他輕輕地笑了一下,回答道,「是呀!那麼又將怎樣呢,我的皇后?」 「那天夜裡,在那個你曾助了一臂之力的場面出現之後,你鼓起勇氣,膽敢走進我的房間對我說話,」她說道,「那以後的事情是怎樣的?」 他聳聳肩膀,又大笑着。 「那以後的事情是怎樣的?」她又問道。 「你的記性很好,」他回答道,「我毫不懷疑,你能記得。 」 「是的,我能,」她說道,「聽著吧!那時你建議逃走——不是像這樣的逃走,而是他你所想的那樣逃走——;你對我說,因為我准許你進行那次會晤,讓你可能在那裡被找到(如果你認為那樣是合適的話),因為我以前好多次允許你跟我單獨在一起,併為這提供了機會(你是這樣說的),還因為我直言不諱地向你承認,我對我的丈夫除了厭惡之外沒有別的感情,而且我對我自己不關心,這樣我就把我自己斷送了;你還說,我給了你誹謗我名聲的權力;我今後是否保住貞潔的聲譽就全憑你怎麼說了。 」 「在愛情中的一切策略——」他笑嘻嘻地打斷說,「古老的諺語——」 「在那天夜裡,」伊迪絲說道,「我長久以來一直在進行的一個鬥爭終止了,那絶不是為關心我的美好名聲而進行的鬥爭。 我不知道是在跟什麼進行鬥爭,——也許是在跟我內心剩餘的那點愛與溫情鬥爭吧。 那天夜裡,我除了憤怒與怨恨外,拋棄了其他一切感情。 我打出一拳,它使你的傲慢的主人蒙受了奇恥大辱,並迫使你現在在這裡站在我面前,望着我,並瞭解我的用意是什麼。 」 他大聲地咀咒了一聲,從椅子上跳了起來。 她把手伸進懷裡,沒有一個手指發抖,沒有一根頭髮動一動。 他一動不動地站着,她也一動不動地站着,在他們中間隔着一張桌子和一把椅子。 「今後如果我已忘記這個人那天夜裡就像他今天夜裡又這樣做的一樣,把他的嘴唇壓到我的嘴唇上,並把我摟在他的懷裡的話,」伊迪絲指着他,說道,「今後如果我已忘記他的吻在我的臉頰(這是弗洛倫斯願意將她天真無邪的小臉緊貼著的臉頰)上留下的污點的話,今後如果我已忘記當這污點還在我臉上發燒時,我曾經遇見她的話(當我看見她的時候,我突然思潮如湧地想起,我對她的愛會使她遭受迫害;我的逃走雖然可以使她免遭這種迫害,但我卻由於自己不顧恥辱與墮落,給她的名聲也蒙上了恥辱,造成了損害,因此在她的心中今後我將永遠是一個她必須首先避開的罪人了),今後如果我把這一切都已忘記的話,那麼,那時候,我的丈夫,從今以後我已與您離婚的丈夫,我將忘記最近的這兩年,向您解釋我所做的事情,使您醒悟過來!」 她閃閃發光的眼睛抬起一會兒,然後又停落在卡克身上; 她把左手裡拿着的幾封信向他遞過去。 「看這些信!」她輕蔑地說道,「你把這些信寄給我,信封上還用你杜撰的名義來稱呼我:一封信交到這裡,其他的幾封留在我路途中停留的地方。 這些信全都沒有拆開。 拿回去吧。 」 她把它們揉成一團,投擲在他的腳邊。 當她重新看著他的時候,她臉上露出一絲微笑。 「我們今天夜裡見面,今天夜裡分離,」她說道。 「你對西西里的日子和淫蕩歡樂的休息想得太早了。 你本可以繼續哄騙,繼續溜鬚拍馬,把你那奸詐的角色扮演得稍許長久一些,錢掙得更多一些。 你已為貪戀女色的退隱生活付出了昂貴的代價了!」 「伊迪絲,」他做了個威脅的手勢,回答道,「坐下,把這一套收起來吧!什麼魔鬼附着在你身上了!」 「他們人數很多,」她回答道,一邊高傲地挺直身子,彷彿她想要把他壓碎似的,「你和你的主人把他們在適宜繁殖的房屋裡養育起來;他們將把你們撕得粉碎!你對他虛偽;你對他的天真的孩子虛偽;你用各種手段在各個地方進行虛偽的勾當;現在你向前走吧,去吹噓你對我的勝利吧,然後咬牙切齒地知道你是在撒謊吧!」 他站在她面前,抱怨着,威脅着,並愁眉苦臉地環視着四周,彷彿在尋找什麼可以幫助他戰勝她的東西似的;但是她跟先前一樣堅強不屈地面對著他,毫不畏縮。 「在你所誇耀的每一個地方,我都取得了勝利;」她說道,"我把你當作我所知道的最卑鄙的人,當作那位高傲的暴君的寄生蟲與工具挑選出來,這是為了使他的創傷可以更深些,更痛些;你去吹噓吧,為我對他進行報復吧。 你知道,你今天夜裡是怎樣到這裡來的;你知道,你是怎樣畏畏縮縮地站在那裡的;如果你不能像我那樣看到你自己那令人厭惡的真面目的話,那麼你總能像我那樣看到你自己那卑鄙的真面目了。 你去吹噓吧,併為你自己對我進行報復吧。 " 他的嘴裡吐出白沫,額上流出汗珠。 如果她曾經畏縮過哪怕一剎那的話,那麼他就會捆住她的兩隻手;可是她像岩石一樣堅定,她的鋭利的眼光從沒有離開過他。 「我們不能這樣分離,」他說道,「難道你以為我這樣愚蠢,會讓你這樣瘋瘋癲癲地走掉嗎?」 「難道你以為,你能留得住我嗎?」 「我要試一試,我親愛的,」他的頭兇猛地作了一個威脅的姿態。 「願上帝憐憫你,如果你要試試走近我的話。 」 「如果我以後不吹噓、誇耀,那麼怎麼樣呢?」他說道,「如果我已轉變了,那麼怎麼樣呢?」他的牙齒又閃出亮光。 「我們必須在這個問題上達成一項協議,否則我就會採取你所意想不到的步驟。 坐下,坐下!」 第323頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《董貝父子》
第323頁