首頁

文學 / 世界經典短篇小說全書目錄
文學家
世界經典短篇小說 - 281

他穿著得像個小大人似的:黑絲長襪,鞋子有許多環扣,藍緞短褲,同樣緞面的西裝背心上裝點着不同顏色的繡花,外面罩着一件黑天鵝絨的長燕尾服。 他正在將一本很好的有關紋章學的書的內頁,一頁頁地撕扯下來,用他的小手指將它們撕成碎片,同時不耐煩而生氣 ...

世界經典短篇小說 - 282

時光飛逝,伊莎貝爾修女已經長大了,帶點傭懶而脆弱的氣息,突然間顯現了那種我們欣羡不已的豐嫩而非凡的美來,然而她外表的美麗比起內心與靈魂深處奔放開來的初春氣息,卻又顯得微不足道了。從此,年輕的修女成為不只是自己修道院中,更是與修道院有來往的人 ...


  
世界經典短篇小說 - 283

「不要說了,卡羅斯!」老婦厲聲喝止。 小孩卻以同樣促狹的語調說:「雕刻師對油漆匠說:‘好傢伙,修女剝光衣服時一定很漂亮!一定像希臘雕像一般!’什麼是希臘雕像,伊莎貝爾姑姑?」 伊莎貝爾修女登時生起氣來,抓住小伯爵的手臂,憤怒已極地說:「 ...

世界經典短篇小說 - 284

烏納穆諾(MigueldeUnamuno,1864-1936)西班牙作家,曾在大學教書並任校長,因反對獨裁政府被放逐,一度僑居法國,回國後當過議員。主要作品有小說《戰爭中的和平》等。 在王國的中部,有一個濃密的 ...

世界經典短篇小說 - 285

政府拿這窟來作處死刑之用。不把定罪的人處死,而把他們送進窟裡去;他們當然是十分高興受這樣的處置的。然而,並不是大家都是如此,有幾個人恐怖地顫慄起來不肯進去,即使洞口的弓手們恐嚇着他們說要把他們射死,他們還是不肯。有幾次那些兵士是不得不把那幫 ...

世界經典短篇小說 - 286

昨天,這在我的巴思葛山間的那麼可愛的九月的第八日,我沿著波特隆河岸漫步經過波特隆堡;那條河便是高爾裡斯灘的邊界。 後來我回到了比爾巴奧。回到了我的那個比爾巴奧,而到我兒時住過的那間房間去就睡。我在床上轉輾反側着,預備着後天我要說的關於那在 ...


  
世界經典短篇小說 - 287

當他的滑稽的節目完畢之後,提莫尼便在他的靜默而驚服的群眾前面,任意地吹弄着,模傲着瓦雀的啁啾聲,微風下麥草的低語聲,遼遠的鐘鳴聲,這一切由於前宵酒醉把他糊塗地領到廣野裡去熟睡,在第二天下午醒過來的時候的,觸起他的想象的聲音。 這個天才的游 ...

世界經典短篇小說 - 288

全村的人都遠遠地前來參與這個葬儀。有些人狂笑着這幅如此滑稽的影像。提莫尼的朋友們掮着棺材走着,一聳一聳的將那喪葬的盒子粗暴地擺動着,像一隻折了桅杆的老舊的船一樣。提莫尼走在後面,腋下挾着他的離不開的樂器,老是表現着一頭剛在頸上狠狠地吃了一刀 ...

世界經典短篇小說 - 289

他不自在地轉開頭,馬群退走的腳步聲在他耳中迴響。然後他以愚蠢的不安動作從盤子裡抓起了幾片燻肉皮,迸出微弱的口哨聲,把肉皮丟向那只靠在擋泥板的狗。他看著狗把肉皮嚥下去,然後等待着,一直到狗凝視他的眼睛。然後他露出微弱的獰笑,發出愚蠢的高叫聲說 ...

世界經典短篇小說 - 290

「就是那兒。」 「天殺的!」賈克?費古遜叫着說,安靜的神色中透露着懊惱。 接着兩個人沉默了一陣子。 「都安置好了,是嗎?」賈克?費克遜問。 「差不多了。」 又是一陣沉默。 「我會想念你的,佛雷,孩子。」年輕的醫生說。 「我也會 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記