首頁

愛彌兒 - 61 / 354
親子關係類 / 盧梭 / 本書目錄
  

愛彌兒

第61頁 / 共354頁。

 大小:

 第61頁

朗讀:

 有一個孩子,我負責管教過他幾個星期,這個孩子不僅已經養成想做什麼就做什麼的習慣,而且還慣于指揮別人照他的心意去做,因此,這個孩子是非常地胡閙的。從頭一天起,他為了試驗我對他是不是依順,半夜就起床了。當我睡得很熟的時候,他跳下床,穿上睡衣,就來叫我。我從床上起來,點燃蠟燭;他要我做的事情就是這麼一點;過了一刻鐘,他就瞌睡起來,同時覺得他的試驗也很滿意,就去睡了。過了兩天,他又照樣來一次,並且也同樣地成功,而我絲毫沒有不耐心的表示。他去睡覺的時候吻了我一下,我很安詳地對他說:「小朋友,已經做得夠好了,不要再來了。」這句話引起了他的好奇心,於是,第二天就想看一看我怎麼敢於不聽他的話,他到了那個時候又起來叫我。我問他什麼事。他說他睡不着。我接着就說:「糟糕,」說完就一聲不響了。他請我點燃蠟燭;我問他:「為什麼?」說完又一聲不響了。這種簡明的回答方法開始使他迷惑起來。他一摸一摸地找着了打火器,裝着要打火的樣子;我聽見他打痛了手指頭就禁不住笑起來。最後,他覺得實在是打不着了,就帶著打火器走到我的床邊;我對他說我用不着,說完就翻過身去。於是,他就開始在房間裡瞎跑,又叫又唱,弄得到處亂響,時而打桌子,時而打椅子,當然,他每次都是很小心地打,以免打痛了手叫喊起來,因為他的目的只是使我不得安寧。所有這一切都沒有收到效果;我看出,他原來的打算是要我好好地勸他或者發一頓脾氣,但是對我這種冷靜的做法他卻絲毫沒有準備。

然而,他決心要頑強地征服我的耐心,他繼續在那裡閙閙嚷嚷,以致最後終於閙成功了,使我心中生氣了;眼見在這不該發脾氣的時候,一怒之下就會把一切都弄得很糟糕,我就採取了另外一個辦法。我起來,一句話也沒有說,我去找打火器沒有找着;我問他要,他把打火器給我,他高興極了,以為終於戰勝了我。我打燃火石,把蠟燭點亮,我牽着這個孩子的手靜靜地把他引到附近的一間盥洗室去,盥洗室的窗子是關得好好的,裡面也沒有什麼怕打壞的東西;我把他留在那裡,也沒有給他蠟燭;我跟着就把門鎖上,一句話也沒有向他說,我轉身回去睡了。他開頭是不是吵閙了,這是不問就知道的。我在那裡等着,一動也不動。最後,吵閙的聲音小下來了,我注意地聽,我聽見他已安靜下來,於是我放心了。第二天,我天一亮就走進盥洗室去,發現那位小小的造反者睡在一張便床上,睡得挺熟的,他弄得精疲力竭之後,當然是需要好好地睡一覺的。


  

這件事情並沒有到此就結束。他的媽媽知道了孩子一晚上有三分之二的時間沒有睡覺。這一下可糟了,孩子就象死人一樣了。他看見報復的機會來了,就假裝生病,可是沒有料到他是一點兒好處也得不到的。醫生請來了。母親可倒了霉,因為這位醫生是一個愛開玩笑的人,他為了拿她的恐懼心逗着玩,就設法使她的恐懼心理更加恐懼。這時候,他在我耳邊說:「讓我來辦吧,我一會兒就可以替你把孩子的胡閙病治好的。」他對孩子的吃飯和睡覺都做了一定的規定,並且把他交給了藥劑師。我很同情那位可憐的母親,因為她周圍的人除我以外都在愚弄她,而她卻反而單單恨我一個人,其原因恰恰是由於我沒有騙她。

她把我狠狠地責備一陣以後,對我說,她的兒子身體很嬌嫩,是她家獨一無二的繼承人,不論花多少錢都要保全他的生命,又說,她不願意有誰為難他。以上幾點,我是完全同意她的說法的,不過,她所理解的「為難他」,意思就是說我沒有樣樣都服從他的指揮。我看出,對這位母親說話應該採取對孩子說話的語氣。「夫人,」我相當冷靜地對她說,「我不懂得應該怎樣培養一個繼承人,再說,我也不打算研究這方面的學問,你看該怎麼辦就怎麼辦吧。」他們還需要我教一些時候,他的父親極力勸解,而母親則寫信去催原來的老師趕快回來;至于孩子,看見打擾我的睡眠和裝病都一無所得,就打定主意去睡他的覺,病也好起來了。


  



贊助商連結