第55頁
在她光輝形象之前,
連陽光也黯淡而寒冷;
在她容光煥發之下,
一切的一切只等於零。
海倫
請你坐在我的旁邊!
這空位向主人召喚,也保證我的安全。
浮士德
先讓我跪下表示忠誠!
女王陛下,再讓我對禦手親吻!
是它把我向你身邊提升。
作為共治者獲得你的批准,
管理你的泱泱大國無垠,
我是集崇拜者、仆從和保衛人于一身!
海倫
真是見所未見,聞所未聞,
使人吃驚,我有許多事情要問。
但我先要請教這個漢子的語言,
為什麼聽來十分希罕,動聽而希罕?
一聲聲好像是聯珠一般,
前句話剛纔傳進耳裡,
後句話又與它吻合無間。
浮士德
我們說話的方式已經使你滿意,
那麼,我們的歌聲也一定使你歡喜,
它能徹底地使你爽心悅耳。
但最可靠的是我們立即練習:
對口句就能把它誘出和喚起。
海倫
那麼,告訴我,我怎樣才能說得那般好聽?
浮士德
這很容易,必須是言出於心!
只要胸中有熱情激蕩,
海倫
是誰和我共享?
浮士德
這時心靈不用前瞻和後顧,
海倫
才是我們的幸福。
浮士德
現在是至寶,是極高利益,是押品和佔有,
海倫
我的手。
合唱隊
誰還懷疑我們女王,
自從伊略斯慘遭陷落,
女人總是慣受男子的撫愛,
她們雖然不能選擇高低,
不管是金色鬈髮的牧人,
還是黑毛遍體的潘恩,
只要機緣湊巧來臨,
相偎相傍,緊緊不分,
肩兒相摩,膝兒相併,
手輓手兒搖擺不停。
毫不隱瞞秘密的歡欣,
流露出那風流情景。
海倫
我覺得相隔很遠而又分明很近,
我只想說:「我在這兒呀!這兒」這麼一聲。
浮士德
我呼吸困難,渾身顫慄,話也說不出口;
這是一場夢,分不出地方和時候。
海倫
我似乎已經過時,而又這麼新鮮,
和你這陌生人恩愛纏綿。
浮士德
別再思量那獨特的命運!
存在就是義務,那怕只是一瞬。
福基亞斯
如膠似漆,難解難分,
呢呢兒女,我我卿卿,
你們難道不覺得天氣陰沉?
且聽喇叭狂吹的聲音,
快準備作一場你死我活的戰爭!
如被敵軍包圍而獲勝,
就會像戴福布斯被人碎骨粉身,
這是強占婦女應得的報應。
先把那些賤貨們懸掛高繩,
跟着就是新磨的鋼斧
在祭壇上對準女王的玉頸。
浮士德
葬撞的攪擾!闖來令人討厭;
我在危急中也不會手忙腳亂。
不祥的音訊使青鳥也顯得難堪,
你這奇醜的腳色一直是噩耗頻傳。
可是這回你無風起浪枉費心機!
這兒並無危險,縱有,
也無非是虛聲恫嚇而已。
信號,城樓上發出爆炸聲,喇叭
和號角齊鳴,軍樂,大軍行進。
你若不信,立即讓你看看,
集合攏一群團結一致的好漢:
只有出死力保護女人的男子,
才配得到女人的恩典。
面向離開隊伍而前來的軍官們
你們一定能贏得勝利。
你們是北方青年的菁華,
你們是東方英俊的健兒——
頂盔貫甲,一片刀光劍影,
大軍所到,橫掃大小城池,
走來時大地震動不已,
走過後余聲如雷貫耳。
我們在比羅斯登陸,
老王納斯多已經亡故,
現在立即從這座城外,
把梅納勞斯逐回大海!
讓他在那兒流浪、掠奪和潛伏,
那是他的嗜好,也是命中活該。
我奉斯巴達女王命令,
現在把江山呈獻在她足下,
你們對領土都各有份!
日耳曼人,你憑着城牆和天塹,
捍衛科林土斯的海灣!
哥特人,我把阿哈耶交給你照管,
那兒有百道幽深的山澗。
法蘭克人向艾利斯進軍,
麥森納該輪到撒克遜人,
諾曼人去肅清海面,
擴展阿戈利斯那片海濱平原!
從此各自安居樂業,
向外發展赫赫威力;
但斯巴達是女王多年駐蹕的地方,
它應君臨各國之上。
女王對諸位一視同仁,
萬方各國共享太平;
你們在她足下盡心效力,
領受她的批准、權利和光明。
浮士德走下來,將官們環繞他的
周圍,接受詳細的指令和吩咐。
合唱隊
首先需要心裡牢記:
最重要是依靠武力!
為了防止不測,必須善自留意!
我讚美我們的君王,
智勇兼備,蓋世無雙,
強悍者都俯首聽命,
他們忠實地執行命令,
既使本身利益得到保障,
又獲得君王致謝的嘉獎,
公私兩利而揚名四方。
現在誰敢冒犯如此強大的主子,
從他手中把美人奪去?
美人屬於英雄,良緣天賜,
我們更雙倍地情願如此,
他要保護他的愛妃連同宮女,
依靠着內有堅城,外有雄師。
浮士德
在場的人都獲得慷慨的賞賜,
每人一大片富饒的土地——
讓他們向那兒移居!
我們保持住中央的位置。
他們競相保衛你這個半島,
周圍是洶湧不息的波濤,
半島上的丘陵連綿起伏,
和歐羅巴山脈的余尾相交。
早已仰望的女王國土,
如今已為女王所有,
願它如陽光普照萬邦,
永遠賜福各個部族。
當歐羅達斯河的蘆葦低語,
她明星一般破卵而出,
使得生母和兄弟姐妹,
都感到美的光輝奪目。
這個國家只歸屬於你一人,
呈現出一派繁榮昌盛;
即使全世界向你臣服,
你也應對祖國特別相親!
在那嵯蛾群山的背面,
峰頂受着陽光的冷箭,
岩石已呈現一片新綠,
山羊正貪嚙稀疏的草尖。
山泉澎湧,奔騰的溪澗匯合成川,
溪谷、山坡、牧場已是碧草芊芊。
成百座丘陵起伏在地面,
放牧的羊群散佈其間。
分散地走向懸崖旁邊;
岩壁間的洞窟何只百千,
可庇護牛群不遭風雨之患。
那兒有潘恩保護牛群,
生命水精住在蔥蘢峽谷的清涼之境,
更有一派林木森森,