首頁

世界名著 / 基督山恩仇下全書目錄
大仲馬
基督山恩仇下 - 211

 「伯爵,我可以向你提問一個問題嗎?」 「當然可以。」 「除了你以外,貝爾圖喬一定也是歐洲最有錢的人了。」 「你錯了,子爵,我相信假如您搜遍貝爾圖喬的口袋,您不會找到十個銅板。」 「那這樣他一定是一個奇蹟了。我親愛的伯爵,假 ...

基督山恩仇下 - 212

 這時,阿爾貝已經醒過來,他把落在汗溶溶前額上的頭髮甩回去,繼續閲讀,然後雙手把信和報紙壓成一團,說:「弗勞蘭丁,你的馬還能立刻回去嗎?」 「你離開的時候家裡情形怎麼樣?」 「一切都很安靜,但我從波尚先生那兒回去的時候,我發覺夫人在 ...


  
基督山恩仇下 - 213

 「不,」波尚回答,「對這個問題,我完全是個外行,我所關心的是一個性質完全不同的問題。」 「什麼問題?」 「那篇關於馬爾塞夫的文章。」 「真的!那不是一件怪事嗎?」 「我認為你冒着很大的危險,因為很有可能被控為破壞名譽罪。」 ...

基督山恩仇下 - 214

 這個意想不到的橫禍是這樣的打倒了馬爾塞夫,以致當他帶著一種迷惑不解的表情環顧全場的時候,他簡直說不出一句話來,這種膽怯的表情既可以看做是無辜者過分受驚,也可以說是自愧有罪者的表現,這種態度為他贏得了一部分同情,——因為真正寬厚仁義的人當見 ...

基督山恩仇下 - 215

 阿爾貝聽到這幾句話,不覺吃了一驚。他想起海黛的身世來了,他還記得她講述那個使者和那只戒指時所說的話,以及她被出賣和變成一個奴隷的經過。「這一段話產生了什麼影響呢?」阿爾貝急切地問。 「我承認這段話感動了我,也的確感動了全體委員,」波尚 ...

基督山恩仇下 - 216

 “『夫人,』主席說,『您自稱能向委員會提供關於亞尼納事件的資料,並聲稱您是親眼目擊那些事件的證人。』『我的確是的!』那陌生女子用一種甜蜜而抑鬱的口氣和那種專門屬於東方人的悅耳的聲音說。『請允許我說,您那時一定還非常年幼吧。』我那時才四歲, ...


  
基督山恩仇下 - 217

 「我,艾爾考柏,一個奴隷商人,皇帝陛下的納妃使者,承認代皇帝陛下從自由貴族基督山伯爵手裡收到一顆價值二千袋錢中的綠寶石,作為一個十一歲的幼年基督徒奴隷的贖金。這個奴隷名叫海黛,是故亞尼納總督阿里·鐵貝林勛爵及其寵妾凡瑟麗姬的女兒。她是七年 ...

基督山恩仇下 - 218

 「在這期間,伯爵沒有出過一次聲,說過一句話。他的同僚們望着他,對他那被一個女人的芬芳的氣息所打破的好景感到有些憐憫。他臉上那種陰險的皺紋勾勒出了他的痛苦。『馬爾塞夫閣下,』主席說,『你認識這位太太嗎?她是不是亞尼納總督阿里·鐵貝林的女兒? ...

基督山恩仇下 - 219

 阿爾貝用兩手抱著他的頭,他抬起他那羞得通紅的、流滿淚水的臉,一直抓住波尚的手臂。「我的朋友,」他說,「我的生命結束了。我不能心平氣和地對你說,『這是上帝的報應』,我必須去找出是誰在用這種手段迫害我,而當我找到他的時候,不是他殺死我,或是我 ...

基督山恩仇下 - 220

 僕人通知說阿爾貝來訪,但那位銀行家想起昨天的事情,吩咐僕人關門。可惜已經太遲了,阿爾貝跟着那聽差進來了,聽到他這樣吩咐僕人,便硬推開門,逕自闖入那位銀行家的書房裡,波尚跟在他的後面。 「閣下,」那銀行家喊道,「難道我沒有權力在我的家裡 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記