首頁

寓言故事 / 安徒生童話全書目錄
安徒生
安徒生童話 - 291

“馬廄裡那些漂亮的馬兒——它們變成了什麼呢?碗櫃和箱子裡的那些舊金銀器皿、田野裡的母牛、財產和房屋都變成了什麼呢?——是的,它們可以熔化掉,可以在那金坩堝裡熔化掉,但是那裡面卻變不出金子! 「穀倉和儲藏室,酒窖和庫房,現在空了。 ...

安徒生童話 - 292

“歲暮的時候,日子很短;霧降下來了,在紅漿果和光赤的枝子上凝成水滴。我精神飽滿地回來了,我橫渡高空,掃過青天,折斷乾枝——這倒不是一件很艱難的工作,但是非做不可。在波列埠的公館裡,在瓦爾得馬爾·杜的家裡,現在有了另一種大掃除。他的敵人, ...


  
安徒生童話 - 293

“『啊!啊!是的,人們可以嘆息,像風在蘆葦和燈芯草裡嘆息一樣,啊!啊!瓦爾得馬爾·杜,在你入葬的時候,沒有人為你敲響喪鐘!當這位波列埠的主人被埋進土裡的時候,也沒有窮孩子來唱一首聖詩!啊!任何東西都有一個結束,窮苦也是一樣!意德妹妹成了 ...

安徒生童話 - 294

她當真去了,不過她是為了要表現自己,叫他們看看她現在是多麼文雅才去的。她來到村邊的時候,看見許多年輕的農夫和女人站在那兒閒談;她自己的媽媽也在他們中間,正坐在一塊石頭上休息,面前放著她在樹林裡撿的一捆柴。英格兒這時轉身就走,因為她覺得很 ...

安徒生童話 - 295

「瞧著我一定很愉快!」英格兒想,「的確,我有漂亮的面孔和整齊的衣服。」於是她把眼睛掉轉過去;她的脖子太硬了,掉轉不動。嗨,她的衣服在沼澤女人的酒廠裡弄得多臟啊,她真沒有想到。她的衣服全糊滿了泥;她的頭髮裡盤着一條蛇,並且懸在她的背上。她 ...

安徒生童話 - 296

這些話透進英格兒的心裡去,似乎對她起了好的作用。這算是第一次有人說出「可憐的英格兒!」這幾個字,而一點也沒有強調她的罪過。現在居然有一個天真的孩子在為她哭,為她祈禱。這使得她有一種奇怪的感覺!她自己也想哭一場,但是她哭不出來——這本身就 ...


  
安徒生童話 - 297

這是一個嚴峻的冬天。水池裡都結滿了冰。田野裡的動物和高空中的鳥兒都因為沒有食物而感到苦惱。這只小鳥兒飛到公路上去;它在雪橇的轍印裡找到一些麥粒,在停留站裡找到一些麵包屑。在它找到的這些東西中,它自己只吃很少的一部分,卻把大部分用來請許多 ...

安徒生童話 - 298

“關於地球的傳奇是最使人神往的一種傳奇!可怕得很,我們讀不到它的頭一卷,因為它是用一種我們所不懂的語言寫的。我們得從各個地層上,從圓石子上,從地球所有的時期裡去瞭解它。只有到了第六卷的時候,活生生的人——亞當先生和夏娃女士——才出現。對 ...

安徒生童話 - 299

“現在大家玩起一種『燒香』的遊戲;一些年輕的詩人則玩起『焚心』的遊戲。有些幽默大師講着雙關的俏皮話——這算是最小的遊戲。他們的俏皮話引起一起迴響,好像是空罐子在撞着門、或者是門在撞着裝滿了炭灰的罐子似的。『這真是有趣極了!』我的侄女說。 ...

安徒生童話 - 300

“當你拿起那第五個杯子的時候,就會哭一場。你會有一種愉快的感情衝動,否則這種衝動就會用別種方式表現出來。風流和放蕩的‘狂歡王子’會砰的一聲從杯子裡冒出來!他會把你拖走,你會忘記自己的尊嚴——假如你有任何尊嚴的話。你會忘記的事情比你應該和 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記