 班柯: 等一下,把我的劍拿著。 天上也講究節儉,把燈燭一起熄滅了。 把那個也拿著。 催人入睡的疲倦,像沉重的鉛塊一樣壓在我的身上,可是我卻一點也不想睡。 慈悲的神明!抑制那些罪惡的思想,不要讓它們潛入我的睡夢之中。 麥克白上,一僕人執火炬隨上。 班柯: 把我的劍給我。 ——那邊是誰? 麥克白: 一個朋友。 班柯: 什麼,爵節!還沒有安息嗎?王上已經睡了;他今天非常高興,賞了你家僕人許多東西。 這一顆金剛鑽是他送給尊夫人的,他稱她為最慇勤的主婦。 無限的愉快籠罩著他的全身。 麥克白: 我們因為事先沒有準備,恐怕有許多招待不周的地方。 班柯: 好說好說。 昨天晚上我夢見那三個女巫;她們對您所講的話倒有幾分應驗。 麥克白: 我沒有想到她們;可是等我們有了工夫,不妨談談那件事,要是您願意的話。 班柯: 悉如尊命。 麥克白: 您聽從了我的話,包您有一筆富貴到手。 班柯: 為了凱覦富貴而喪失榮譽的事,我是不幹的;要是您有什麼見教,只要不毀壞我的清白的忠誠,我都願意接受。 麥克白: 那麼慢慢再說,請安息吧。 班柯: 謝謝;您也可以安息啦。 (班柯、弗裡恩斯同下。 ) 麥克白: 去對太太說要是我的酒③預備好了,請她打一下鐘。 你去睡吧。 (僕人下)在我面前搖晃著、它的柄對著我的手的,不是一把刀子嗎?來,讓我抓住你。 我抓不到你,可是仍舊看見你。 不祥的幻象,你只是一件可視不可觸的東西嗎?或者你不過是一把想像中的刀子,從狂熱的腦筋裡發出來的虛妄的意匠?我仍舊看見你,你的形狀正像我現在拔出的這一把刀子一樣明顯。 你指示著我所要去的方向,告訴我應當用什麼利器。 我的眼睛倘不是上了當,受其他知覺的嘲弄,就是兼領了一切感官的機能。 我仍舊看見你;你的刃上和柄上還流著一滴一滴剛纔所沒有的血。 沒有這樣的事;殺人的惡念使我看見這種異象。 現在在半個世界上,一切生命彷彿已經死去,罪惡的夢景擾亂著平和的睡眠,作法的女巫在向慘白的赫卡忒獻祭;形容枯瘦的殺人犯,聽到了替他巡哨、報更的豺狼的嗥聲,彷彿淫亂的塔昆躡著腳步像一個鬼似的向他的目的地走去。 堅固結實的大地啊,不要聽見我的腳步聲音是向什麼地方去的,我怕路上的磚石會泄漏了我的行蹤,把黑夜中一派陰森可怕的氣氛破壞了。 我正在這兒威脅他的生命,他卻在那兒活得好好的;在緊張的行動中間,言語不過是一口冷氣。 (鐘聲)我去,就這麼幹;鐘聲在招引我。 不要聽它,鄧肯,這是召喚你上天堂或者下地獄的喪鐘。 (下。 ) 第二場 同前 麥克白夫人上。 麥克白夫人: 酒把他們醉倒了,卻提起了我的勇氣;澆熄了他們的饞焰,卻燃起了我心頭的烈火。 聽!不要響!這是夜梟在啼聲,它正在鳴著喪鐘,向人們道淒厲的晚安。 他在那兒動手了。 門都開著,那兩個醉飽的侍衛用鼾聲代替他們的守望;我曾經在他們的乳酒裡放下麻藥,瞧他們熟睡的樣子,簡直分別不出他們是活人還是死人。 麥克白: (在內)那邊是誰?喂! 麥克白夫人: 噯喲!我怕他們已經醒過來了,這件事情卻還沒有辦好;不是罪行本身,而是我們的企圖毀了我們。 聽!我把他們的刀子都放好了;他不會找不到的。 倘不是我看他睡著的樣子活像我的父親,我早就自己動手了。 我的丈夫! 麥克白上。 麥克白: 我已經把事情辦好了。 你沒有聽見一個聲音嗎? 麥克白夫人: 我聽見梟啼和蟋蟀的鳴聲。 你沒有講過話嗎? 麥克白: 什麼時候? 麥克白夫人: 剛纔。 麥克白: 我下來的時候嗎? 麥克白夫人: 嗯。 麥克白: 聽!誰睡在隔壁的房間裡? 麥克白夫人: 道納本。 麥克白: (視手)好慘! 麥克白夫人: 別發傻,慘什麼。 麥克白: 一個人在睡夢裡大笑,還有一個人喊「殺人啦!」他們把彼此驚醒了;我站定聽他們;可是他們唸完禱告,又睡著了。 麥克白夫人: 是有兩個睡在那一間。 第5頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《馬克白》
第5頁