寫完,眾人就喚其書了花押。 又喚小蠻也畫一十字。 眾掌管通挨押字,立刻就送到上元縣去鈐官印。 一齊去回覆國太。 蒙丹秋又折了四個響頭,然後回莊,悶吁吁坐在房中,只管哭。 小蠻對他只管笑。 小蠻指望把笑來解他悶,可憐史蒙秋悶尚未解,不想那隨來的家人也來灑落他道:「主人,主人,你一心要婢作夫人,誰知身為季布,你也算得情鐘之鼻祖了。 」這幾句話,被他說得刺心刻骨,史蒙秋又羞又悶,又要尋死。 過了一夜,卻被小蠻弄入忘憂穴中,□□不能死又相之矣。 注曰:相,猶言助理府事也。 □□□之為害烈矣,可以使人失身,可以使人喪恥,□□□人絶妻子之愛,可以使人棄祖宗墳墓而甘□□□,使人求生不得,求死不得,而任人訕之,□□□能出一語,以解也。 可笑亦可痛矣。 寄語吾輩□□輕言情鐘。 天許生評曰: 惟其史蒙秋,所以做了奴才,然若像了史蒙秋,連奴才亦做不來也。 或笑雲如蒙秋者,只好原做本來職銜。 末一結須着眼。 第五笑 溺愛子新喪邀串戲 養子須知教子難,莫因獨子任偷安。 熊麟誰不同珠玉,禽犢何堪類綺紈。 索棗含飴嬉戲慣,欹花舞月少年鑽。 由他一語貽人笑,不笑兒頑笑父寬。 從來說養兒傳授,指望一脈可繼,要後人傳個好,不是要後人傳個不好。 所以為父母者,必該教子讀書識字,望他向上習善,就不能個發科發甲,顯親揚名,只願做個端端正正,曉得行孝,不作非為的人,品行可傳,便為有後。 若是做父母的,一味禽犢之愛,少時送在學中,先生拘管,他偏要百般護短,把讀書掛個名兒,放在外邊;入于匪類,他偏說人來引誘,再不怪自己孩兒;不學長時,或有人勸其還該教訓,便說苦我膝下沒個七男八婿,有這點骨血,傳留做種,且聽其尋些快活,博得他長大,再作區處。 該成人學好,不成人學好,都是命裡注定的,只看公子王孫,上有好爹好娘,外有明師賢傅,豈少教道的人,卻多有不長進的。 可見教訓原沒相干。 自古道:「生來的秀氣,教來的臭氣。 」書上又說道:「父子之間不責善,責善則離。 」父子本該相愛,何苦做這樣死冤家?拘頭管腳,傷盡一團和氣。 執此一班偏見,遂致養成驕惰,縱彼胡為。 兒子要上天,巴不得裝個登雲梯;兒子要入地,恨沒有個開山斧。 外邊去呼朋閒蕩,只道他有方情,有班輩;外邊去花賭吃酒,或是打十番,唱曲子,只道他知音識趣,玲瓏剔透,在人前坐得出,顯得能,不像三家村裡粗愚漢,但知自家的肉臭也香的。 那曉得失教之人,猶如野鷹着天飛,沒籠頭的馬,直狂放到不可收拾。 喪身破家,以危父母,才悔少時不曾拘管,卻已遲了。 只為溺愛二字,擔誤了多少兒孫,連父母也不知受了多少談笑。 據在下看起來,與其貽笑于日後,何若嚴訓于童時。 就是教而不改,打之罵之,如孟子所云:「苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚」,把他極其磨折,也不見得就傷了命,斷了自家宗祀。 然養着不受教之子,就是做父母的痛加鞭樸,不少寬恕,逼迫他到傷生的地位,免得留下貽笑之人,在父母身上索也乾淨。 所謂: 賢子不嫌多,頑子不嫌少。 拼為無後人,無掛無煩惱。 這四句雖是不情之論,卻也有激而言。 只為世上人,有子不知教,惟知愛。 在於父之愛,猶可言也;若說起母之愛,其害甚大。 女流無識,一味風吹肉痛,嬌養回護,釀成頑劣,任他做下極可笑事。 因愛其子,遂瞞其夫,夫被妻瞞,迷而不悟。 或宗族鄉黨進言相規,只認是忌其有子,故為離間,再不去覺察其所為,把教子一件事,卻置之度外。 不當做切膚之憂,以致母瞞夫而子亦藐其父,且不怕父知。 而輒取加聲色于父者,皆溺愛之故也。 可笑,亦可嘆矣。 所以說母愛之害,世上十居八九,只看《尋親記》中,周娘子送學一出,其□何等賢明,卻被周瑞隆一哭一跌,禁不住下淚道:「□打死我孩兒,有誰來救取?」又說到世情看冷暖,人□逐高低,心兒裡卻有無數疼惜,無數責人之意在。 雖不比得那溺愛者,然其愛恨,在為母心上,通是牢不可扳的。 曾聞宋朝河東地面,有個德化村,村中有一人,人叫做賽富翁。 本是小家子,粗妄不學,以盤放鬆債為業,不過小康而已。 他自恃有幾個錢,開口便誇豪富,所以合村人起個綽號,叫他做「賽富翁」,又叫他「賽牛」。 說起賽牛,年近六旬,結髮先亡,因無子嗣,娶一個偏房,叫做乜姑。 那乜姑原是使女出身,濃眉大腳,身材雄壯,娶過一載,便生下一個兒子。 賽牛不勝之喜,極其珍愛,猶如掌上之珠。 取名喚做寶兒。 乜姑自生寶兒之後,剽悍非常,賽牛奉命惟謹,把乜姑做活嫦娥看待,把賽兒做小麒麟一般。 每日裡,見他母子笑了一笑,賽牛豈但道值了千金,分明拾了萬金樣的歡喜,何惜百依百順,以搏其目前之笑,誰慮到了日後被人之笑。 第23頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《十二笑》
第23頁