首頁

哲學 / 莊子註譯全書目錄
莊子
莊子註譯 - 11

⑥覺:睡醒。形開:身形開朗,目開意悟。一說形體不寧。 ⑦接:接觸,這裏指與外界環境接觸。搆:「構(搆)」字的異體,交合的意思。 ⑧縵(màn):通作「慢」,疏怠遲緩的意思。 ⑨窖:深沉,用心不可捉摸。 ⑩密:隱秘、謹嚴。 ( ...

莊子註譯 - 12

才智超群的人廣博豁達,只有點小聰明的人則樂於細察、斤斤計較;合于大道的言論就像猛火烈焰一樣氣焰淩人,拘于智巧的言論則瑣細無方、沒完沒了。他們睡眠時神魂交構,醒來後身形開朗;跟外界交接相應,整日裏勾心鬥角。有的疏怠遲緩,有的高深莫測,有的辭慎 ...


  
莊子註譯 - 13

物無非彼,物無非是。自彼則不見,自知則知之⑩。故曰:彼出於是,是亦因彼。彼是,方生之說也(11)。雖然,方生方死,方死方生;方可方不可,方不可方可(12);因是因非,因非因是(13)。是以聖人不由而 ...

莊子註譯 - 14

(19)樞:樞要。道樞:大道的關鍵之處;莊子認為,彼和此是事物對立的兩個方面,如果彼和此都失去了相對立的一面,那麼這就是道的樞要,即齊物以至齊論的關鍵。一切都出自虛無、一切都歸於虛無,還有不「齊物」和「齊論」的嗎? ( ...

莊子註譯 - 15

(48)封:疆界、界線。 (49) 以:原本作「之」據文義改。 (50)昭氏:即昭文,以善於彈琴著稱。莊子認為,音本是一個整體,沒有高低長短之分就無法演奏,任何高明的琴師都不可能同時並奏各種各樣 ...

莊子註譯 - 16

用組成事物的要素來說明要素不是事物本身,不如用非事物的要素來說明事物的要素並非事物本身;用白馬來說明白馬不是馬,不如用非馬來說明白馬不是馬。整個自然界不論存在多少要素,但作為要素而言卻是一樣的,各種事物不論存在多少具體物象,但作為具體物象而 ...


  
莊子註譯 - 17

古時候的人,他們的智慧達到了最高的境界。如何才能達到最高的境界呢?那時有人認為,整個宇宙從一開始就不存在什麼具體的事物,這樣的認識是最了不起,最盡善盡美,而無以復加了。其次,認為宇宙之始是存在事物的,可是萬事萬物從不曾有過區分和界線。再其次 ...

莊子註譯 - 18

(15)是:對的,正確的;「為是」,意思是各自認為自己是正確的。畛(zhěn):田地裏的界路,這裏泛指事物、事理間的界線和區分。 (16)倫:次序。義:儀,等別。一說本句當作「有論有議」,姑備參考。 ( ...

莊子註譯 - 19

至高無尚的真理是不必稱揚的,最了不起的辯說是不必言說的,最具仁愛的人是不必向人表示仁愛的,最廉潔方正的人是不必表示謙讓的,最勇敢的人是從不傷害他人的。真理完全表露於外那就不算是真理,逞言肆辯總有表達不到的地方,仁愛之心經常流露反而成就不了仁 ...

莊子註譯 - 20

(20)猵(biān)狙(jū):一種類似猿猴的動物。「猨猵狙以為雌」,即「猿以狙猵為雌」。舊注猵狙喜與雌猿交配,「以猿為雌」,但與句法不合,姑備參考。 (21)遊:戲遊,即交尾。 (22)毛嬙 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記