首頁

世界名著 / 齊瓦哥醫生全書目錄
巴斯特納克
齊瓦哥醫生 - 61

「我有個打算。把樓上的一邊再騰出一角來,我們和爸爸、薩申卡,還有紐莎,搬到盡頭的兩個或者三個房間去,不過必須是連通的,整幢房子的其餘部分都不要了。這樣剛好和臨街的一面隔開,當中的一間裝上這種鐵爐子,煙筒從氣窗伸出去,洗衣、用餐、燒飯和起居會 ...

齊瓦哥醫生 - 62

「哦,哦,」安東寧娜·亞歷山德羅夫娜輕聲地責怪他,「不許這樣,薩申卡。爸爸會想,薩沙不好,是個壞孩子。來,讓人看看你會不會親,親親爸爸。別哭啦,有什麼可哭的,傻孩子。」 「東尼娜,讓他安安靜靜獃着吧。」醫生用請求的口氣說,「不要難為他啦 ...


  
齊瓦哥醫生 - 63

這次晚間聚會快結束的時候,舒拉·施萊辛格終於忍不住開始了抨擊性的談話,而大家的情緒正好也處于昂奮狀態,於是爭先恐後地大聲喊叫起來。從中學時期尤里·安德烈耶維奇就以「您」相稱的因諾肯季,這時一連幾次地問他:「您讀過《戰爭與和平》和《脊柱橫笛碑 ...

齊瓦哥醫生 - 64

亞歷山大·亞歷山德羅維奇用不滿的口氣責備他說:「簡直是可怕,您都走到什麼地步了,尼古拉·尼古拉耶維奇!您的那個米羅什卡,簡直是坑人!再加上那位利季亞·波克利。」 「科捷利,」尼古拉·尼古拉耶維奇糾正道,「科捷利,西爾維亞。」 「反正 ...

齊瓦哥醫生 - 65

“先生們……我想……米沙!戈戈奇卡!……這怎麼辦,東尼娜,他們都不聽?先生們,讓我談幾句。聞所未聞的、史無前例的事件正在逼近。在它還沒有降臨到我們頭上以前,對你們各位提一點希望。當它到來的時候,願上帝保佑我們大家彼此不要失掉聯繫,也不要灰心 ...

齊瓦哥醫生 - 66

他十分清楚,在未來這個怪異的龐然大物面前,自己是個侏儒,心懷恐懼,然而又喜愛這個未來,暗暗地為它自豪,同時又像告別那樣,最後一次用深受鼓舞的熱切的眼光凝視着天上的浮雲和成排的樹木,看著街上的行人,以及這座在不幸中的俄國城市。他做好了犧牲自己 ...


  
齊瓦哥醫生 - 67

「而且千真萬確,完全來自生活本身。您想的是什麼?」 解剖室主任又回到自己的窗前,翻檢他的那些試管,過後又問道:「爐子怎麼樣?」 「謝謝您的介紹。這人真是有意思。將近一個小時談的都是黑格爾和克羅奇。」 「那還用說!人家是海德堡大學 ...

齊瓦哥醫生 - 68

燃着了的木柴迸出火焰,僻僻啪啪地響着。小爐子像是被旺盛的火嗆得不住喘息。鐵皮爐膛上出現了一圈圈熾熱的斑點,彷彿是肺結核病人臉上的紅潮。屋子裡的煙變得稀薄了,最後終於消失得乾乾淨淨。 房間也變得更加明亮。尤里·安德烈耶維奇前不久照解剖室主 ...

齊瓦哥醫生 - 69

尤里·安德烈耶維奇從一條小巷拐到另一條小巷,自己也記不清轉了多少次彎,雪也下得更加稠密,開始變成了雪暴。這樣的暴風雪在空曠的田野會打着呼嘯遍地瀰漫開來,在城市狹窄的死巷子裡卻像迷了路似的反覆盤旋。 無論是精神世界還是物質的人間,在近處或 ...

齊瓦哥醫生 - 70

“主要的是應該看到這絶妙的英明表現在什麼地方。假如說讓誰去創造一個新世界,開創新紀元,他一定需要首先清理出相應的地盤。他肯定要等着舊時代先行告終,而為了着手建設新的世紀,他需要的是一個整數,要另起一段,要的是沒有塗寫過的一張白紙。 「但 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記