甚至下面的根已經被斫,而上面的花葉還是欣欣向榮,在那裡作最後一刻的威福,真是可惡而又可憐!楊柳沒有這般可惡可憐的樣子:它不是不會向上生長。 它長得很快,而且很高;但是越長得高,越垂得低。 千萬條陌頭細柳,條條不忘記根本,常常俯首顧着下面,時時借了春風之力,向處在泥土中的根本拜舞,或者和它親吻。 好象一群活潑的孩子環繞着他們的慈母而遊戲,但時時依傍到慈母的身邊去,或者撲進慈母的懷裡去,使人看了覺得非常可愛。 楊柳樹也有高出牆頭的,但我不嫌它高,為了它高而能下,為了它高而不忘本。 自古以來,詩文常以楊柳為春的一種主要題材。 寫春景曰「萬樹垂楊」,寫春色曰「陌頭楊柳」,或竟稱春天為「柳條春」。 我以為這並非僅為楊柳當春抽條的原故,實因其樹有一種特殊的姿態,與和平美麗的春光十分調和的原故。 這種姿態的特點,便是「下垂」。 不然,當春發芽的樹木不知凡幾,何以專讓柳條作春的主人呢?只為別的樹木都憑仗了東君的勢力而拚命向上,一味好高,忘記了自己的根本,其貪婪之相不合于春的精神。 最能象徵春的神意的,只有垂楊。 這是我昨天看了西湖邊上的楊柳而一時興起的感想。 但我所讚美的不僅是西湖上的楊柳。 在這幾天的春光之下,鄉村處處的楊柳都有這般可讚美的姿態。 西湖似乎太高貴了,反而不適于栽植這種「賤」的垂楊呢。 ·527· 沙坪小屋的鵝豐子愷 豐子愷1898~1975,浙江崇德人,作家、畫家、翻譯家。 有畫集《子愷漫畫》,散文《緣緣堂隨筆》,譯作《源氏物語》、《獵人筆記》等。 抗戰勝利後八個月零十天,我賣脫了三年前在重慶沙坪壩廟灣地方自建的小屋,遷居城中去等候歸舟。 除了托庇三年的情感以外,我對這小屋實在毫無留戀。 因為這屋太簡陋了,這環境太荒涼了;我去屋如棄敝屣。 倒是屋裡養的一隻白鵝,使我戀戀不忘。 這白鵝,是一位將有遠行的朋友送給我的。 這朋友住在北碚,特地從北碚把這鵝帶到重慶來送給我。 我親自抱了這雪白的大鳥回家,放在院子內。 它伸長了頭頸,左顧右盼。 我一看這姿態,想道:「好一個高傲的動物!」凡動物頭是最主要部分。 這部分的形狀,最能表明動物的性格。 例如獅子、老虎,頭都是大的,表示其力強。 麒麟、駱駝,頭都是高的,表示其高超。 狼、狐、狗等,頭都是尖的,表示其刁奸猥鄙。 豬玀、烏龜等,頭都是縮的,表示其冥頑愚蠢。 鵝的頭在比例上比駱駝更高,與麒麟相似,正是高超的性格的表示。 而在它的叫聲、步態、吃相中,更表示出一種傲慢之氣。 鵝的叫聲,與鴨的叫聲大體相似,都是「軋軋」然的,但音調上大不相同。 鴨的「軋軋」,其音調瑣碎而愉快,有小心翼翼的意味;鵝的「軋軋」,其音調嚴肅鄭重,有似厲聲呵斥。 它的舊主人告訴我:養鵝等於養狗,它也能看守門戶。 後來我看到果然:凡有生客進來,鵝必然厲聲叫囂;甚至籬笆外有人走路,也要它引吭大叫,其叫聲的嚴厲,不亞於狗的狂吠。 狗的狂吠,是專對生客或宵小用的;見了主人,狗會搖頭擺尾,嗚嗚地乞憐。 鵝則對無論何人,都是厲聲呵斥;要求飼食時的叫聲,也好象大爺嫌飯遲而怒罵小使一樣。 鵝的步態,更是傲慢了。 這在大體上也與鴨相似。 但鴨的步調急速,有侷促不安之相。 鵝的步調從容,大模大樣的,頗象平劇裡的淨角出場。 這正是它的傲慢的性格的表現。 我們走近鷄或鴨,這鷄或鴨一定讓步逃走。 這是表示對人懼怕。 所以我們要捉住鷄或鴨,頗不容易。 那鵝就不然:它傲然地站着,看見人走來簡直不讓;有時非但不讓,竟伸過頸子來咬你一口。 這表示它不怕人,看不起人。 但這傲慢終歸是狂妄的。 我們一伸手,就可一把抓住它的項頸,而任意處置它。 家畜之中,最傲人的無過于鵝,同時最容易捉住的也無過于鵝。 鵝的吃飯,常常使我們發笑。 我們的鵝是吃冷飯的,一日三餐。 它需要三樣東西下飯:一樣是水,一樣是泥,一樣是草。 先吃一口冷飯,次吃一口水,然後再到某地方去吃一口泥及草。 大約這些泥和草也有各種滋味,它是依着它的胃口而選定的。 這食料並不奢侈;但它的吃法,三眼一板,絲毫不苟。 譬如吃了一口飯,倘水盆偶然放在遠處,它一定從容不迫地踏大步走上前去,飲水一口,再踏大步走到一定的地方去吃泥、吃草。 吃過泥和草再回來吃飯。 這樣從容不迫地吃飯,必須有一個人在旁侍候,象飯館裡的堂倌一樣。 因為附近的狗,都知道我們這位鵝老爺的脾氣,每逢它吃飯的時候,狗就躲在籬邊窺伺。 等它吃過一口飯,踏着方步去吃水、吃泥、吃草的當兒,狗就敏捷地跑上來,努力地吃它的飯。 沒有吃完,鵝老爺偶然早歸,伸頸去咬狗,並且厲聲叫罵,狗立刻逃往籬邊,蹲着靜候;看它再吃了一口飯,再走開去吃水、吃草、吃泥的時候,狗又敏捷地跑上來,這回就把它的飯吃完,揚長而去了。 等到鵝再來吃飯的時候,飯罐已經空空如也。 鵝便昂首大叫,似乎責備人們供養不周。 這時我們便替它添飯,並且站着侍候。 因為鄰近狗很多,一狗方去,一狗又來蹲着窺伺了。 鄰近的鷄也很多,也常躡手躡腳地來偷鵝的飯吃。 我們不勝其煩,以後便將飯罐和水盆放在一起,免得它走遠去,讓鷄、狗偷飯吃。 然而它所必須的盛饌泥和草,所在的地點遠近無定。 為了找這盛饌,它仍是要走遠去的。 第35頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《現代散文(閑情記趣篇)》
第35頁