菊花與劍 - 71美國人要想理解日本人的這種德行,一個有效的辦法就是經常把這種德行與金錢交易作比較,並且要看到其幕後對不償還的制裁。猶如我們在財務交往中都要求履行合同,誰要是巧取豪奪,我們決不寬容。你對銀行有債務,就必須償還,不能還不還隨便。債務人不僅要還本 ...
菊花與劍 - 72受到侮辱,或遭到失敗,有「洗刷」汙名的義務,亦即報復或復仇的義務。(註:這種反擊、報復不被看作侵犯)
不承認自己(專業上)失敗和無知的義務。
遵守日本人禮節的義務,亦即遵循一切禮節、嚴守身份、在不如意時剋制感情等。
上述 ...
菊花與劍 - 73「行仁義」,還有另外一種「法律範圍以外」的含意,即是在地痞流氓之間通用的道德標準。德川時代,那些以殺人越貨為生的惡棍(武士佩雙刀,十分威武,而無賴則只佩單刀),就是這樣「行仁義」的。一個惡棍如果向另一個不屬於自己同夥的惡棍請求窩藏,後者為避 ...
菊花與劍 - 74日本現代電影中有這樣一個故事:有位母親經營著一家規模頗為可觀的餐館,手頭亦很富裕。她的兒子是個鄉村學校教師,已經成了家。有一年,農村大災,一對農民父母,為了輓救一家人的性命,想把正在上學的女兒賣到妓院去。這位教師為救自己的學生,向村人籌集了 ...
菊花與劍 - 75上述種種行為都包括在孝道之內,都是子女必須償還的、受之於父母的債務。而在美國,這些都會被看成是個人正當幸福遭受外來幹涉的例子。日本人則不能把這種幹涉視為「外來的」,因為他們把「恩」視為第一前提。這些故事,就好像美國故事中描述那些誠實的人,不 ...
菊花與劍 - 76對於貧窮的直系親屬的援助,孝道也不要求必須出於敬意和慈愛。被收養在某一家庭中的年輕寡婦,被稱為「冷飯親屬」,因為她們吃的只是冷飯剩菜。那個家庭中的人誰都可以指使她,而且,對於有關她自己的一切決定,只有唯唯諾諾地服從。她們是窮親屬,她們的子女 ...
菊花與劍 - 77日本的孝道中還有一個特點,即家族成員之間可以看到相當露骨的相互怨恨。這種現象在與孝道同等的「義務」——即對天皇盡忠這一重大義務中,是根本不存在的。日本的政治家把天皇奉為神聖,使之與人間喧囂的現實生活完全隔離。這種安排實在是太巧妙了。只有這樣 ...
菊花與劍 - 78「忠」的對象之所以能夠輕而易舉地轉移到天皇,毫無疑問,古老的民間傳說,即皇室是天照大神的後裔,起了很大的作用。但這一傳說中的神學觀點並不像西方人所想象的那麼重要。實際上,那些完全否定這種神學觀點的日本知識分子並未因此而對必須忠於天皇有任何懷 ...
菊花與劍 - 79經過這些方式,天皇成了超越國內一切政治糾紛的象徵。就像美國人對星條旗的忠誠,超越一切政黨政治一樣,天皇是「神聖不可侵犯」的。我們對國旗安排了某種儀式,我們認為這種儀式對人是完全不適用的。而日本人卻充分利用天皇這個最高象徵的人的價值。人民可以 ...
菊花與劍 - 80在民政管理中,「忠」強制一切,從喪葬到納稅。稅吏、警察、地方徵兵官員都是臣民盡忠的中介。按照日本人的觀點,遵守法律就是對他們的最高恩情——「皇恩」的回報。這一點與美國的風習形成最強烈的對照。在美國人看來,任何新法律——從有關停車的尾燈標誌到 ...