首頁

世界名著 / 漂亮朋友全書目錄
莫泊桑
漂亮朋友 - 61

 「天哪,他的情緒如此陰鬱,家裡的氣氛也一定好不了多少。今天要不是意外相遇,他的那些話,我才沒有閒心聽他講哩。」 一個香氣撲鼻的女人這時正從一輛馬車上下來,準備回家去。杜洛瓦只得停下腳步,讓她過去,一面貪婪地吸着她身上散髮出來的以馬鞭草 ...

漂亮朋友 - 62

 一見到他,德·馬萊爾夫人便撲到他的懷內,並將嘴唇向他湊了過去,彷彿他們之間從未發生任何不快。有一陣子,她甚至把自己那不在家裡同他卿卿我我的明智謹慎決定,也忘得一乾二淨了。後來,她一面親吻他那末梢捲曲的鬍髭,一面說道: 「你知道嗎,親愛 ...


  
漂亮朋友 - 63

 「您是說,他妻子幫了他很多忙?」 「是的,他妻子真是樣樣來得,什麼都知道。表面上,她深居簡出,誰也不見;實際上,什麼人都認識。她要想做什麼,不論什麼時候,沒有辦不到的。啊,她不僅心細,能幹,而且主意來得快,沒有任何女人能比得上她。對一 ...

漂亮朋友 - 64

 《法蘭西生活報》名聞四方的杜洛瓦先生今日聲稱,被臭名昭著的風化警察逮捕的奧貝爾女士——有關詳情,本報已在前幾天作了報道——純屬子虛烏有,現實生活中並無此人。然而實際情況是,此人就住在蒙馬特區埃居勒伊大街十八號。警察局對瓦爾特銀行的經營活動 ...

漂亮朋友 - 65

 《筆桿報》一位不願透露姓名的蹩腳文人,從身上拔下一根毛①,洋洋灑灑,就其聲稱而遭我否定的一老婦人被風化警察逮捕一事,對我大興問罪之師。這位名叫奧貝爾的老婦人,我已親眼見到。她至少已有六十來歲。據她向我詳細所談,她那天是因買排骨而與肉鋪老闆 ...

漂亮朋友 - 66

 「各就各位!預備……一、二、三、放!」 魂不守舍的杜洛瓦只得依令而行,不斷地舉行胳臂,瞄準靶子射擊。由於少年時代常用父親的老式馬槍在院子裡打鳥,他數次擊中模擬人靶的肚子。雅克·裡瓦爾十分滿意: 「好……很好……很好……你看來會一切 ...


  
漂亮朋友 - 67

 他覺得,這組合在一起的字母,似乎十分神秘,個個充滿令人不安的含義,因而對著它端詳了好久。「路易·朗格勒蒙」,此人究竟是誰?今年多大年紀?身高如何?長相怎樣?一個素昧平生的陌生人,完全因為心中的一時不快,只是為了一個老女人同肉鋪老闆吵了一架 ...

漂亮朋友 - 68

 現在,一想到這可能的結局,他便難以自製。是的,他要去決鬥了,這已無法避免。可是他心裡卻怎麼啦?不是他自己願意的嗎?他不是已拿定主意,下定了決心嗎?然而他感到,儘管自己表現了堅強的意志,到時候恐怕仍沒有足夠的力氣走到決鬥場上去。 他的上 ...

漂亮朋友 - 69

 車子很快到了郊外。現在已是九點左右。在這嚴冬的早晨,極目四顧,四周曠野酷似一塊又硬又脆、閃閃發亮的水晶。樹上覆蓋的寒霜像是從樹內滲出的冰雪。車輪走在路面上發出清脆的聲響。由於空氣乾燥,只要有一點聲音,也能傳得很遠很遠。蔚藍的天空像鏡子一樣 ...

漂亮朋友 - 70

 「沒有,我想沒有,」他不假思索地答道。 朗格勒蒙也同他一樣,毫髮未傷。 「用這種鬼手槍決鬥,結局一向如此,不是根本打不着,就是一槍致命。實在沒辦法!」雅克·裡瓦爾嘀咕道,話音中透出一種不滿。 「事情已經完了!」杜洛瓦沉浸在一片 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記