第313頁
子韋是宋景公的史官。景公在位的時候,凡有擅長天文星相之道的方士,就封他上大夫的官位,讓他住在樓閣上觀察天文氣象,供給他美食佳餚和珍奇服裝。吃的有桂花美酒烹製的水鳥,用淇漳名酒和蜜汁甘露泡製的山禽,荷粳製作的果脯,九江出產的精米。製作這些東西時,燒的是香草,用的水則是用精緻的絲帶從清華井中汲取的精華。進餐時,有人在一旁敲打着鐘磬等樂器,演奏出美妙動聽的樂曲。旁邊掛着可供四季穿著的華貴衣服,春裝與夏裝上鑲金嵌玉,秋裝與冬裝上則點綴着珍奇的翡翠羽毛。在觀察天象的壇台上還點燃起奇異的香燭。有一天,忽見一個山野之人,身披蓑衣,敲開大門走了進來,對宋景公說:「聽說您對陰陽五行天文地理之類的奧秘很感興趣,今日特來拜見。」景公將他請到高堂之上。此人在談話中既能預見未來,又能推知往事,所言極為準確。他在夜晚觀察星相天氣的變化,白天則拿着曆書分析、推算,既不穿戴華貴的衣服,也不食用珍奇的食物。景公十分感激,說:「當今宋國面臨禍亂之苦,請問您將如何輔佐我?」此人說:「德政推行得不普遍、不均衡,禍亂就會降臨,如能遍行德政,實行仁義之舉,就能天下祥和,黎民受到教化。」景公佩服他的言論,便賜給他姓氏為「子」,起了個名字叫「韋」。據史料記載,子韋在宋國世代掌管天文星相方面的工作,出色地觀察星相變化的規律。他大概也是梓慎與裨灶的徒弟。景公奉他如神明,以上禮相待,供給他世上稀有的衣服和飲食。這衣服與飲食之珍貴,就連天上的神仙所吃的東西與公卿帝王的禮服也顯得遜色。春秋願存活氏族就賜姓,也因善觀星相天文成為顯赫的家族,被稱為專管星相天文的人。宋國末年,他撰寫了有關陰陽五行的著作。上述關於子韋的事情,出自班固的《藝文志》。
趙廓
武昌趙廓,齊人也。學道于吳永石公,三年,廓求歸,公曰:「子道未備,安可歸哉?」乃遣之。及齊行極,方止息,同息吏以為法犯者,將收之。廓走百餘步,變為青鹿。吏逐之。遂走入曲巷中。倦甚,乃蹲憩之。吏見而又逐之,複變為白虎,急奔,見聚糞,入其中,變為鼠。吏悟曰:「此人能變,斯必是也。」遂取鼠縛之,則廓形復焉,遂以付獄。法應棄市,永石公聞之,嘆曰:「吾之咎也。」乃往見齊王曰:「吾聞大國有囚,能變形者。」王乃召廓,勒兵圍之。廓按前化為鼠,公從坐翻然為老鴟,攫鼠而去,遂飛入雲中。(出《列仙傳》)
【譯文】
現住武昌的趙廓,是齊國人。他跟吳國人永石先生學習道術,學滿三年時,趙廓要求回齊,先生不滿地說:「你的道術還沒有全部學到手,怎麼可以回去呢?」說完,便將他打發走了。趙廓來到齊地,走累了便停下休息,一位同他在一起休息的官吏以為他是個罪犯,要捉拿他。趙廓跑出百餘步遠,搖身一變成為一隻青鹿。官吏緊緊追逐。趙廓跑進一條彎彎曲曲的衚衕,因為太疲倦就蹲下來休息。官吏見狀又追了上來。趙廓搖身一變又成為一隻白虎,急忙奔逃。前面有一個糞堆,他便鑽了進去,立即變成一隻老鼠。官吏頓然明白過來,自語道:「這個人是會變的,這只老鼠一定就是他!」他把老鼠捉住,用繩子縛了。趙廓此時也恢復了原形,官吏就將他捉進了監牢。按照律令,趙廓當判為暴屍街頭。永石先生聽到消息後嘆道:「這是我的過錯呀!」他便急忙去見齊王,見到齊王后說:「聽說貴國有一個囚徒,就是能變形的那個,我要見見他。」齊王派人將趙廓帶出牢房,並令兵士將他團團圍住。趙廓按照前面的方法變化為一隻老鼠,永石先生便從自己的座位上翻然變為一隻老鷹,捉住老鼠就跑,展開雙翅飛入雲端。
樊英
漢樊英,善圖緯,洞達幽微。永太中,見帝。因向西南噀之,詔問其故,對曰:「成都今日火。」後蜀郡言火災,正符其日。又云,時有雨從東北來,故火不大為害。英嘗忽被發拔刀,斫擊舍中,妻怪問其故,英曰:「郗生遇賊。」郗生者名巡,是英弟子,時遠行。後還說,于道中逢賊,賴一被發老人相救,故得全免。永建時,殿上鐘自鳴,帝甚憂之,公卿莫能解,乃問英,英曰:「蜀岷山崩,母崩子故鳴。非聖朝災也。」尋奏蜀山崩。(出《英別傳》)
【譯文】
漢代有個叫樊英的,通曉陰陽地理,熟知其中的奧妙。永太年間他拜見了皇帝。樊英喝口水沖西南方向噴去,皇帝問他為什麼這樣做,他說:「因為西南方向的成都今天有火災。」後來蜀郡太守報告那裡發生過火災,他所說的日期與樊英噴水的日期正好符合。他還說,當時有雨水從東北方面襲來,所以火災並沒有造成多大的傷害。樊英曾經突然披散着頭髮,拿起刀在家裡亂砍,妻子莫名其妙,問他為啥這樣,樊英說:「郗在道上遇著賊了!」郗的名字叫巡,郗巡是樊英的弟子,當時正外出遠行。他回來後跟人們說,他在途中遇上了賊,幸虧有一位披散着頭髮的老人相救,所以沒發生任何危險。永建年間,宮殿上有一架鐘沒人敲擊就自己發響,皇帝對此甚為疑慮,公卿大臣們誰也不能解釋,於是便詢問樊英,樊英說:「蜀岷一帶髮生山崩了,母親崩所以兒子鳴。這不是當今聖朝要有什麼災禍。」時隔不久,果然有人向朝報告了蜀地山崩的消息。
楊由
後漢楊由,善占候,郡文學掾。曾從人飲。敕禦者曰:「酒若三行,便宜嚴駕。」既而趨去。後主人舍,忽有鬥相殺者。或問何以先知之,由曰:「向者社木上鳩鬥。此鬥兵之象也。」其言多類此。(出《後漢書》)
【譯文】
後漢時的楊由,能根據自然現象占卜吉凶預測未來。擔任郡屬文學掾職務。有一次,跟着別人出去喝酒,他命令趕車人道:「酒過三巡時,一定把車馬準備停當。」等到酒過三巡時他乘車跑了。他走了之後,主人家裡忽然有人互相砍殺起來。有人問他為什麼能夠預先知道這件事,楊由說:「事前有鳩鳥在社祠前的樹上打架,這是要發生械斗的預兆。」他的話大都與此類似。
介象 吳介象字元則。與吳王論膾,何者最美,象曰:「海中鯔魚為上。請于殿前作方坎,汲水滿之。」象垂綸於坎中,食頃,得鯔魚,作膾。(出《建康實錄》)
【譯文】
吳國人介象,字元則。一日,他與國王討論切碎的魚肉中以哪一種味道最好,介象說:「海裡的鯔魚是無與倫比的,請您在宮殿前面挖一個方形的坑,再灌滿水。」國王便令人挖坑灌水。介象將一根絲線垂釣于坑中,約一頓飯的時間,便釣得一條大鯔魚,於是將魚切碎為膾。
郭璞
晉陳述字嗣祖,有美名,為大將軍掾,甚見愛重。及亡,郭璞往哭之,甚哀,乃呼曰:「嗣祖,焉知非福。」俄而大將軍作亂,如其言。(出《世說新語》)
【譯文】
晉代有個叫陳述的,字嗣祖,很有名氣,在大將軍屬下任職,頗受喜愛和器重。他死後,郭璞前去哭喪,哭得十分哀傷,並呼叫說:「嗣祖啊,你這一死,怎知不是逃避禍亂的福份呢!」不久,大將軍果然起兵作亂,正如郭璞所說的那樣。
庾詵