首頁

世界名著 / 基督山恩仇下全書目錄
大仲馬
基督山恩仇下 - 121

 「別以為這樣一次就算完了,」維爾福繼續說。「不,我把整個樹叢都搜索了一遍。我想,那個刺客看到這只箱子,或許以為那是一箱寶物,想把它偷走。在發覺了真象以後,就另外掘了一個洞把它埋了起來,但樹叢裡什麼也沒有。於是我突然想到,他不會這樣小心,只 ...

基督山恩仇下 - 122

 「您應該去探訪那個女人,您應該去跟蹤追尋她。」 「您以為我當時在幹什麼,夫人?我假裝說要調查一樁案子,發動了所有最機警的密探和幹員去搜索她。他們跟蹤她到了夏龍,但到了夏龍以後,就失蹤了。」 「他們沒能找到她?」 「是的,再也沒 ...


  
基督山恩仇下 - 123

 「嘿,嘿!」阿爾貝說,「別假裝不知道了。人家說,人隔兩地,情通一脈——嗯,在的黎港的時候,我曾感到一陣觸電似的麻木。您不是為我辦了一些什麼事,便是在想念我。」 「可能吧,」基督山說,「我的確曾想唸過您,但我必須承認,那股電流雖然或許是 ...

基督山恩仇下 - 124

 「這就是我所謂的那真誠的友誼,您自己不願意娶的人,卻拿來推薦給別人。」 阿爾貝微笑了一下。「順便告訴您一下,」他又說,「弗蘭茲就要來了。但您對那個消息是會感興趣的。您不喜歡他是嗎?」 「我!」基督山說,「我親愛的子爵,您怎麼會想到 ...

基督山恩仇下 - 125

 「啊,伯爵,」阿爾貝說,「我向您保證,馬爾塞夫夫人跟我說得很坦白,假如您沒有那種我剛纔提到過的遠地交感的感觸,那一定是您身體里根本沒有這種神經,因為在過去的這四天裡,我們除了你沒談論到任何別人。」 「你們在談論我?多謝厚愛!」 「 ...

基督山恩仇下 - 126

 維爾福先生回信吩咐嚴密調查這兩個人的一切情況。他的命令很快被執行了,第二天晚上,他接到了一份詳細的報告:“神甫到巴黎已經一個月,住在聖·蘇爾莫斯教堂後面的一座租來的小房子裡,有上下兩層,每層有兩個房間。接下的兩個房間中的一間是餐廳,房子有 ...


  
基督山恩仇下 - 127

 「基督山是一個地名,或說得更確切些,是一座岩礁的名字,不是一個姓。」 「好吧,既然基督山先生和柴康先生是一個人,我們就不必在字面上爭論了。」 「絶對是一個人。」 「我們就來談談柴康先生吧。」 「好吧。」 「我剛纔問您認 ...

基督山恩仇下 - 128

 「他要辦一所精神病院,象庇沙尼男爵在巴勒莫所辦的那所一樣。您知不知道那所精神病院?」 「我聽說過。」 「那是一種很了不起的機構。」說完了這句話,神甫就鞠了一躬,表示他要繼續做他的研究工作了。來客不知是懂得神甫的意思,還是他再沒有別 ...

基督山恩仇下 - 129

 「伯爵是一個投機家,他將來一定會因為那些烏托邦式的實驗弄得自己傾家蕩產。他認為在他所買的那座房子附近,有一道象巴尼裡斯、羅春和卡德斯那樣的溫泉。他想把他的房子改成德國人所說的那種『寄宿療養院』。他已經把整個花園挖了兩三遍,想找到溫泉的泉源 ...

基督山恩仇下 - 130

 「我是說,伯爵似乎是一團烈火,」子爵微笑着回答,「你是第十七個問我這個問題的人了。伯爵有多走紅,我可真得祝賀他」 「您對每一個人都是象對我這樣回答的嗎?」 「啊!真是的,我還沒有回答您。請放心,我們可以看到這位大人物。我們的運氣夠 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記