悲慘世界 - 31「您是有人道的,本堂神甫先生。您沒有瞧不起人的心。一個好神甫真是好。那麼您不要我付賬嗎?」「不用付賬,」主教說,「留着您的錢吧。您有多少?您沒有說過一百○九個法郎嗎?」
「還得加上十五個蘇。」那人說。
「一百○九個法郎十五個蘇。您花了多 ...
悲慘世界 - 32"‘不,’那人接著說,‘他們的錢多些。您窮。我看得出來。您也許連本堂神甫也還不是吧。您只是一個普通神甫吧?豈有此理,如果慈悲上帝是公平的話,您理應當個神甫。’
"‘公平兩字遠遠不能全部表達慈悲上帝的好處。’我哥說。
"過了一會,他又說: ...
悲慘世界 - 33他們穿過那屋子時,馬格洛大娘正把那些銀杯盞塞進他床頭的壁櫥,那是她每晚就寢以前要做的最後一件事。
主教把他的客人安頓在壁廂裡。那裡安着一張潔白的床。
那人把燭台放在一張小桌上。
「好了,」主教說,「好好唾一晚吧。明天早晨,您在動身以前 ...
悲慘世界 - 34冉阿讓被判罪。法律的條文是死板的。在我們的文明裡,有許多令人寒心的時刻,那就是刑法令人陷入絶境的時刻。一個有思想的生物被迫遠離社會,遭到了無可輓救的遺棄,那是何等悲慘的日子!冉阿讓被宣判服五年苦役。
一七九六年四月二十二日,巴黎正歡呼意大 ...
悲慘世界 - 35到了第四年末,冉阿讓有了越獄的機會。他的同夥幫助他逃走,這類事是同處困境中人常會發生的。他逃走了,在田野裡自由地遊蕩了兩天,如果自由這兩個字的意義是這樣的一些內容:受包圍,時時朝後看,聽見一點聲音便吃驚,害怕一切,害怕冒煙的屋頂、過路的行人 ...
悲慘世界 - 36再說,人類社會所加於他的只是殘害。他所看到的社會,歷來只是它擺在它的打擊對象面前自稱為正義的那副怒容。世人和他接觸,無非是為了要達到迫害他的目的。他和他們接觸,每次都受到打擊。從他的幼年,從失去母親、失去姐姐以來,他從來沒有聽到過一句友好的 ...
悲慘世界 - 37有一件我們不應當忽略的小事,就是他體質強壯,苦役牢裡的那些人都比不上他。服勞役時,扭鐵索,推絞盤,冉阿讓抵得上四個人。他的手舉得起、背也能夠扛得動非常重大的東西。有時他可以代替一個千斤頂,千斤頂在從前叫做「驕子」,巴黎菜市場附近的那條驕子山 ...
悲慘世界 - 38他在深處發出了悲慘的呼號。那條駛去的帆船簡直是個鬼影!他望着它,發狂似的望着它。它越去越遠,船影漸淡,船身也漸小了。剛纔他還在那船上,是船員中的一員物質哲學基本範疇。指不依賴於人的意識而可以為人的,和其餘的人一道在甲板上忽來忽往,他有他的一 ...
悲慘世界 - 39那張床太舒服,因此他醒了。他沒有床睡,已經快十九年了,他雖然沒有脫衣,但那種感受太新奇,不能不影響他的睡眠。
他睡了四個多鐘頭,疲乏已經過去。他早已習慣不在休息上多花時間。
他張開眼睛,向他四周的黑暗望了一陣,隨後又閉上眼,想再睡一會兒 ...
悲慘世界 - 40他停下來,渾身哆嗦,不知所措,他原是踮着腳尖走路,現在連腳跟也落地了。他聽見他的動脈在兩邊太陽穴裡象兩個鐵鎚那樣敲打着,胸中出來的氣也好象來自山洞的風聲。他認為那個發怒的門臼所發出的那種震耳欲聾的聲響,如果不是天崩地裂似的把全家驚醒,那是不 ...