首頁

世界名著 / 基督山恩仇上全書目錄
大仲馬
基督山恩仇上 - 191

 「啊,啊!伯爵閣下,」阿爾貝高興地說道,並整理了一下他的領結和衣袖,「您真的太好啦,我希望您能知道我是永遠感激您的。第一,為了馬車,第二,為這件事。」於是他把他的手伸給了伯爵,伯爵在把他的手伸出來的時候,全身打了一個寒顫,但他終於還是把手 ...

基督山恩仇上 - 192

 「伯爵閣下,」阿爾貝迎向他說道,「請允許我今天上午向您重述一遍,昨天晚上我表達的謝意太笨劣了,我向您保證,我永遠也不會忘記您給予我的所有幫助。我將永遠記住您的恩德,甚至我的生命可以說也是您賜予的。」 「親愛的鄰居,」伯爵微笑着回答說, ...


  
基督山恩仇上 - 193

 「那麼,就這麼一言為定了,」伯爵答道,然後他用手指着掛在壁爐架旁邊的一個日曆,說道,「今天是二月二十一日,」又掏出他的表來,說道,「恰巧十點半鐘。現在,請答應我記着這一點:請在五月二十日上午十點半鐘等着我。」 「太好了!」阿爾貝說道, ...

基督山恩仇上 - 194

 阿爾貝全神貫注地傾聽著。「嗯,」他等弗蘭茲講完後說道,「就從你所講的這種種事情上來看,他又有什麼可討厭的地方呢?伯爵喜歡旅行,因為有錢,所以自己買了條船。你到樸茨茅斯或索斯安普敦瞧瞧去吧,你會發現港口裡擠滿了遊艇,都是屬於這種有同樣癖好的 ...

基督山恩仇上 - 195

 「他是一個博愛主義者,」對方答道,「他訪問巴黎的動機無疑是要去爭取蒙松獎章。假如我有投票權而且能左右選舉的話,我一定投他一票,並答應替他活動其他的選票。現在,親愛的弗蘭茲,我們來談些別的吧。來,我們先吃了午餐,然後到聖·彼得教堂去做最後一 ...

基督山恩仇上 - 196

 這兩個房間,是那些好奇的眼睛能從樓下窺視到的惟一的房間。樓上的房間和樓下的是對稱的,只在候見室那個地位多出了一間;這三個房間是一間客廳,一間密室,一間臥室。樓下的那間客廳是一種阿爾及爾式的吸煙室,是備抽菸者用的。樓上的那間密室和臥室之間有 ...


  
基督山恩仇上 - 197

 「好極了,到十點半吃吧。德佈雷或許不得不去辦公」阿爾貝看了看他懷中的記事冊,「這是我和伯爵約定的時間,即五月二十一日十點半,雖然我並不十分肯定他一定能守約,但我還是希望他能按時到達。伯爵夫人起來了沒有?」 「要是子爵少爺想知道,我可以 ...

基督山恩仇上 - 198

 「要是你也什麼事都不做,我親愛的保國大臣,」阿爾貝用一種略帶譏諷的口吻答道,「那可怎麼得了呀?嘿!一位部長的私人秘書,即要過問歐洲的縱橫捭闔,又要參與巴黎的陰謀;要保護國王,而更妙的是保護王后;要聯絡各黨派,又要操縱選舉;你在你的辦公室裡 ...

基督山恩仇上 - 199

 「啊,你不知道我所受的威脅。今天早晨我得到眾議院去聽騰格拉爾先生的一篇演說。今天晚上,又得聽他太太講一個法國貴族的悲劇。去他媽的,這種君主立憲政府!正如他們所說的,既然我們有權選擇,我們怎麼會選中了那種東西?」 「我懂啦,那麼你的笑料 ...

基督山恩仇上 - 200

 馬爾塞夫說:「諸位,現在才十點一刻,我另外還等一個人。」 「啊,不錯!一位外交家!」德佈雷說。 「我也不知道他究竟是不是,我只知道要是我托他辦一件事,他一定會給我辦得十分滿意的,所以假如我是國王,我就會立刻封他以最高的爵位,把我所 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記