首頁

新愛洛伊斯 - 289 / 399
外國散文類 / 盧梭 / 本書目錄
  

新愛洛伊斯

第289頁 / 共399頁。

 大小:

 第289頁

朗讀:

①洛克,那位賢明的洛克,他本人就忘記了這種教育。他在人們可以要求孩子做到的事情方面發表的意見,遠遠超過了為達到這個目的而應當做的事情。——作者注

“這樣培養的孩子,無論你多麼耐心,最終都會被他弄得厭煩不堪的;孩子們沒完沒了地糾纏,乃是作父母的人自己使孩子們養成這種壞毛病的,結果被弄得筋疲力盡,心裡十分煩躁,再也忍受不了孩子們製造的麻煩,只好把他們遠遠地打發開,交給老師去管,指望老師比作父親的人更耐心,更脾氣好。


  

“大自然希望兒童在成人以前,要像兒童的樣子。如果我們打亂了這個次序,我們就會造成一些早熟的果實;它們長得既不豐滿,也不甜美,而且還很快就會腐爛。我們將造成一些年紀輕輕的博士和老態龍鍾的兒童。兒童是有他們獨特的看法、想法和感情的,如果想用我們的看法、想法和感情去代替他們的看法、想法和感情,那簡直是最愚蠢的事情。我寧願讓一個孩子到十歲的時候長得身高五尺,而不願他有什麼判斷的能力。

“理智應在幾年之後才開始訓練,這時候,身體已經長得相當結實了。因此,大自然的意思是:先讓身體強健,然後才開發智力。兒童總是經常活動不停的;在他們那種年齡,他們是很不願意停下來休息和思考的。老坐在那裡專心用功,是有礙於他們身心的成長的;他們的心和他們的身體不能忍受束縛。成天關在一個小房裡唸書,他們的精力將消耗得乾乾淨淨;他們將變得體弱多病,非常嬌嫩,心思遲鈍而不明白事理:他們的心靈將終生吃身體衰弱之苦。

「過早地教育孩子,即使有助于培養他們的判斷力,但同時也給他們帶來損害,而且還有一個很大的缺點,那就是:不加區別地對他們實行這種教育,便不能做到針對每個兒童的天賦因才施教。除了體格是大家都共有的以外,每個人在出生之時還帶來了他特有的氣質;人的天才和性格,就是由他特有的氣質決定的。人的氣質既不能加以改變,也不能加以束縛,而只能對它進行培養,使之完善。」德·沃爾瑪先生認為,人的性格本身是良好的。「人的天性都不錯①,」他說道,“歸咎于天性的種種罪過,都是由人們所受的不良教育造成的。一個惡人,其習性如果得到良好的引導,也可做出大好事,這種事例不是沒有的。從某一個側面看一個虛有其表的人,也可看出他有可用之才,這種事例也是有的,正如把奇形怪狀的圖像放在適當的地方觀看,也會覺得它們是好看的,圖像的比例是很勻稱的。宇宙萬物都歸向于善。每個人在良好的社會秩序中都有他一定的位置,問題在於如何找到這個位置,而又不打亂社會的秩序。在孩子搖籃時期,採取的教育方法,如果一成不變地進行下去,而不隨人的才智的變化而變化,其結果將如何呢?如果給大多數孩子的教育都是有害的和不適當的,如果不讓他們受適合於他們的教育,如果從各個方面阻礙他們天性的發展,如果急於想使他們能表現華而不實的聰明而犧牲他們的大智慧,如果不加區別地讓不同稟賦的孩子都受同樣的教育,其結果,儘管能培養出一些孩子,但同時也將貽誤一些孩子;人們花了許多心血之後,反而扼殺了兒童的天賦;在他們身上曇花一現的天才的火花不久就完全熄滅,而被破壞了的天性就再也恢復不過來,最後落得不僅白花了許多力氣,而且使那些小神童既無強壯的身體,又無美好的德行,讓人一看就知道是一個百無一能,沒有用處的

①這個如此透徹的道理,由德·沃爾瑪先生說出來,使我大吃一驚;讀者不久就可看出是什麼原因。——作者注


  

「這些道理,我都明白,」我對朱莉說道,「不過,你自己曾經說過,培養每個人的天資和才能,這無論是對他本人的幸福還是對全社會的利益,總是有好處的洞此,我很難把你所說的這些道理同你自己的看法一致起來。先塑造一個有理智的人和誠實的人的完美的典型,然後經過教育以後,把每一個兒童和這個典型加以比較,鼓勵這個,約束那個,剋制其慾望,增進其理智,匡正其天性,這樣做,不是好得多嗎?……」「匡正其天性!」沃爾瑪打斷我的話說,「這句話說得很好,不過,在實踐這句話以前,你必須先對朱莉剛纔向你講的那些道理表明你的看法。」



贊助商連結