首頁

世界名著 / 傲慢與偏見全書目錄
珍奧斯汀
傲慢與偏見 - 81

過了好一會兒,吉英臉上才勉強露出笑容。 她說:「我生平最吃驚的事莫過于此,韋翰原來這樣壞!這几乎叫人不能。相信達西先生真可憐!親愛的麗萃,你且想想,他會多麼痛苦。他遭受到這樣的一次失望!而且他又知道了你看不起他!還不得不把他自己妹妹的這 ...

傲慢與偏見 - 82

「我看他無論如何不會再住到尼日斐花園來。」 「哎喲,聽他的便吧。誰也沒有要他來;我只覺得他太對不起我的女兒,要是我做吉英,我才受不了這口氣。好吧,我也總算有個安慰:我相信吉英一定會傷心得把命也送掉,到那時候,他就會後悔當初不該那麼狠心了 ...


  
傲慢與偏見 - 83

伊麗莎白說:「麗迪雅那樣輕浮冒失,一定會引起外人注目,會使我們姐妹吃她的大虧……事實上已經吃了很大的虧……你要是想到了這一點,那你對這樁事的看法就會兩樣了。」 「已經使你們吃了大虧!」班納特先生重複了一遍。「這話怎麼說:她把你們的愛人嚇 ...

傲慢與偏見 - 84

現在輪到伊麗莎白和韋翰先生最後一次會面了。她自從回家以後,已經見過他不少次,因此不安的情緒早就消失了;她曾經為了從前對他有過情意而感到不安,這種情緒現在更是消失得無影無蹤。他以前曾以風度文雅而搏得過她的歡心,現在她看出了這裡面的虛偽做作,陳 ...

傲慢與偏見 - 85

倘若叫伊麗莎白根據她自己家庭的情形,來說一說什麼叫做婚姻的幸福,什麼叫做家庭的樂趣,那她一定說不出好話來。她父親當年就因為貪戀青春美貌,為的是青春美貌往往會給人帶來很大的情趣,因此娶了這樣一個智力貧乏而又小心眼兒的女人,結婚不久,他對太太的 ...

傲慢與偏見 - 86

他們北上旅行的日期已經迫近,只剩下兩個星期了,不料這時候嘉丁納太太卻寄來了一封信,使行期耽擱下來,旅行範圍也得縮小。信上說,因為嘉丁納先生有事,行期必須延遲兩個星期,到七月裡才能動身,又因為他只能出外旅行一個月便得回到倫敦,日期很短促,不能 ...


  
傲慢與偏見 - 87

伊麗莎白滿懷感觸,無心說話,可是看到了每一處、每一角的美景,她都歎賞不已。他們沿著上坡路慢慢兒走了半英里光景,最後來到了一個相當高的山坡上,這也就是樹林子盡頭的地方,彭伯裡大廈馬上映入眼帘。房子在山谷那邊,有一條相當陡斜的路曲曲折折地通到谷 ...

傲慢與偏見 - 88

那位管家奶奶看見嘉丁納先生為人那麼隨和,便跟他有問有答。雷諾奶奶非常樂意談到她主人兄妹倆,這或者是由於為他們感到驕傲,或者是由於和他們交情深厚。 「你主人每年在彭伯裡待的日子多嗎?」 「並沒有我所盼望的那麼多,先生,他每年大概可以在 ...

傲慢與偏見 - 89

伊麗莎白不禁對畫裡那個人立刻起了一陣親切之感,即使從前她跟他見面最多的時候,她對他也從來沒有過這種感覺。我們不應當小看了雷諾奶奶對她主人的這種稱讚。什麼樣的稱讚會比一個聰明的下人的稱讚更來得寶貴呢?她認為他無論是作為一個兄長,一個莊主,一個 ...

傲慢與偏見 - 90

他們現在已經走到河邊一條美麗的小徑上,地面逐漸低下去,眼前的風光便越發顯得壯麗,樹林的景色也越發顯得幽雅,他們慢慢地向前走,舅父母沿途一再招呼伊麗莎白欣賞如此這般的景色,伊麗莎白雖然也隨口答應,把眼睛朝着他們指定的方向張望一下,可是她好久都 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記