首頁

文學 / 悲慘世界全書目錄
雨果
悲慘世界 - 121

交鋒以後,戰爭的非常複雜驚險的變化,烏古蒙的阻力,聖拉埃的頑抗,博丹的陣亡,富瓦戰鬥能力的喪失,使索亞旅部受到創傷的那道意外的牆,無彈無藥的吉埃米諾的那種見死不退的頑強|4020電子書|,炮隊的陷入泥淖,被阿克斯布里吉擊潰在一 ...

悲慘世界 - 122

他們是三千五百人。前鋒排列到四分之一法裡寬。那是些騎着高頭大馬的巨人。他們分為二十六隊,此外還有勒費弗爾-德努埃特師,一百六十名優秀憲兵,羽林軍的狙擊隊,一千一百九十七人,還有羽林軍的長矛隊,八百八十支長矛,全都跟在後面,隨時應援。他們頭戴 ...


  
悲慘世界 - 123

那個人的過分的重量攪亂了人類命運的平衡。他單獨一人較之全人類還更為重大。全人類的充沛精力要是都集中在一個人的頭顱裡,全世界要是都萃集於一個人的腦子裡,那種狀況,如果延續下去,就會是文明的末日。實現至高無上、至當不移的公理的時刻已經來到了。決 ...

悲慘世界 - 124

①塔拉韋臘(Talavera),一八○九年威靈頓戰勝法軍于此。 ②巴達霍斯(Badajoz),西班牙城名,一八一一年被法軍攻佔。 ③原字是英文(splendide)。原注。 鐵騎軍殲滅了十三個方陣中的七個,奪取或釘塞了六十尊大炮,並且 ...

悲慘世界 - 125

所以,再遲到一個鐘頭,據普魯士將軍米夫林說,布呂歇爾就不會看見威靈頓站着;「戰事已經失敗了。」足見比洛到的正是時候。況且他已耽誤了不少時間。他在狄翁山露宿了一夜,天一亮又開動。但是那些道路都難走,他的部隊全泥淖滿身。輪轍深達炮輪的軸。此外, ...

悲慘世界 - 126

羽林軍後面的潰退情形真夠慘。軍隊突然從各方面,從烏古蒙、聖拉埃、帕佩洛特、普朗尚努瓦同時一齊折回。在一片「叛徒!」的呼聲後接着又起了「趕快逃命!」的聲音。軍隊潰敗有如江河解凍,一切都摧折,分裂,崩決,漂蕩,奔騰,倒塌,相互衝撞,相互擁擠,忙 ...


  
悲慘世界 - 127

夜色朦朧,九點左右,在聖約翰山高地的坡下還剩一個方陣。在那陰慘的山谷中,在鐵騎軍曾經向上奔馳,現在流遍英軍的血、蓋滿英軍屍體的山坡下,在勝利的敵軍炮隊集中轟擊下,那一個方陣仍在戰鬥。他們的長官是一個叫康布羅納的無名軍官。每受一次轟擊,那方陣 ...

悲慘世界 - 128

英國人聽了康布羅納的那個字,報以「放!」各炮火光大作,山岡震撼,從所有那些炮口中噴出了最後一批開花彈,聲如奔雷,濃煙遍野,被初生的月光隱隱映成白色,縈繞空中,等到煙散以後,什麼全沒有了。那點鋭不可當的殘餘也被殲滅了,羽林軍覆沒了。那座活炮壘 ...

悲慘世界 - 129

威靈頓,便是進行報復的古典戰爭,波拿巴初露頭角時,曾在意大利碰過他,並把他打得落花流水。那老梟曾敗在雛鷹手裡。古老的戰術不僅一敗塗地,而且臭名遠揚。那個當時才二十六歲的科西嘉人是什麼,那個風流倜儻的無知少年,勢孤敵眾,兩手空空,沒有糧秣,沒 ...

悲慘世界 - 130

可是一到晚上,就有一種鬼魂似的薄霧散佈開來,假使有個旅人經過那裡,假使他望,假使他聽,假使他象維吉爾在腓力比①戰場上那樣夢想,當年潰亂的幻景就會使他意奪神駭。六月十八的慘狀會重行出現,那偽造的紀念堆隱滅了,俗不可耐的獅子消失了,戰場也恢復了 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記