首頁

文學 / 悲慘世界全書目錄
雨果
悲慘世界 - 431

等待的時間並不長。騷動很明顯地在聖勒那方開始了,可是這次不象第一次進攻。鏈條的嗒拉聲,一個使人不安的巨大物體的顛簸聲,一種金屬在鋪路石上的跳動聲,一種巨大的隆隆聲,預報着一個可怕的鐵器在向前推進,震動了這些安靜的老街道的心臟,當初這些街道是 ...

悲慘世界 - 432

一連作戰的步兵來佔領街的盡頭,在大炮的後面。步兵們挖起鋪路石,堆成一道類似胸牆的矮牆,大約有十八寸高,正對街壘。在胸牆左角,我們可以看到集合在聖德尼街上的一營郊區軍隊前面幾排的士兵。 正在瞭望的安灼拉,覺得聽到了一種從子彈箱中取出散裝子彈 ...


  
悲慘世界 - 433

從夢中醒來的第一個感覺是喜悅。珂賽特感到十分放心,正如幾個小時以前的冉阿讓一樣,她的心由於決不接受不幸,正產生一種反擊的力量。不知為什麼她懷着一種強烈的希望,但接着又一陣心酸,已經三天沒有見到馬呂斯了。但她想他也該收到她的信了,已經知道她在 ...

悲慘世界 - 434

在珂賽特窗下幾尺的地方,牆上黑色的舊飛檐中有一個雨燕的巢,那燕子窩突出在屋檐的邊緣,因此從上面能看到這個小天堂的內部。母燕在裡面展開翅膀,象一把扇子那樣遮着雛燕,那公燕不斷地飛,飛去又飛來,用嘴帶來食物和接吻。升起的太陽把這個安樂窩照得金光 ...

悲慘世界 - 435

②聖西門公爵(1675-1755),著有《回憶錄》,記述當時宮廷及顯貴瑣事。此處指人誤認為他拿的是同名的空想主義者聖西門的著作。 一八三二年六月六日,有一連郊區國民自衛軍,由上尉法尼各指揮,這個人前面已提到過, ...

悲慘世界 - 436

當人們以為暴動已被控制不再蔓延時,又出現了這種普遍的癥狀,重又燃起的怒火,這些人們稱之為巴黎郊區柴堆上飛舞的火花,所有這一切都使軍事長官們惶恐不安。他們急於撲滅剛冒頭的火災。在未撲滅之前日常語言的意義和正確使用日常語言的規則。摩爾和後期維, ...


  
悲慘世界 - 437

伽弗洛什從小酒店裡取了一個盛玻璃瓶的籃子,穿過缺口走出去,安閒自在地只顧把那些倒斃在街壘斜沿上的國民自衛軍裝滿子彈的彈葯包倒進籃子。 「你在幹什麼?」古費拉克說。 伽弗洛什翹起鼻子: 「公民,我在裝籃子。」 「難道你沒看見霰彈?」 ...

悲慘世界 - 438

孩子們怎麼會在這裡的?這可能是從半掩着門的收容所裡逃出來的;也許是從附近,從唐斐便門,或天文台的瞭望台上,或從鄰近的十字路口,那兒有一個居高臨下的三角門楣的裝飾,上面寫着「今拾到一個布裹的嬰兒」①,從那裡的賣藝的木棚裡逃出來的;也可能是頭天 ...

悲慘世界 - 439

一八三二年六月六日上午十一時左右,盧森堡公園杳無人跡,景色迷人。排成梅花形的樹木和花壇在陽光下發出芬芳的氣息和奪目的色彩。所有的樹枝在正午的烈日下似乎都在狂喜地相互擁抱。埃及無花果樹叢中鶯群一片啁啾,麻雀在唱凱歌,啄木鳥爬土板慄樹用嘴在樹皮 ...

悲慘世界 - 440

「無政府狀態進入了公園。」 這時兒子咬了口蛋糕,又吐出來,忽然哭了起來。 「你哭什麼?」父親問。 「我不餓。」孩子說。 父親的笑容更為明顯了: 「點心不是非等餓了才吃。」 「我討厭這塊糕點,它不新鮮。」 「你不要了?」 「不 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記