首頁

文學 / 巴黎聖母院全書目錄
雨果
巴黎聖母院 - 91

跳舞的姑娘依然站在門檻上不動。她的出現對這群小姐產生了一種奇特的影響。誠然,所有這些小姐個個心中都同時萌發出一種朦朧不清的念頭,設法取悅那個英俊的軍官,他那身華麗的軍服是她們賣弄風情的目標;而且,自從他在場,她們之間便悄悄展開了一場暗鬥,儘 ...

巴黎聖母院 - 92

這一情景,確實值得比弗比斯更靈光的一個人來看,看這些倩女如何用惡毒和惱怒的語言,像一條條毒蛇圍着這個街頭舞女纏來纏去,滑來滑去,扭來扭去。她們既冷酷又文雅,把街頭舞女那身綴滿金屬碎片的寒傖而輕狂的裝束,惡意地盡情挑剔,一絲一毫也不放過。她們 ...


  
巴黎聖母院 - 93

「百合花教母,快來看呀,瞧山羊剛做什麼來的!」 百合花跑過去一看,不由全身一陣顫慄。地板上那些排列有序的字母組成這個詞:弗比斯①。「這真是山羊寫的?」百合花聲音大變,問道。 「對,教母。」貝朗日爾說。 毋庸置疑,小女孩不會寫字。 「 ...

巴黎聖母院 - 94

吉卜賽女郎剛纔舞步翩翩,婀娜多姿,遮掩了地毯上的花葉圖案,此時就在她跳舞的地方,在同一張地毯上,副主教看到的只有穿著紅黃兩色上衣的那個男子。此人為了也掙幾個小錢,正在繞着圈子走圓場,只見他雙肘擱在屁股上,腦袋後仰,臉孔通紅,脖子伸長,牙間咬 ...

巴黎聖母院 - 95

格蘭古瓦趕忙把看官所知道的那些事情,奇蹟宮廷的奇遇啦,摔罐子成親啦,三言兩語地講給他聽。還說到,看來這門親事還毫無結果,每天晚上,吉卜賽姑娘都像頭一天新婚之夜那樣避開他。末了他說:「這是有苦難言呀,都因為我晦氣,討了個貞潔聖女。」 「您這 ...

巴黎聖母院 - 96

「反正這與我不相干。她要念『弗比斯』就隨她念去唄。有一點是確信無疑的,那就是佳麗喜歡我已經差不多同喜歡她一樣了。」 「這個佳麗又是誰?」 「雌山羊唄。」 副主教用手托着下巴,看上去想入非非。過了片刻,突然猛轉身向着格蘭古瓦。 「你敢 ...


  
巴黎聖母院 - 97

「奏吧,」他說道,「奏吧,加布里埃!把你全部的聲音傾注到廣場上去。今天是節日呀!」「蒂博爾,別偷懶。你慢下來啦。快,加把勁吧!難道你銹了不成,懶東西?」「好呀!快!快!別讓人看見鐘錘擺動才好!叫他們個個像我一樣被震聾!就這樣,蒂博爾,好樣的 ...

巴黎聖母院 - 98

這麼一想,主意已定,毅然決然闖入那道小黑門,沿著通往鐘樓頂層的聖吉爾螺旋樓梯向上爬,同時自言自語:「就要看到啦!聖母娘娘呀!這間小室,我這尊敬的哥哥視若家珍,把它隱藏起來,想必是挺奇怪的玩意兒!據說他在密室裡生火做地獄般的飯菜,用烈火燃煮點 ...

巴黎聖母院 - 99

也還有些希伯來魔術書的零亂字句,約翰對希臘文懂得很少,對希伯來文就更加摸不着頭腦了。所有字句都任意加上星星、人像或動物圖形、三角符號,相互交錯,這可起了推波助瀾的作用,使得這間密室塗滿了字跡的那面牆壁,看上去活像猴子用飽蘸墨汁的筆亂塗瞎畫的 ...

巴黎聖母院 - 100

學子詫異地注視着哥哥。他,為人心胸坦蕩,觀察人世只憑純良的自然法則,強烈的情感憑着自己的愛好任意流淌,每天清晨都充分挖掘好一條條新溝渠,所以心中激情的湖泊總是乾涸的。像他這樣的一個人,自然無法理解:人欲的海洋一旦出口被堵住,將會怎樣以雷霆萬 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記