菊花與劍 - 161日本人訓育孩子,除訓誡與嘲弄之外,另一個重要的手段是轉移孩子的注意力,甚至隨時給孩子吃糖果也被認為是轉移注意力的辦法之一。隨著孩子接近學齡,就會採用各種「治療」方法。如果孩子脾氣暴躁、極不聽話、喜歡吵閙,無法管束,母親就把他們帶到神社或寺院 ...
菊花與劍 - 162除了上述對付調皮孩子的各種辦法以外,還有很多習慣,培養孩子具有必要的身體技能。他們十分強調教師要手把手地教孩子如何動作,孩子則必須老老實實地模仿。兩歲之前,父親就讓孩子盤腿端坐,兩腿盤起來,腳背貼著地板。剛開始時孩子很難做到不仰面朝天。尤其 ...
菊花與劍 - 163除上層階級外,孩子在上學以前就與附近的孩子們一起自由玩樂。在農村,孩子們不滿三歲就開始有小小的遊戲集團。甚至在鄉鎮和城市裡,他們也在行人擁擠的街頭,車輛出入的地方自由玩樂。他們是有特權的人。他們可以在商店周圍亂轉,或者站在旁邊聽大人說話,或 ...
菊花與劍 - 164對超自然神靈的態度,孩子們是在家裡學的。神官和僧侶並不「教」孩子。一般說來,孩子有組織地接觸宗教只是在民族節日或祭日,同其他參拜者一起接受神官灑的祓災水。有些孩子被帶去參加佛教儀式,也大都是在特別祭祀日。經常的也是最深刻的宗教經驗常常得自以 ...
菊花與劍 - 165男孩入學二、三年之後,才真正開始訓練,把他們納入成年人那種謹慎的生活模式。在這以前,孩子學習控制身體。如果太淘氣,就「治療」他的淘氣,分散他們的注意力。他受到的是和藹的規勸,有時受點嘲笑。但他可以任意行事,包括對母親粗暴。他的小自我中心得到 ...
菊花與劍 - 166正如傑佛裡·格拉所論述:「值得大書特書的是,從社會學角度看來,上述種種約束達到了極不尋常的程度。在有大家族或其它宗派集團活動的大多數社會中,當集團成員受到其它集團成員的非難和攻擊時,該集團一般均一致起而袒護。只要他繼續得到本集團的贊同,在必 ...
菊花與劍 - 167男孩子在懂得「自重」和「對社會的情義」之時,還不能說已懂得日本男子應負的全部義務。日本人說:「男童從十歲起開始學習‘對名分的信義’。」這句話的意思當然是「義在憎惡受辱」。他還必須學習這類規矩:在何種情況下可以直接攻擊對方,在何種情況下採用間 ...
菊花與劍 - 168那些沒有升入中學的少年,在軍隊訓練中也有同樣的體驗。在平時,每四個青年便有一人被征當兵。而且,二年兵對一年兵的侮辱,遠比中學裡高年級生欺悔低年級生更為厲害。軍官對此毫不過問,甚至士官也只是在特殊例外才幹預。日本軍隊規範的第一條就是,向軍官申 ...
菊花與劍 - 169少女不學習「對名分的情義」的準則,沒有男童那種在中等學校及軍隊訓練中的體驗,也沒有類似的體驗。她們的生活遠比男子平穩。自從她們懂事的時候起,她們就受到一種教育:無論什麼事情都是男孩當先,禮品、關懷,女孩都是沒有份的。她們必須尊重的處世規則是 ...
菊花與劍 - 170② Sugimoto,Etsu Inagaki,A Daughter of the Samurai(衫本——稻垣鉞子:《武士的女兒》),Doubleday Page and Company,1926,p.20 . ...